Def Con Dos - No tengo puntos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Def Con Dos - No tengo puntos




No tengo puntos
У меня нет баллов
Nuevas normas, viejos retos
Новые правила, старые вызовы,
Europa legisla con mano de hierro
Европа правит железной рукой.
Un nuevo carnet rige nuestras vidas
Новая система баллов управляет нашей жизнью,
Para que no abrazes conductas prohibidas
Чтобы ты, милая, не совершала запрещенных поступков.
Naces con diez puntos que marcan tu techo
Рождаешься с десятью баллами, которые определяют твой предел,
Como un ciudadano de pleno derecho
Как полноправный гражданин.
Pero según vayas cometiendo errores
Но как только ты начинаешь совершать ошибки,
Te irás alejando de tiempos mejores
Ты удаляешься от лучших времен.
Y punto por punto se irán reduciendo
И балл за баллом они будут уменьшаться,
Tus expectativas según vas perdiendo los puntos
Твои ожидания падают по мере того, как ты теряешь баллы,
Que juntos te dan una vida
Которые вместе дают тебе жизнь,
Pero que al perderlos también te la quitan
Но, потеряв их, ты теряешь и ее.
Y aunque te creas un tipo importante
И даже если ты считаешь себя важной персоной,
Sin puntos no gozas de avales ni chances
Без баллов у тебя нет ни гарантий, ни шансов.
Serás degradado de cualquier manera
Ты будешь разжалована в любом случае
Y hechado al mar en una patea
И выброшена за борт одним пинком.
Carné por puntos para vivir
Балльная система для жизни,
Cuando se te agotan te caduca el DNI
Когда они заканчиваются, твой паспорт становится недействительным.
Carné por puntos para
Балльная система для тебя,
Punto final a tu forma de vivir
Точка в твоем образе жизни.
Pierdes la pista de buenos amigos
Ты теряешь след хороших друзей,
Y nadie te aclara cuál fue su destino
И никто не объяснит тебе, какова их судьба.
Pero el estrecho se ha ido llenando
Но пролив заполняется
De gente sin puntos que muere nadando
Людьми без баллов, которые гибнут, плывя.
Más vale que acates las normas y el credo
Лучше тебе соблюдать правила и убеждения,
Que la nueva Europa defiende con celo
Которые новая Европа ревностно защищает.
Renuncia a pensar por no perder puntos
Откажись думать, чтобы не потерять баллы,
O vente al estrecho moríremos juntos
Или приходи в пролив, умрем вместе.
Carné por puntos para vivir
Балльная система для жизни,
Cuando se te agotan te caduca el DNI
Когда они заканчиваются, твой паспорт становится недействительным.
Carné por puntos para
Балльная система для тебя,
Punto final a tu forma de vivir
Точка в твоем образе жизни.
Gritemos juntos: no tengo puntos
Давайте кричать вместе: у меня нет баллов!
Dónde nos quedemos los que no queremos
Где нам остаться, тем, кто не хочет
Tragar esta farsa que apesta a tedejo
Проглотить этот фарс, который смердит тисом?
Los globalizados somos numeritos
Мы, глобализованные, всего лишь цифры,
Que nunca contamos cuando hay beneficios
Которые никогда не учитываются, когда речь идет о прибыли.
La crisis aprieta y el pánico peta
Кризис давит, паника взрывается,
Y los neogonchos rezan y tiemblan
А новые богачи молятся и дрожат.
Los que especularon mientras había margen
Те, кто спекулировал, пока была возможность,
Ahora reniegan y te hacen culpable
Теперь отрекаются и делают тебя виноватой.
Nuevas normas, viejos retos
Новые правила, старые вызовы,
Europa se hunde con mano de hierro
Европа тонет с железной рукой.
Tras el espejismo de la opulencia
За миражом изобилия
Surge un paisaje que apunta a la quiebra
Возникает пейзаж, указывающий на банкротство.
Tus cuentas no salen, tus planes no cuentan
Твои расчеты не сходятся, твои планы не имеют значения,
Tus puntos de vida con cada día menguan
Твои баллы жизни с каждым днем уменьшаются.
Decide mismo cual es el camino
Решай сама, какой путь выбрать,
O un viejo cayuco será tu destino'
Или старая лодка станет твоей судьбой.
Carné por puntos para vivir
Балльная система для жизни,
Cuando se te agotan te caduca el DNI
Когда они заканчиваются, твой паспорт становится недействительным.
Carné por puntos para
Балльная система для тебя,
Punto final a tu forma de vivir
Точка в твоем образе жизни.





Авторы: Cesar Montana Lehman, Miguel Angel Martin Bermejo, Jesus Arispont De La Rosa, Manuel Del Campo Gimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.