Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Y
otra
vez
alerta!
¡Def
Con
Dos!
And
once
again,
alert!
Def
Con
Dos!
¡Y
otra
vez
alerta!
And
once
again,
alert!
¡¿Que
es
ese
silencio?!
¡Def
Con
Dos!
What
is
that
silence?!
Def
Con
Dos!
¡Y
otra
vez
alerta!
And
once
again,
alert!
¡Y
otra
vez
alerta!
¡Def
Con
Dos!
And
once
again,
alert!
Def
Con
Dos!
¡Y
otra
vez
alerta!
And
once
again,
alert!
¡¿Que
es
ese
silencio?!
¡Def
Con
Dos!
What
is
that
silence?!
Def
Con
Dos!
¡Y
otra
vez
alerta!
And
once
again,
alert!
No
se
oyen
latidos
No
heartbeats
are
heard
No
se
oye
la
vibra
No
vibes
are
felt
Nadie
dice
nada
que
se
salte
la
norma
Nobody
says
anything
that
breaks
the
norm
Ni
se
escucha
el
rumor
Nor
is
the
murmur
heard
De
la
gente
Of
the
people
Sometida
y
saturada
Subdued
and
saturated
De
que
el
dedo
colectivo
tenga
para
todos
That
the
collective
finger
has
for
all
Un
mismo
patron
The
same
pattern
Bajo
su
bandera
Under
its
banner
Roja
y
güalda
Red
and
shabby
(¿Y
que
es
eso
de
güalda?)
(And
what
does
"shabby"
mean?)
Callate
gañan
y
aguardate
Shut
up,
you
fool,
and
wait
De
la
sidus
de
Marzo
y
de
sus
votaciones
Of
the
Ides
of
March
and
its
elections
Que
debes
favores
a
los
centuriones
That
you
owe
favors
to
the
centurions
Aunque
luego
les
estrelles
en
viejos
aviones
Even
though
you
later
crash
them
in
old
planes
Les
mandes
a
tu
guerra
Send
them
to
your
war
O
les
quites
vacaciones
Or
take
away
their
vacations
Por
que
no
se
ha
encuadrado
ante
el
nuevo
emperador,
Because
they
haven't
aligned
with
the
new
emperor,
(¡Ave
Señor!)
(Hail
Lord!)
Que
te
queda
como
el
culo
That
the
Texan's
hat
El
gorro
del
tejano
Looks
like
crap
on
you
Y
resultas
grotesco
que
te
has
And
you're
grotesque
because
you've
Hecho
americano
Become
Americanized
Besame
el
ano
del
cara
de
mandril
Kiss
the
ass
of
the
baboon-faced
Que
estuvo
encantado
de
tenerte
Who
was
delighted
to
have
you
¡O
gran
mequetrefe!
Oh,
great
fool!
Como
le
amenazas
mientras
iba
firmando,
As
you
threaten
him
while
he
was
signing,
Una
tras
otra
sentencias
de
muerte
One
death
sentence
after
another
Y
aunque
esas
tenemos
ya
no
nos
callamos
And
although
those
we
have,
we
will
not
be
silenced
Que
aunque
otros
gobiernen
poco
a
cambiado
That
even
though
others
govern,
little
has
changed
Y
ahora
se
oyen
latidos
And
now
heartbeats
are
heard
Yse
oye
la
vibra
And
the
vibes
are
felt
¡La
gente
se
harto
de
mentiras!
The
people
are
fed
up
with
lies!
¡Y
otra
vez
alerta!
¡Def
Con
Dos!
And
once
again,
alert!
Def
Con
Dos!
¡Y
otra
vez
alerta!
And
once
again,
alert!
¡¿Que
es
ese
silencio?!
¡Def
Con
Dos!
What
is
that
silence?!
Def
Con
Dos!
¡Y
otra
vez
alerta!
And
once
again,
alert!
¡Y
otra
vez
alerta!
¡Def
Con
Dos!
And
once
again,
alert!
Def
Con
Dos!
¡Y
otra
vez
alerta!
And
once
again,
alert!
¡¿Que
es
ese
silencio?!
¡Def
Con
Dos!
What
is
that
silence?!
Def
Con
Dos!
¡Y
otra
vez
alerta!
And
once
again,
alert!
Y
aunque
algo
se
oye
poco
se
escucha
And
although
something
is
heard,
little
is
listened
to
Por
la
losa
que
fue
su
mayoria
absoluta
Because
of
the
slab
that
was
their
absolute
majority
Y
asi
nos
tienen
sin
investigaciones,
And
so
they
keep
us
without
investigations,
Sobre
sus
embustes,
meteduras
y
marrones
About
their
lies,
meddling,
and
messes
Y
que
la
sangre
de
tantos
civiles
masacrados
salpiqua
su
bigote
And
that
the
blood
of
so
many
massacred
civilians
splatters
his
mustache
Tiñe
sus
manos
Stains
his
hands
Y
que
el
mequetrefe
lo
sepa
And
let
the
fool
know
Nadie
se
olvida
de
los
muertos
de
su
guerra
No
one
forgets
the
dead
of
his
war
Hasta
cuando
vas
a
aguantar
con
tu
boca
sellada
Until
when
will
you
endure
with
your
mouth
sealed
(¿Hasta
cuando?)
(Until
when?)
Van
a
abusar
del
poder
de
manera
mezquina
They
will
abuse
power
in
a
petty
way
(¿Hasta
cuando?)
(Until
when?)
Hasta
que
les
deje
tu
pasividad
y
olvidemos
pronto
y
se
nuble
la
verdad
Until
your
passivity
lets
them
and
we
soon
forget
and
the
truth
is
clouded
Y
ten
por
seguro
que
el
mequetrefe
resurgira
And
rest
assured
that
the
fool
will
resurface
Con
su
misma
chuleria
y
su
misma
vanidad
With
his
same
cockiness
and
his
same
vanity
¡Y
otra
vez
alerta!
¡Def
Con
Dos!
And
once
again,
alert!
Def
Con
Dos!
¡Y
otra
vez
alerta!
And
once
again,
alert!
¡¿Que
es
ese
silencio?!
¡Def
Con
Dos!
What
is
that
silence?!
Def
Con
Dos!
¡Y
otra
vez
alerta!
And
once
again,
alert!
¡Y
otra
vez
alerta!
¡Def
Con
Dos!
And
once
again,
alert!
Def
Con
Dos!
¡Y
otra
vez
alerta!
And
once
again,
alert!
¡¿Que
es
ese
silencio?!
¡Def
Con
Dos!
What
is
that
silence?!
Def
Con
Dos!
¡Y
otra
vez
alerta!
And
once
again,
alert!
¡Y
otra
vez
alerta!
¡Def
Con
Dos!
And
once
again,
alert!
Def
Con
Dos!
¡Y
otra
vez
alerta!
And
once
again,
alert!
¡¿Que
es
ese
silencio?!
¡Def
Con
Dos!
What
is
that
silence?!
Def
Con
Dos!
¡Y
otra
vez
alerta!
And
once
again,
alert!
¡Y
otra
vez
alerta!
¡Def
Con
Dos!
And
once
again,
alert!
Def
Con
Dos!
¡Y
otra
vez
alerta!
And
once
again,
alert!
¡¿Que
es
ese
silencio?!
¡Def
Con
Dos!
What
is
that
silence?!
Def
Con
Dos!
¡Y
otra
vez
alerta!
And
once
again,
alert!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Montana Lehman, Jesus Arispont De La Rosa, Manuel Del Campo Gimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.