Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salman Rushdie
Salman Rushdie
Salman
Rushdie
¿Dondé
estás?
Salman
Rushdie,
wo
bist
du?
¿Donde
estás
triste
de
tí?
Wo
bist
du,
du
Ärmster?
¿Qué
puedes
hacer
cuando
ya
te
han
condenado?
Was
kannst
du
tun,
wenn
sie
dich
schon
verurteilt
haben?
Deberías
empeñar
la
máquina
de
escribir
Du
solltest
die
Schreibmaschine
verpfänden
Para
un
buen
musulmán
Für
einen
guten
Muslim
Eres
un
poco
blasfemo
Bist
du
ein
kleiner
Blasphemiker
Tienes
menos
vista
Du
hast
weniger
Durchblick
Que
el
cuñao
de
Polifemo
Als
der
Schwager
von
Polyphem
El
arco
tensado
Der
Bogen
gespannt
El
verdugo
preparado
Der
Henker
bereit
La
flecha
disparada
Der
Pfeil
abgeschossen
Para
ver
su
gamberrada
Um
seinen
üblen
Streich
zu
sehen
Larga
vida
a
Salman
Rushdie
Lang
lebe
Salman
Rushdie
Salman
Rushdie
busca
en
la
guía
Salman
Rushdie,
schau
ins
Telefonbuch
Busca
un
cirujano
en
las
páginas
amarillas
Such
einen
Chirurgen
in
den
Gelben
Seiten
Que
te
cambie
la
nariz
Der
dir
die
Nase
ändert
Que
te
cambie
la
barbilla
Der
dir
das
Kinn
ändert
O
mejor
toda
la
cara
Oder
besser
das
ganze
Gesicht
Y
a
vivir
que
son
dos
días
Und
lebe,
denn
das
Leben
ist
kurz
Poderoso
caballero
Ein
mächtiger
Herr
Casi
siempre
es
Don
Dinero
Ist
fast
immer
Herr
Geld
Y
si
tu
pagas
primero
Und
wenn
du
zuerst
bezahlst
Verás
como
Def
Con
Dos
Wirst
du
sehen,
wie
Def
Con
Dos
Te
defenderá
Dich
verteidigen
wird
De
la
cólera
de
Dios
Vor
dem
Zorn
Gottes
Si
han
asesinado
Wenn
sie
ermordet
haben
Al
presidente
Saddam
Präsident
Saddam
Por
comer
pinchos
morunos
Weil
er
Fleischspieße
aß
En
el
mes
de
Ramadán
Im
Monat
Ramadan
Imagina
que
te
harán
Stell
dir
vor,
was
sie
dir
antun
werden
A
ti
que
eres
un
pringao
Dir,
der
du
ein
Trottel
bist
Con
la
muerte
en
los
talones
Mit
dem
Tod
auf
den
Fersen
Mira
que
eres
subnormal
Schau
mal,
wie
bescheuert
du
bist
Larga
vida
a
Salman
Rushdie
Lang
lebe
Salman
Rushdie
Ala
es
Dios
Allah
ist
Gott
Y
mahoma
su
profeta
Und
Mohammed
sein
Prophet
No
escribas
lo
contrario
Schreib
nicht
das
Gegenteil
No
me
hagas
la
puñeta
Mach
mir
keinen
Ärger
Jamas
jamé
jamón
Niemals
aß
ich
Schinken
Bajame
la
jaula
Jaime
Hol
mir
den
Käfig
runter,
Jaime
Reza
mientras
puedas
Bete,
solange
du
kannst
Que
ya
está
afilado
el
sable
Denn
der
Säbel
ist
schon
geschliffen
Andes
lo
que
andes
Wohin
du
auch
gehst
Aunque
andes
por
los
Andes
Auch
wenn
du
durch
die
Anden
gehst
Te
van
a
encontrar
Sie
werden
dich
finden
Y
te
vas
a
enterar
Und
du
wirst
erfahren
De
lo
que
vale
un
peine
Wo
der
Hammer
hängt
En
el
mercado
de
Bagdag
Auf
dem
Markt
von
Bagdad
¿Es
que
ya
te
has
olvidado
Hast
du
denn
schon
vergessen
De
lo
grande
que
es
Ala?
Wie
groß
Allah
ist?
Larga
vida
a
Salman
Rushdie
Lang
lebe
Salman
Rushdie
Larga
vida
a
Salman
Rushdie
Lang
lebe
Salman
Rushdie
Larga
vida
a
Salman
Rushdie
Lang
lebe
Salman
Rushdie
Larga
vida
a
Salman
Rushdie
Lang
lebe
Salman
Rushdie
Dolares,
marcos,
divisas,
dinero
Dollar,
Mark,
Devisen,
Geld
Dolares,
marcos,
divisas,
dinero
Dollar,
Mark,
Devisen,
Geld
¿Haga
lo
que
haga?
Was
man
auch
tut?
Haga
lo
que
haga
Was
man
auch
tut
Haga
lo
que
haga
Was
man
auch
tut
Vaya
siempre
al
Iturriaga
Geh
immer
zum
Iturriaga
Dolares,
marcos,
divisas,
dinero
Dollar,
Mark,
Devisen,
Geld
Universal
Club
Universal
Club
En
la
calle
fundadores
In
der
Calle
Fundadores
Está
como
nunca
Ist
besser
denn
je
Está
como
nunca
Ist
besser
denn
je
En
la
calle
Fundadores
In
der
Calle
Fundadores
Efectivamente
en
Madrid
Tatsächlich
in
Madrid
Universal
club
está
como
nunca
Universal
Club
ist
besser
denn
je
Puedes
aprender
a
bailar
Du
kannst
tanzen
lernen
El
chotis,
el
tango,
el
hip
hop,
el
rocanrol,
así
un
poco
el
vals,
yo
que
se
un
rollo
guay
Den
Chotis,
den
Tango,
Hip
Hop,
Rock
'n'
Roll,
auch
ein
bisschen
Walzer,
ich
weiß
nicht,
coole
Sache
halt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: César Strawberry, Coronel Kurtz, Dj Damian Karras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.