Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toponoto Blues
Toponoto Blues
Esta
es
la
historia
del
padre
Toponoto,
Das
ist
die
Geschichte
von
Pater
Toponoto,
Misionero
altruísta,
sin
un
pelo
de
tonto.
Altruistischer
Missionar,
kein
bisschen
dumm.
Fué
mártir
por
evangelizar
Er
wurde
Märtyrer,
weil
er
evangelisierte
A
los
caníbales
del
Africa
Central.
Die
Kannibalen
Zentralafrikas.
Redactó
en
latín
su
propio
catecismo
Er
verfasste
seinen
eigenen
Katechismus
auf
Latein,
Aunque
a
los
watusi
les
diera
lo
mismo.
Obwohl
es
den
Watusi
egal
war.
El
jefe
de
la
tribu
fué
a
visitarle
Der
Stammeshäuptling
besuchte
ihn
Y
le
pilló
con
su
hijo
sin
el
taparrabos.
Und
erwischte
ihn
mit
dessen
Sohn
ohne
Lendenschurz.
Con
una
manzana
en
la
boca
Mit
einem
Apfel
im
Mund
Protesta
y
maldice
en
el
fondo
de
una
olla.
Protestiert
und
flucht
er
am
Boden
eines
Topfes.
Sólo
envidiarás
los
bienes
materiales
Du
sollst
nur
die
materiellen
Güter
beneiden,
Que
tienen
tus
amigos
antes
de
robarles.
Die
deine
Freunde
haben,
bevor
du
sie
ihnen
stiehlst.
Darás
limosna
a
todos
los
mendigos
Du
sollst
allen
Bettlern
Almosen
geben,
Que
puedan
convertirse
en
esclavos
gratuitos.
Die
zu
kostenlosen
Sklaven
werden
können.
Sólo
robarás
si
es
necesario
Du
sollst
nur
stehlen,
wenn
es
nötig
ist,
Para
irte
de
putas
o
comprar
caballo.
Um
zu
Huren
zu
gehen
oder
ein
Pferd
zu
kaufen.
Toponoto
mala
gente,
Toponoto,
schlechter
Mensch,
Destruyamos
la
misión.
Zerstören
wir
die
Mission.
No
queremos
Toponoto.
Wir
wollen
Toponoto
nicht.
Dame
el
caliz
on
the
rocks.
Gib
mir
den
Kelch
on
the
rocks.
Como
Dios
manda.
Wie
Gott
es
befiehlt.
Sodomizarás
a
la
mujer
de
tu
vecino
Du
sollst
die
Frau
deines
Nachbarn
sodomieren,
Mientras
su
marido
lee
'El
Camino'.
Während
ihr
Mann
'Der
Weg'
liest.
Puedes
velar
por
los
principios
morales
Du
kannst
für
moralische
Prinzipien
einstehen,
Cuando
te
lo
hagas
con
los
animales.
Wenn
du
es
mit
Tieren
treibst.
Sólo
desearás
a
tus
enemigos
Du
sollst
deinen
Feinden
nur
wünschen
Cáncer
de
pulmón
o
el
suicidio.
Lungenkrebs
oder
Selbstmord.
Toponoto
mala
gente,
Toponoto,
schlechter
Mensch,
Destruyamos
la
misión.
Zerstören
wir
die
Mission.
No
queremos
Toponoto.
Wir
wollen
Toponoto
nicht.
Dame
el
caliz
on
the
rocks.
Gib
mir
den
Kelch
on
the
rocks.
Como
Dios
manda.
Wie
Gott
es
befiehlt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Def Con Dos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.