Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out Of My Mind
Aus meinem Kopf
I'm
going
my
way,
it
would
be
crazy
to
stay
Ich
gehe
meinen
Weg,
es
wäre
verrückt
zu
bleiben
I'm
going
my
way,
it
would
be
crazy
to
stay
Ich
gehe
meinen
Weg,
es
wäre
verrückt
zu
bleiben
Don't
wanna
see
your
face
no
more
Will
dein
Gesicht
nicht
mehr
sehen
Don't
wanna
see
your
face
no
more
Will
dein
Gesicht
nicht
mehr
sehen
This
time
I'm
the
one
who's
one
step
ahead
Diesmal
bin
ich
diejenige,
die
einen
Schritt
voraus
ist
diggedyding
the
rap
booming
in
your
head
diggedyding
der
Rap
dröhnt
in
deinem
Kopf
I
did
it,
I'll
fix
it,
it's
my
time
Ich
hab's
geschafft,
ich
regel
das,
es
ist
meine
Zeit
Sorrow
tomorrow,
I'll
go
for
mine
Sorgen
morgen,
ich
hol
mir
meins
Nicely,
did
you
know
I
could
Nett,
wusstest
du,
dass
ich
das
kann
pump
this
track
the
wibbedyway
it
should
diesen
Track
so
pumpen,
wie
es
sein
soll
This
is
my
chance,
what
I'm
talking
about
Das
ist
meine
Chance,
wovon
ich
rede
is
doing,
pursuing,
doing
it
day
and
night
ist
es
zu
tun,
zu
verfolgen,
es
Tag
und
Nacht
zu
tun
I'm
going
my
way,
it
would
be
crazy
to
stay
Ich
gehe
meinen
Weg,
es
wäre
verrückt
zu
bleiben
I'm
going
my
way,
it
would
be
crazy
to
stay
Ich
gehe
meinen
Weg,
es
wäre
verrückt
zu
bleiben
The
only
thing
that
I
should
do
Das
Einzige,
was
ich
tun
sollte
is
get
you
out
of
my
mind,
out
of
my
mind
ist,
dich
aus
meinem
Kopf
zu
kriegen,
aus
meinem
Kopf
So
I
can
live
my
life
again
Damit
ich
mein
Leben
wieder
leben
kann
you
get
out
of
my
sight,
out
of
my
sight
verschwinde
aus
meinen
Augen,
aus
meinen
Augen
Now
you
got
your
life,
I've
got
mine
Jetzt
hast
du
dein
Leben,
ich
hab
meins
May
jah
be
with
me,
inspired
am
I
Möge
Jah
mit
mir
sein,
inspiriert
bin
ich
by
the
courage
I
put
in
the
new
durch
den
Mut,
den
ich
ins
Neue
stecke
Just
a
few
would
do
what
I
do,
oh
Nur
wenige
würden
tun,
was
ich
tue,
oh
Keep
me
going,
go
faster,
scream
Treib
mich
an,
schneller,
schrei
I
can't
hear
you,
just
dreams
Ich
kann
dich
nicht
hören,
nur
Träume
is
what
mankind
keeps
alive
sind
das,
was
die
Menschheit
am
Leben
hält
That's
why
I
want
you
out
of
my
mind
Deshalb
will
ich
dich
aus
meinem
Kopf
haben
I'm
going
my
way,
it
would
be
crazy
to
stay
Ich
gehe
meinen
Weg,
es
wäre
verrückt
zu
bleiben
I'm
going
my
way,
it
would
be
crazy
to
stay
Ich
gehe
meinen
Weg,
es
wäre
verrückt
zu
bleiben
The
only
thing
that
I
should
do
Das
Einzige,
was
ich
tun
sollte
is
get
you
out
of
my
mind,
out
of
my
mind
ist,
dich
aus
meinem
Kopf
zu
kriegen,
aus
meinem
Kopf
So
I
can
live
my
life
again
Damit
ich
mein
Leben
wieder
leben
kann
you
get
out
of
my
sight,
out
of
my
sight
verschwinde
aus
meinen
Augen,
aus
meinen
Augen
Dont'
wanna
see
your
face
no
more
Will
dein
Gesicht
nicht
mehr
sehen
Don't
wanna
see
your
face
no
more
Will
dein
Gesicht
nicht
mehr
sehen
You're
just
wasting
my
precious
time
Du
verschwendest
nur
meine
kostbare
Zeit
I'm
going
my
way,
it
would
be
crazy
to
stay
Ich
gehe
meinen
Weg,
es
wäre
verrückt
zu
bleiben
I'm
going
my
way,
it
would
be
crazy
to
stay
Ich
gehe
meinen
Weg,
es
wäre
verrückt
zu
bleiben
The
only
thing
that
I
should
do
Das
Einzige,
was
ich
tun
sollte
is
get
you
out
of
my
mind,
out
of
my
mind
ist,
dich
aus
meinem
Kopf
zu
kriegen,
aus
meinem
Kopf
So
I
can
live
my
life
again
Damit
ich
mein
Leben
wieder
leben
kann
you
get
out
of
my
sight,
out
of
my
sight
verschwinde
aus
meinen
Augen,
aus
meinen
Augen
The
only
thing
that
I
should
do
Das
Einzige,
was
ich
tun
sollte
is
get
you
out
of
my
mind,
out
of
my
mind
ist,
dich
aus
meinem
Kopf
zu
kriegen,
aus
meinem
Kopf
So
I
can
live
my
life
again
Damit
ich
mein
Leben
wieder
leben
kann
you
get
out
of
my
sight,
out
of
my
sight
verschwinde
aus
meinen
Augen,
aus
meinen
Augen
I'm
going
my
way,
it
would
be
crazy
to
stay!
Ich
gehe
meinen
Weg,
es
wäre
verrückt
zu
bleiben!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toby J Van Veldhuizen, Charlotte Rabin, Filip Marnix Luc De Wilde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.