Def Davyne - Call On Me - перевод текста песни на немецкий

Call On Me - Def Davyneперевод на немецкий




Call On Me
Ruf mich an
Call on me and you gon' see
Ruf mich an und du wirst seh'n
Everything is gonna be okay
Alles wird gut werden, mein Schatz
Count on me to dry your tears
Zähl auf mich, um deine Tränen zu trocknen
Have no fears I'm comin' back your way
Hab keine Angst, ich komme zu dir zurück
'Cause life is hard but you gon' see
Denn das Leben ist hart, aber du wirst seh'n
Everything is gonna be okay, call on me
Alles wird gut, ruf mich an
You can call on me, yea
Du kannst mich anrufen, ja
I ain't never changed my number, you can call on me
Ich hab meine Nummer nie geändert, du kannst mich anrufen
Taking away your burdens, put them all on me
Ich nehme dir deine Lasten ab, leg sie alle auf mich
Follow me, everyday is bliss, like the lottery
Folge mir, jeder Tag ist Glückseligkeit, wie im Lotto
This ain't how it is, but ayy, it's how it aught to be
So ist es nicht, aber hey, so sollte es sein
No apology, or distractions, ain't nothing stopping me
Keine Entschuldigung oder Ablenkungen, nichts hält mich auf
When it comes to attraction, don't need no law degree
Wenn es um Anziehung geht, brauche ich keinen Jura-Abschluss
Fall with me, like Autumn leaves, getting lost in trees
Fall mit mir, wie Herbstblätter, verlier dich in den Bäumen
Pass the pasta please, cuz I'm so saucy, way too hot to breathe
Reich mir bitte die Pasta, denn ich bin so sexy, viel zu heiß zum Atmen
All I do is win, I don't have to choose
Ich gewinne immer, ich muss mich nicht entscheiden
Cuz better than to sin, I would rather lose
Denn besser als zu sündigen, würde ich lieber verlieren
Gratitude for what I got, like I had it new
Dankbarkeit für das, was ich habe, als ob es neu wäre
I ain't mad at you like 2Pac, did what you had to do
Ich bin nicht sauer auf dich, wie 2Pac, du hast getan, was du tun musstest
All I do is win, I don't have to choose
Ich gewinne immer, ich muss mich nicht entscheiden
Cuz better than to sin, I would rather lose
Denn besser als zu sündigen, würde ich lieber verlieren
Gratitude for what I got, like I had it new
Dankbarkeit für das, was ich habe, als ob es neu wäre
I ain't mad at you like 2Pac, did what you had to do
Ich bin nicht sauer auf dich, wie 2Pac, du hast getan, was du tun musstest
Call on me and you gon' see
Ruf mich an und du wirst seh'n
Everything is gonna be okay
Alles wird gut werden, mein Schatz
Count on me to dry your tears
Zähl auf mich, um deine Tränen zu trocknen
Have no fears I'm comin' back your way
Hab keine Angst, ich komme zu dir zurück
'Cause life is hard but you gon' see
Denn das Leben ist hart, aber du wirst seh'n
Everything is gonna be okay, call on me
Alles wird gut, ruf mich an
You can call on me, yea
Du kannst mich anrufen, ja
I know ya
Ich kenne dich
Feeling incomplete, suffering defeat
Du fühlst dich unvollständig, leidest unter Niederlagen
Puffing on this leaf, touching on this heat
Du ziehst an diesem Blatt, berührst diese Hitze
Had to hit the road, nothing but my feet
Musste auf die Straße, nichts als meine Füße
In a lane, on my own, bumping all these beats
Auf meiner Spur, ganz allein, lass diese Beats laufen
Always kept it real, trust in no police
Ich war immer ehrlich, vertraue keiner Polizei
Been up in the field, scuffing up my cleats
War draußen auf dem Feld, hab meine Schuhe abgenutzt
Running through these streets, dust up on my pleats
Renne durch diese Straßen, Staub auf meinen Falten
Underneath I keep, tucking all this grief
Darunter bewahre ich all diesen Kummer auf
What should I believe in tell me what should I believe
Woran soll ich glauben, sag mir, woran soll ich glauben
We coming for elites, 'cause we hungry gotta eat
Wir kommen für die Eliten, denn wir sind hungrig, müssen essen
We gon' feed em to who need em and bleed em 'fore we delete em
Wir werden sie denen geben, die sie brauchen, und sie ausbluten lassen, bevor wir sie löschen
Finna beat em Soylent Green em, defeat em up off they feet
Werden sie schlagen, Soylent Green aus ihnen machen, sie von den Füßen hauen
What should I believe in tell me what should I believe
Woran soll ich glauben, sag mir, woran soll ich glauben
We coming for elites, 'cause we hungry gotta eat
Wir kommen für die Eliten, denn wir sind hungrig, müssen essen
We gon' feed em to who need em and bleed em 'fore we delete em
Wir werden sie denen geben, die sie brauchen, und sie ausbluten lassen, bevor wir sie löschen
Finna beat em Soylent Green em, defeat em up off they feet
Werden sie schlagen, Soylent Green aus ihnen machen, sie von den Füßen hauen
Call on me and you gon' see
Ruf mich an und du wirst seh'n
Everything is gonna be okay
Alles wird gut werden, mein Schatz
Count on me to dry your tears
Zähl auf mich, um deine Tränen zu trocknen
Have no fears I'm comin' back your way
Hab keine Angst, ich komme zu dir zurück
'Cause life is hard but you gon' see
Denn das Leben ist hart, aber du wirst seh'n
Everything is gonna be okay, call on me
Alles wird gut, ruf mich an
You can call on me, yea
Du kannst mich anrufen, ja
Once my mind is clear, I can dry my tears
Wenn mein Geist klar ist, kann ich meine Tränen trocknen
Finally fight my fears, spread this light for years
Endlich meine Ängste bekämpfen, dieses Licht jahrelang verbreiten
Nothing like my peers, I don't grind my gears
Ich bin nicht wie meine Kollegen, ich schalte nicht hoch
All I hear is cheers, when I find their ears
Ich höre nur Jubel, wenn ich ihre Ohren finde
Life is difficult, when it's cold, with no winter coat
Das Leben ist schwierig, wenn es kalt ist, ohne Wintermantel
Criminals, on my family tree, I'm no sinner though
Kriminelle in meinem Stammbaum, aber ich bin kein Sünder
Getting smoked, had to kill the old me to get a pulse
Wurde geräuchert, musste mein altes Ich töten, um einen Puls zu bekommen
Now I'm kicking woke lyrics, spitting written quotes
Jetzt trete ich wache Texte, spucke geschriebene Zitate
Thanking God I pray, I ain't got no pain
Ich danke Gott, ich bete, ich habe keine Schmerzen
Take it all away, take it all away
Nimm alles weg, nimm alles weg
Thanking God I pray, I can find a way
Ich danke Gott, ich bete, ich kann einen Weg finden
Make it all okay, make it all okay
Mach alles gut, mach alles gut
Thanking God I pray, I ain't got no pain
Ich danke Gott, ich bete, ich habe keine Schmerzen
Take it all away, take it all away
Nimm alles weg, nimm alles weg
Thanking God I pray, I can find a way
Ich danke Gott, ich bete, ich kann einen Weg finden
Make it all okay, make it all okay
Mach alles gut, mach alles gut
Call on me and you gon' see
Ruf mich an und du wirst seh'n
Everything is gonna be okay
Alles wird gut werden, mein Schatz
Count on me to dry your tears
Zähl auf mich, um deine Tränen zu trocknen
Have no fears I'm comin' back your way
Hab keine Angst, ich komme zu dir zurück
'Cause life is hard but you gon' see
Denn das Leben ist hart, aber du wirst seh'n
Everything is gonna be okay, call on me
Alles wird gut, ruf mich an
You can call on me, yea
Du kannst mich anrufen, ja





Авторы: Desmond Ford, John Andrew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.