Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DEF
davyne
baby
DEF
Дэвин,
детка
It's
that
Soulfyah
Это
та
Сульфия
Check
it
out
Проверьте
это
Kick
back,
take
a
deep
breath
Откиньтесь
назад,
сделайте
глубокий
вдох
If
shit's
wack,
take
a
deep
breath
Если
дерьмо
неладное,
сделай
глубокий
вдох
When
life
hits
back,
take
a
deep
breath
Когда
жизнь
наносит
ответный
удар,
сделай
глубокий
вдох
Inhale,
but
don't
forget
to
let
it
go
Вдохните,
но
не
забудьте
отпустить
Kick
back,
take
a
deep
breath
Откиньтесь
назад,
сделайте
глубокий
вдох
If
shit's
wack,
take
a
deep
breath
Если
дерьмо
неладное,
сделай
глубокий
вдох
When
life
hits
back,
take
a
deep
breath
Когда
жизнь
наносит
ответный
удар,
сделай
глубокий
вдох
Inhale,
but
don't
forget
to
let
it
go
Вдохните,
но
не
забудьте
отпустить
Exhale,
had
to
excel
up
outta
Des'
cell
Выдохните,
пришлось
преуспеть
в
камере
Деса.
Wrote
him
up
in
jail,
but
in
the
hole,
you
never
get
ya
mail
Написал
его
в
тюрьму,
но
в
дыре
ты
никогда
не
получишь
почту.
Mental
walls
fell,
back
from
hell,
learned
my
lesson
well
Ментальные
стены
рухнули,
вернулись
из
ада,
хорошо
усвоили
урок.
Knowledge
is
my
power,
you
won't
never
see
this
weapon
fail
Знание
— моя
сила,
ты
никогда
не
увидишь,
как
это
оружие
выйдет
из
строя.
Tell
me
what's
a
leader,
if
his
people
are
just
pawns
though
Скажи
мне,
что
такое
лидер,
если
его
люди
- всего
лишь
пешки?
I'm
like
a
preacher,
with
no
steeple,
just
some
songs
no
Я
как
проповедник,
без
шпиля,
только
несколько
песен,
нет.
Better
yet
a
teacher,
planting
seeds
up
in
ya
lawn
but
Еще
лучше,
учитель,
сажающий
семена
на
лужайке,
но
Like
the
crypt
creeper,
you
won't
see
me
after
dawn
cuz
Как
крипер
из
склепа,
ты
не
увидишь
меня
после
рассвета,
потому
что
I
put
on
for
the
underground,
and
stay
about
my
hustle
Я
одеваюсь
в
метро
и
занимаюсь
своими
делами.
Shout
out
to
the
homey
Shoulders,
tryna
make
it
Out
the
Struggle
Привет
домашним
Плечам,
попробуй
выйти
из
борьбы.
If
money
was
the
answer,
I'd
be
slanging
on
the
double
Если
бы
деньги
были
ответом,
я
бы
ругался
дважды
But
through
the
pearly
gates,
I
can't
take
what's
in
the
duffel
Но
через
жемчужные
ворота
я
не
могу
взять
то,
что
в
сумке.
Tryna
find
my
place
up
in
the
puzzle
Пытаюсь
найти
свое
место
в
головоломке.
Knowing
I'm
a
beast,
that
ain't
safe
without
a
muzzle
Зная,
что
я
зверь,
без
намордника
небезопасно.
That's
why
I
use
music
for
release,
like
a
deep
breath
Вот
почему
я
использую
музыку
для
расслабления,
как
глубокий
вдох.
And
kick
back,
in
peace,
bet
you
won't
see
DEF
И
откиньтесь
назад,
с
миром,
держу
пари,
что
вы
не
увидите
DEF
Kick
back,
take
a
deep
breath
Откиньтесь
назад,
сделайте
глубокий
вдох
If
shit's
wack,
take
a
deep
breath
Если
дерьмо
неладное,
сделай
глубокий
вдох
When
life
hits
back,
take
a
deep
breath
Когда
жизнь
наносит
ответный
удар,
сделай
глубокий
вдох
Inhale,
but
don't
forget
to
let
it
go
Вдохните,
но
не
забудьте
отпустить
Kick
back,
take
a
deep
breath
Откиньтесь
назад,
сделайте
глубокий
вдох
If
shit's
wack,
take
a
deep
breath
Если
дерьмо
неладное,
сделай
глубокий
вдох
When
life
hits
back,
take
a
deep
breath
Когда
жизнь
наносит
ответный
удар,
сделай
глубокий
вдох
Inhale,
but
don't
forget
to
let
it
go
Вдохните,
но
не
забудьте
отпустить
Fill
ya
lungs
up
with
air,
take
a
deep
breath
Наполните
легкие
воздухом,
сделайте
глубокий
вдох
Fill
ya
heart
up
with
love,
make
it
beat,
bet
Наполни
свое
сердце
любовью,
заставь
его
биться,
держу
пари.
Fill
ya
soul
up
with
faith,
like
a
deep
net
Наполни
свою
душу
верой,
как
глубокая
сеть.
And
keep
it
real,
if
you
wanna
earn
respect
И
держи
это
в
секрете,
если
хочешь
заслужить
уважение.
Fill
ya
brain
up
with
knowledge
always
seek
best
Наполните
свой
мозг
знаниями,
всегда
стремитесь
к
лучшему
Fill
ya
mind
up
with
gratitude
and
need
less
Наполни
свой
разум
благодарностью,
и
тебе
нужно
меньше.
Fill
ya
body
up
with
water,
you
could
eat
less
Наполни
себя
водой,
ты
сможешь
есть
меньше.
Healthy
is
the
new
wealthy,
gotta
relieve
stress
Здоровый
— новый
богатый,
нужно
снять
стресс.
Stressed,
that's
the
reason
I
smoke
weed
yes
Стресс,
вот
почему
я
курю
травку,
да
Blessed,
every
season
get
more
seasoned,
ain't
no
beef
left
Благословенно,
с
каждым
сезоном
все
более
выдержано,
говядины
не
осталось.
Even
with
no
cheese,
I'm
stilling
cheesing,
like
a
cheap
chef
Даже
без
сыра
я
продолжаю
сырить,
как
дешевый
повар.
Opposite
of
strong
arming,
this
a
weak
theft
В
отличие
от
сильного
вооружения,
это
слабое
воровство.
Ain't
no
pressure,
just
suggesting,
that
you
peep
DEF
Никакого
давления,
просто
предлагаю
посмотреть
DEF.
Whenever
your
mind
gets
twisted
just
like
you
Keith
Sweat
Всякий
раз,
когда
твой
разум
искажается,
как
и
ты,
Кит
Свит
What's
my
secret,
what's
my
secret
В
чем
мой
секрет,
в
чем
мой
секрет
Live
everyday,
like
I
only
had
a
week
left
Живи
каждый
день,
как
будто
мне
осталась
всего
неделя.
Kick
back,
take
a
deep
breath
Откиньтесь
назад,
сделайте
глубокий
вдох
If
shit's
wack,
take
a
deep
breath
Если
дерьмо
неладное,
сделай
глубокий
вдох
When
life
hits
back,
take
a
deep
breath
Когда
жизнь
наносит
ответный
удар,
сделай
глубокий
вдох
Inhale,
but
don't
forget
to
let
it
go
Вдохните,
но
не
забудьте
отпустить
Kick
back,
take
a
deep
breath
Откиньтесь
назад,
сделайте
глубокий
вдох
If
shit's
wack,
take
a
deep
breath
Если
дерьмо
неладное,
сделай
глубокий
вдох
When
life
hits
back,
take
a
deep
breath
Когда
жизнь
наносит
ответный
удар,
сделай
глубокий
вдох
Inhale,
but
don't
forget
to
let
it
go
Вдохните,
но
не
забудьте
отпустить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Desmond Ford
Альбом
Exhale
дата релиза
31-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.