Def Davyne - Never Front - перевод текста песни на русский

Never Front - Def Davyneперевод на русский




Never Front
Никогда не притворяюсь
Think you can take me?
Думаешь, справишься со мной?
I never front, but I been in the back
Я никогда не притворяюсь, но я был в тени,
The under dog, that's been under attack
Аутсайдером, на которого все нападали.
They tryna... Keep me down, but I ain't stressing the fact
Они пытаются... сломить меня, но меня это не парит,
Cuz on my worst day, I do it for the love of the rap
Потому что даже в худший день я делаю это из любви к рэпу.
I never... front, but I been in the back
Я никогда... не притворяюсь, но я был в тени,
The under dog, that's been under attack
Аутсайдером, на которого все нападали.
They tryna... Keep me down, but I ain't stressing the fact
Они пытаются... сломить меня, но меня это не парит,
Cuz on my worst day... I still slay
Потому что даже в худший день... я всё равно крут.
Tour life, on the road, I be rocking these circuits
Гастрольная жизнь, в дороге, я зажигаю на этих площадках,
Cuz I was made for the globe, got all my thoughts on my purpose
Ведь я создан для мира, все мои мысли о моей цели.
Still been depressed and been low, but I'm always returning
Бывал в депрессии и на дне, но я всегда возвращаюсь,
Cuz this fire in my soul, it be constantly burning
Потому что этот огонь в моей душе постоянно горит.
Not a virgin, but I'm 40, watch a prodigy serve
Не девственник, но мне 40, смотри, как вундеркинд подаёт,
The nigga to never say sorry, if no apology's earned
Парень, который никогда не извинится, если не заслужил прощения.
Half Rick and half Morty, my dichotomy works
Наполовину Рик и наполовину Морти, моя двойственность работает,
Never sloppy, or too cocky when slaughtering words
Никогда не неряшлив и не слишком самоуверен, когда убиваю словами.
So swallow ya pride, before you call me aside
Так что проглоти свою гордость, прежде чем позвать меня в сторону
With problems and lies, that you oddly flaunt like a prize
Со своими проблемами и ложью, которыми ты странно хвастаешься, как призом.
Hop in ya auto and slide, then hit the throttle and fly
Прыгай в свою тачку и кати, жми на газ и лети,
Don't want a surprise, but sorry, you gon fall in demise
Не хочешь сюрприза, но извини, ты падешь в бездну.
An audio monster with eyes, so all you goblins best hide
Аудиомонстр с глазами, так что вам, гоблинам, лучше спрятаться,
You just a hobbit in size, and all your thoughts are unwise
Ты просто хоббит по размеру, и все твои мысли глупы.
I followed the cries, that you got bottled inside
Я услышал твои крики, что ты загнала внутрь,
You wannabes, must be high, cuz you don't wanna it with I
Вы, подражатели, должно быть, обкурились, потому что не хотите связываться со мной.
I never front, but I been in the back
Я никогда не притворяюсь, но я был в тени,
The under dog, that's been under attack
Аутсайдером, на которого все нападали.
They tryna... Keep me down, but I ain't stressing the fact
Они пытаются... сломить меня, но меня это не парит,
Cuz on my worst day, I do it for the love of the rap
Потому что даже в худший день я делаю это из любви к рэпу.
I never... front, but I been in the back
Я никогда... не притворяюсь, но я был в тени,
The under dog, that's been under attack
Аутсайдером, на которого все нападали.
They tryna... Keep me down, but I ain't stressing the fact
Они пытаются... сломить меня, но меня это не парит,
Cuz on my worst day... I still slay
Потому что даже в худший день... я всё равно крут.
That's when the cannibalism started
Вот тогда и начался каннибализм.
Murder competition like I'm Jeffery Dahmer
Убиваю конкурентов, как Джеффри Дамер,
Bringing beef, you'll be my feast, and my guest of honor
Приносишь биф, ты будешь моим пиршеством и моим почетным гостем.
Death is karma, DEF davyne ain't common though cuz Des is calmer
Смерть это карма, DEF davyne не обычный, потому что Des спокойнее,
Kermit, but I'm sippin' Arnold Palmer, while commencing drama
Кермит, но я попиваю Arnold Palmer, пока начинаю драму.
I'm no Obama though, anyone with threats a gonna
Я не Обама, но любой, кто угрожает, будет...
I'll palm ya face for flexing harder, while you check ya armor
Я ударю тебя по лицу за то, что ты выпендриваешься, пока ты проверяешь свою броню.
Sex ya daughter? nah, but go head get ya momma
Пересплю с твоей дочерью? Не, но давай, зови свою маму.
Like Jason Martin, in my own Lane, I been a Problem
Как Джейсон Мартин, на своей волне, я всегда был проблемой.
Always loved knowledge since before I rode a school bus
Всегда любил знания, еще до того, как сел в школьный автобус.
Momma made sure, that I knew, what a fool was
Мама убедилась, что я знаю, кто такой дурак,
So I'd never be one, by tryna be a cool cuz
Поэтому я никогда им не был, пытаясь быть крутым.
I'm beyond, these peons, and noobs who, be too sus
Я выше этих пешек и нубов, которые слишком подозрительны.
I'm Ruthless, like Eric Wright, and don't get scared at night
Я безжалостен, как Эрик Райт, и не боюсь ночи.
If there's a type of rapper that I don't like
Если есть тип рэпера, который мне не нравится,
It'd have to be parasite
То это должен быть паразит.
Killers like a kilobyte, I'm terror, a terabyte
Убийца, как килобайт, я террор, терабайт.
Get yo weight up, you playa hataz ain't prepared to fight
Набирайтесь веса, вы, хейтеры-игроки, не готовы драться.
I never front, but I been in the back
Я никогда не притворяюсь, но я был в тени,
The under dog, that's been under attack
Аутсайдером, на которого все нападали.
They tryna... Keep me down, but I ain't stressing the fact
Они пытаются... сломить меня, но меня это не парит,
Cuz on my worst day, I do it for the love of the rap
Потому что даже в худший день я делаю это из любви к рэпу.
I never... front, but I been in the back
Я никогда... не притворяюсь, но я был в тени,
The under dog, that's been under attack
Аутсайдером, на которого все нападали.
They tryna... Keep me down, but I ain't stressing the fact
Они пытаются... сломить меня, но меня это не парит,
Cuz on my worst day... I still slay
Потому что даже в худший день... я всё равно крут.
You get nothing
Ты ничего не получишь.
You lose
Ты проиграл.
Good day sir
Доброго дня, сэр.





Авторы: James Tennapel, Desmond Ford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.