Текст и перевод песни Def Leppard - All We Need
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All We Need
Всё, что нам нужно
If
you
could
read
my
mind
now
Если
бы
ты
могла
прочесть
мои
мысли,
What
do
you
think
you
would
see?
Что
бы
ты,
думаешь,
увидела?
You'd
see
my
life
in
your
hands
now
Ты
бы
увидела
мою
жизнь
в
твоих
руках,
You
got
a
hold
over
me
Ты
околдовала
меня.
I
see
it
in
your
eyes
'cause
they
tell
no
lies
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
ведь
они
не
лгут,
I
guess
it's
part
of
the
thrill
Думаю,
это
часть
удовольствия.
You're
like
a
shooting
star
with
a
vacant
heart
Ты
словно
падающая
звезда
с
пустым
сердцем,
That's
going
in
for
the
kill
Которая
жаждет
убить.
We
got
a
good
thing
going
У
нас
всё
хорошо,
So
don't
let
it
die
Так
что
не
дай
этому
умереть.
All
we
need
is
some
love
and
emotion
Всё,
что
нам
нужно,
— это
немного
любви
и
эмоций,
All
we
have
is
a
moment
in
time
Всё,
что
у
нас
есть,
— это
мгновение
во
времени.
(All
we
need)
all
we
need
is
a
promise
unbroken
(Всё,
что
нам
нужно)
Всё,
что
нам
нужно,
— это
нерушимое
обещание
(All
we
need)
and
to
believe
in
the
dream
(Всё,
что
нам
нужно)
И
верить
в
мечту
—
Is
all
we
need
Это
всё,
что
нам
нужно.
This
ain't
no
bedtime
story
Это
не
сказка
на
ночь,
This
one
you'll
never
forget
Этого
ты
никогда
не
забудешь.
You're
like
a
night
never
ending
Ты
как
бесконечная
ночь,
That
I
can't
wait
to
regret
О
которой
я
не
захочу
жалеть.
I
can't
control
myself,
don't
want
nobody
else
Я
не
могу
контролировать
себя,
не
хочу
никого
другого,
Is
this
too
good
to
be
true?
Неужели
это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой?
You
gotta
dance
just
like
there's
no
one
watchin'
Ты
должна
танцевать
так,
будто
никто
не
смотрит,
So
come
on,
kick
off
your
shoes
Так
что
давай,
сбрасывай
туфли.
We
got
a
good
thing
going
У
нас
всё
хорошо,
So
don't
let
it
die
Так
что
не
дай
этому
умереть.
All
we
need
is
some
love
and
emotion
Всё,
что
нам
нужно,
— это
немного
любви
и
эмоций,
All
we
have
is
a
moment
in
time
Всё,
что
у
нас
есть,
— это
мгновение
во
времени.
(All
we
need)
all
we
need
is
a
promise
unbroken
(Всё,
что
нам
нужно)
Всё,
что
нам
нужно,
— это
нерушимое
обещание
(All
we
need)
and
to
believe
in
the
dream
(Всё,
что
нам
нужно)
И
верить
в
мечту
—
Is
all
we
need
Это
всё,
что
нам
нужно.
All
we
need
is
some
love
and
emotion
Всё,
что
нам
нужно,
— это
немного
любви
и
эмоций,
All
we
have
is
a
moment
in
time
Всё,
что
у
нас
есть,
— это
мгновение
во
времени.
(All
we
need)
all
we
need
is
a
promise
unbroken
(Всё,
что
нам
нужно)
Всё,
что
нам
нужно,
— это
нерушимое
обещание
(All
we
need)
and
to
believe
in
the
dream
(Всё,
что
нам
нужно)
И
верить
в
мечту
—
Is
all
we
need
Это
всё,
что
нам
нужно.
All
we
need
is
some
love
and
emotion
Всё,
что
нам
нужно,
— это
немного
любви
и
эмоций,
All
we
have
is
a
moment
in
time
Всё,
что
у
нас
есть,
— это
мгновение
во
времени.
(All
we
need)
all
we
need
is
a
promise
unbroken
(Всё,
что
нам
нужно)
Всё,
что
нам
нужно,
— это
нерушимое
обещание
(All
we
need)
and
to
believe
in
the
dream
(Всё,
что
нам
нужно)
И
верить
в
мечту
—
Is
all
we
need
Это
всё,
что
нам
нужно.
Oh,
it's
all
we
need
О,
это
всё,
что
нам
нужно.
Yeah,
it's
all
we
need
Да,
это
всё,
что
нам
нужно.
It's
all
we
need
Это
всё,
что
нам
нужно.
Yeah,
it's
all
we
need
Да,
это
всё,
что
нам
нужно.
We
got
a
good
thing
going
У
нас
всё
хорошо.
Oh,
it's
all
we
need
О,
это
всё,
что
нам
нужно.
We
got
a
good
thing
going
У
нас
всё
хорошо.
Yeah,
it's
all
we
need
Да,
это
всё,
что
нам
нужно.
We
got
a
good
thing
going
У
нас
всё
хорошо,
So
don't
let
it
die
Так
что
не
дай
этому
умереть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Elliott, Philip Kenneth Collen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.