Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Answer to the Master
Ответ Хранителю
When
the
night
time
unfolds
and
the
memories
that
you
hold
Когда
ночь
приходит,
и
воспоминания,
что
ты
хранишь,
Bring
a
light
to
your
eyes
though
you
know
it's
disguise
Зажигают
свет
в
твоих
глазах,
хоть
ты
и
знаешь,
что
это
обман,
When
the
night
turns
to
day
you
turn
around
and
say
Когда
ночь
сменяется
днем,
ты
оборачиваешься
и
говоришь:
Magic
mirror
please
tell
is
this
heaven
or
hell?
"Волшебное
зеркало,
скажи,
это
рай
или
ад?"
Answer
to
the
master
Дай
ответ
Хранителю.
Can
you
look
to
the
sky?
Can
you
live
through
your
lie?
Можешь
ли
ты
посмотреть
в
небо?
Можешь
ли
ты
жить
во
лжи?
Of
the
thoughts
you
can't
trace
which
time
can't
erase
С
мыслями,
что
не
можешь
отследить,
и
которые
время
не
может
стереть.
To
a
face
on
the
wall
do
you
often
recall
Лицу
на
стене,
ты
часто
вспоминаешь
What
you
said
on
the
night
when
the
new
full
moon
was
rising?
Что
ты
сказала
той
ночью,
когда
восходила
новая
полная
луна?
Answer
to
the
master
Дай
ответ
Хранителю.
When
the
night
time
unfolds
and
the
memories
that
you
hold
Когда
ночь
приходит,
и
воспоминания,
что
ты
хранишь,
Bring
a
light
to
your
eyes
though
you
know
it's
disguise
Зажигают
свет
в
твоих
глазах,
хоть
ты
и
знаешь,
что
это
обман,
When
the
night
turns
to
day
and
you
turn
around
and
say
Когда
ночь
сменяется
днем,
ты
оборачиваешься
и
говоришь:
Magic
mirror
please
tell
is
this
heaven
or
hell?
"Волшебное
зеркало,
скажи,
это
рай
или
ад?"
Answer
to
the
master
Дай
ответ
Хранителю.
Answer
to
the
master
Дай
ответ
Хранителю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Elliott, Richard Savage, Richard Allen, Stephen Clark, Peter Willis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.