Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bringin' On The Heartbreak (Remastered 2018)
Приносишь лишь страдания (Ремастеринг 2018)
Gypsy,
sittin'
lookin'
pretty
Цыганка,
сидишь
такая
вся
красивая,
The
broken
rose
with
laughin'
eyes
Сломленная
роза
с
глазами
смеющимися.
You're
a
mystery,
always
runnin'
wild
Ты
загадка,
всегда
бежишь
напролом,
Like
a
child
without
a
home
Как
ребенок
без
дома.
You're
always
searching,
searching
for
a
feeling
Ты
вечно
ищешь,
ищешь
это
чувство,
That
it's
easy
come
and
easy
go
Которое
легко
приходит
и
легко
уходит.
Oh
I'm
sorry
but
it's
true
О,
прости,
но
это
правда,
You're
bringin'
on
the
heartbreak
Ты
приносишь
лишь
страдания,
Takin'
all
the
best
of
me
Забираешь
всё
лучшее
во
мне.
Oh
can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
You
got
the
best
of
me
Ты
получила
всё
лучшее
от
меня.
Whoah
can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
You're
bringin'
on
the
heartbreak
Ты
приносишь
лишь
страдания,
Bringin'
on
the
heartache
Приносишь
лишь
боль,
You're
bringin'
on
the
heartbreak
Ты
приносишь
лишь
страдания,
Bringin'
on
the
heartache
Приносишь
лишь
боль.
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
You're
such
a
secret,
misty
eyed
and
shady
Ты
такая
скрытная,
с
поволокой
в
глазах,
темная
лошадка.
Lady
how
you
hold
the
key
Девушка,
как
у
тебя
ключ
от
сердца?
Oh
you're
like
a
candle,
your
flame
slowly
fadin'
Ты
словно
свеча,
твое
пламя
медленно
гаснет,
Burnin'
out
and
burnin'
me
Сгорая
дотла
и
сжигая
меня.
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
Just
try
and
say
to
you
Просто
пытаюсь
сказать
тебе,
You're
bringin'
on
the
heartache
Ты
приносишь
лишь
боль,
Takin'
all
the
best
of
me
Забираешь
всё
лучшее
во
мне.
Oh
can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
You
got
the
best
of
me
Ты
получила
всё
лучшее
от
меня.
Whoah
can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
You're
bringin'
on
the
heartbreak
Ты
приносишь
лишь
страдания,
Bringin'
on
the
heartache
Приносишь
лишь
боль,
You're
bringin'
on
the
heartbreak
Ты
приносишь
лишь
страдания,
Bringin'
on
the
heartache
Приносишь
лишь
боль.
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
You
got
the
best
of
me
Ты
получила
всё
лучшее
от
меня.
Oh
can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
You
got
the
best
of
me
Ты
получила
всё
лучшее
от
меня.
Whoah
can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
You're
bringin'
on
the
heartbreak
Ты
приносишь
лишь
страдания,
Bringin'
on
the
heartache
Приносишь
лишь
боль,
You're
bringin'
on
the
heartbreak
Ты
приносишь
лишь
страдания,
Bringin'
on
the
heartache
Приносишь
лишь
боль.
You're
bringin'
on
the
heartbreak
Ты
приносишь
лишь
страдания,
Bringin'
on
the
heartache
Приносишь
лишь
боль,
You're
bringin'
on
the
heartbreak
Ты
приносишь
лишь
страдания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Elliott, Richard Savage, Richard Allen, Stephen Clark, Peter Willis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.