Текст и перевод песни Def Leppard - Street Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish
everybody
would
leave
me
alone,
yeah
Хотел
бы
я,
чтобы
все
оставили
меня
в
покое,
да
They're
always
calling
on
my
telephone
Они
постоянно
звонят
на
мой
телефон
When
I
pick
it
up
there's
no
one
there
Когда
я
поднимаю
трубку,
там
никого
нет
So
I
walk
outside
just
to
take
the
air
Поэтому
я
выхожу
на
улицу,
чтобы
подышать
воздухом
Come
on
with
me
cruising
down
the
street
Пойдем
со
мной,
прокатимся
по
улице
Who
knows
what
you'll
see,
who
you
might
meet
Кто
знает,
что
ты
увидишь,
кого
можешь
встретить
This
brave
new
world's
not
like
yesterday
Этот
смелый
новый
мир
не
похож
на
вчерашний
It
can
take
you
higher
than
the
milky
way
Он
может
поднять
тебя
выше
млечного
пути
Now
I'm
blinded
I
can't
really
see,
yeah
Теперь
я
ослеплен,
я
толком
ничего
не
вижу,
да
No
more
bright
lights
confusing
me,
no
Никаких
ярких
огней,
сбивающих
меня
с
толку,
нет
Don't
ask
me
why
I'm
feeling
blue
Не
спрашивай
меня,
почему
мне
грустно
'Cause
loving
you
is
all
I
can
do
Потому
что
любить
тебя
- это
все,
что
я
могу
Hey
good-looking
boys,
gather
around
Эй,
красавчики,
собирайтесь
вокруг
The
sidewalk
papers
gutter-press
you
down
Газетные
статьи
опускают
вас
на
самое
дно
All
those
lies
can
be
so
unkind
Вся
эта
ложь
может
быть
такой
жестокой
They
can
make
you
feel
like
you're
losing
your
mind
Они
могут
заставить
тебя
почувствовать,
что
ты
сходишь
с
ума
Street
life
Уличная
жизнь
Street
life
Уличная
жизнь
Street
life
Уличная
жизнь
What
a
life
Вот
это
жизнь
Back
to
nature
boys,
Vasser
girls
too
Назад
к
природе,
парни,
девушки
Вассер
тоже
Watch
what
you
say,
or
think,
or
do
Следите
за
тем,
что
говорите,
думаете
или
делаете
Continental-style
strasse
girls
might
Девушки
с
континентальной
внешностью
могут
But
you
know
exactly
if
it's
wrong
or
right
Но
ты
точно
знаешь,
плохо
это
или
хорошо
Education
is
an
important
key,
yes
Образование
- важный
ключ,
да
But
the
good
life's
never
won
by
degrees,
no
Но
хорошая
жизнь
не
завоёвывается
степенями,
нет
Pointless
passing
through
Harvard
or
Yale
Бессмысленно
проходить
через
Гарвард
или
Йель
Only
window
shopping,
it's
strictly
no
sale
Только
разглядывание
витрин,
это
точно
не
продажа
Week
end
starts
Friday
soon
after
eight
Выходные
начинаются
в
пятницу
сразу
после
восьми
Your
jet
black
magic
helps
you
celebrate
Твоя
черная,
как
смоль,
магия
помогает
тебе
праздновать
You
may
be
stranded
if
you
stick
around
Ты
можешь
оказаться
на
мели,
если
будешь
слоняться
поблизости
And
that's
really
something
И
это
действительно
нечто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Yeah!
дата релиза
23-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.