Def-Man - Abrázame Con Mariachi (feat. Defcom) - перевод текста песни на немецкий

Abrázame Con Mariachi (feat. Defcom) - Def-Manперевод на немецкий




Abrázame Con Mariachi (feat. Defcom)
Umarme Mich Mit Mariachi (feat. Defcom)
(Abrázame
(Umarme mich
Alma y voz
Seele und Stimme
Abrázame
Umarme mich
Alma y voz
Seele und Stimme
Abrázame
Umarme mich
Alma y voz
Seele und Stimme
Abrázame
Umarme mich
Abrázame
Umarme mich
Alma y voz
Seele und Stimme
Abrázame
Umarme mich
Alma y voz
Seele und Stimme
Abrázame
Umarme mich
Alma y voz
Seele und Stimme
Abrázame)
Umarme mich)
Yo no soy perfecto, lo siento
Ich bin nicht perfekt, tut mir leid
Soy un monumento completo
Bin ein vollständiges Monument
A la idiotez, la estupidez
Zur Dummheit, zur Idiotie
Y miles de sueños
Und tausender Träume
Yo no tengo límites, tengo empeño
Ich kenne keine Grenzen, nur Einsatz
Tengo un corazón con cientos de varices
Habe ein Herz voller Krampfadern
Un cuerpo lleno de cicatrices
Einen Körper voller Narben
Por tantas veces que lo han dañado
Von all den Malen, wo er verletzt wurde
Aún así sigo cabalgando
Trotzdem reite ich weiter
Hacia un pasado donde y yo enamorados
In eine Vergangenheit wo wir verliebt waren
Una vida juntos prometimos
Ein gemeinsames Leben versprachen wir
1000 errores cometimos
1000 Fehler begingen wir
El destino se encargo de volver a unirnos
Das Schicksal fügte uns wieder zusammen
Y ante un beso nos rendimos
Und einem Kuss erlagen wir
La mirada lo dijo todo
Der Blick sagte alles
y yo nos convertimos en un horno
Du und ich wurden zu einem Ofen
De emociones, ilusiones y más
Von Gefühlen, Illusionen und mehr
Una cama fue testigo de nuestro pecar
Ein Bett war Zeuge unserer Sünde
La carne fue débil y el calor intenso
Das Fleisch war schwach und die Hitze intensiv
Te entregaste a en cada beso
Du ergabst dich mir mit jedem Kuss
Tus uñas clavadas en mi espalda
Deine Nägel gruben sich in meinen Rücken
Dejando muy profundo tus marcas
Hinterließen tief deine Spuren
Mis manos recorrieron tu cuerpo
Meine Hände erkundeten deinen Körper
Y justo ahí fue el mejor momento
Genau dann war der beste Moment
Abrázame
Umarme mich
Si te sientes triste
Wenn du traurig bist
Abrázame
Umarme mich
Antes de irte
Bevor du gehst
Abrázame
Umarme mich
Si te sientes morirte
Wenn du dich sterbenselend fühlst
Abrázame
Umarme mich
Si te sientes triste
Wenn du traurig bist
Abrázame
Umarme mich
Antes de irte
Bevor du gehst
Abrázame
Umarme mich
Eso me inspira para escribirte
Das inspiriert mich dir zu schreiben
Fui un guerrero luchando por ti
Ich war ein Krieger der für dich kämpfte
Fui esclavo de tu mirada y perfil
War Sklave deines Blicks und Profils
Tu silueta me volvió loco
Deine Silhouette machte mich verrückt
Quise ser reflejo de esos ojos
Wollte Spiegelbild dieser Augen sein
Me encanta observarte sin decir nada
Ich liebe es dich wortlos zu beobachten
Que con timidez agaches la mirada
Wie du schüchtern den Blick senkst
Despertar y verte en mi cama
Aufzuwachen und dich in meinem Bett zu sehen
Hace énfasis en este melodrama
Betont diese Melodramatik
Vida y resurrección sólo contigo amor
Leben und Auferstehung nur mit dir, Liebes
Eres definición de perfección
Du bist die Definition von Perfektion
Me hipnotizas con esa voz
Du hypnotisierst mich mit dieser Stimme
Que podría domar hasta un león
Die selbst einen Löwen zähmen könnte
Tus labios rojos fruto prohibido
Deine roten Lippen, verbotene Frucht
Condena con la que he vivido
Urteil, mit dem ich gelebt habe
Pensando en tan hermoso castigo
Nachdenkend über solch schöne Strafe
Escondido en rincones de tu castillo
Versteckt in Ecken deiner Burg
Se encuentran las llaves al paraíso
Befinden sich die Schlüssel zum Paradies
Detrás de una cascada de fluidos
Hinter einem Wasserfall von Flüssigkeiten
Donde cual metales nos fundimos
Wo wir wie Metalle verschmolzen
Y fue arte tu cuerpo sobre el mío
Und es war Kunst, dein Körper über mir
Vamos navegando en mares desconocidos
Wir segeln durch unbekannte Meere
Abrázame para perderme contigo
Umarme mich um mit dir zu verschwinden
Y encontrarnos donde nunca estuvimos
Und uns zu treffen wo wir nie waren
En una vida que jamás vivimos
In einem Leben das wir nie lebten
Abrázame
Umarme mich
Si te sientes triste
Wenn du traurig bist
Abrázame
Umarme mich
Antes de irte
Bevor du gehst
Abrázame
Umarme mich
Si te sientes morirte
Wenn du dich sterbenselend fühlst
Abrázame
Umarme mich
Si te sientes triste
Wenn du traurig bist
Abrázame
Umarme mich
Antes de irte
Bevor du gehst
Abrázame
Umarme mich
Eso me inspira para escribirte
Das inspiriert mich dir zu schreiben
(Abrázame
(Umarme mich
Alma y voz
Seele und Stimme
Abrázame
Umarme mich
Alma y voz
Seele und Stimme
Abrázame
Umarme mich
Alma y voz
Seele und Stimme
Abrázame
Umarme mich
Alma y voz)
Seele und Stimme)
Abrázame
Umarme mich
Si te sientes triste
Wenn du traurig bist
Abrázame
Umarme mich
Antes de irte
Bevor du gehst
Abrázame
Umarme mich
Si te sientes morirte
Wenn du dich sterbenselend fühlst





Авторы: Defcom Martínez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.