Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Muziek:
Zebulon,
tekst:
Def
P.
1998)
(Musik:
Zebulon,
Text:
Def
P.
1998)
Ik
zat
weer
eens
een
keer
op
een
verjaardagsfeest
Ich
saß
mal
wieder
auf
einer
Geburtstagsfeier
En
dan
denk
ik
toch
het
meest:
"Was
ik
nou
maar
niet
geweest!"
Und
denke
meist:
"Wär
ich
doch
bloß
nicht
hier!"
Want
het
is
altijd
hetzelfde,
tam
en
saai
Denn
es
ist
immer
dasselbe,
lahm
und
langweilig
Maar
eenmaal
high
van
de
Thai
vind
ik
toch
wel
weer
m′n
draai
Doch
high
vom
Thai
find
ich
meinen
Rhythmus
wieder
En
dan
hoor
ik
het
gelul,
de
chronische
flauwekul
Und
dann
hör
ich
das
Gelaber,
den
chronischen
Blödsinn
Die
het
evenwicht
verstoord
in
mijn
harmonische
skull
Der
das
Gleichgewicht
stört
in
meinem
harmonischen
Kopf
Dat
geleuter
enzo,
op
dat
kleuterniveau
Dieses
Gequatsche
und
so,
auf
diesem
Kindergartenlevel
Ik
breek
het
door
en
geef
gehoor
met
strakke
leuzen
kado
Ich
brech's
durch
und
schenk
dir
strenge
Raps
als
Geschenk
Maar
hé,
ze
komen
niet
aan
Ik
zie
de
grappen
ontgaan
Doch
hey,
sie
checken's
nicht,
ich
seh
die
Witze
verpuffen
De
neuronen
poppen
bijna
uit
hun
strakke
membraan
Die
Neuronen
platzen
fast
aus
ihrer
straffen
Membran
Woordenmoppen
die
floppen,
maar
ik
tap
ze
en
snap
ze,
Wortwitze
die
floppen,
doch
ich
versteh
und
fass
sie
Maar
bij
leken
blijft
het
steken
tussen
weke
synapsen
Doch
bei
Laien
bleibt's
hängen
zwischen
weichen
Synapsen
Kijk
daar!
De
gebieden
van
Wernicke
en
Broca
Sieh
mal!
Die
Gebiete
von
Wernicke
und
Broca
Zijn
blijkbaar
onbereikbaar
Fok
het
gezeik
daar!
Sind
offenbar
unerreichbar
Scheiß
auf
das
Gequatsche
dort!
Muziek
gonst
in
mijn
rechter
hersenhelft
rond
Musik
dröhnt
in
meiner
rechten
Gehirnhälfte
En
het
gelul
verdwijnt
nu
langzaam
naar
de
achtergrond
Und
das
Gelaber
verschwindet
langsam
im
Hintergrund
In
mijn
onderbewustzijn
is
het
fijn
in
m'n
brein
In
meinem
Unterbewusstsein
ist's
schön
in
meinem
Kopf
Waar
d′r
altijd
beats
zijn
drop
ik
rijms
voor
de
gein
Wo's
immer
Beats
gibt,
rapp
ich
Reime
einfach
so
En
ik
kom
in
een
trance,
de
gesprekken
gaan
door
Und
ich
verfalle
in
Trance,
die
Gespräche
gehen
weiter
Maar
weinig
kans
dat
ik
iets
van
dat
gemekker
nog
hoor
Doch
wenig
Chance,
dass
ich
was
von
dem
Gequatsche
hör
Wat
ze
zeggen
is
voor
mij
totaal
niet
interessant,
Was
sie
sagen
ist
für
mich
total
irrelevant,
Relevant,
penetrant
want
ik
zit
in
een
ver
land
Bedeutungslos,
penetrant,
denn
ich
bin
in
einem
anderen
Land
Dus
sorry
als
je
pratend
tegenover
me
stond,
Also
sorry,
wenn
du
redend
vor
mir
standest,
Maar
ik
zweef
in
m'n
eigen
wereld
rond
Doch
ich
schwebe
in
meiner
eigenen
Welt
rum
Ik
zit
op
een
ander
level
dan
jij,
een
andere
frequentie
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level
als
du,
eine
andere
Frequenz
Ik
zit
op
een
ander
level
dan
jij,
een
andere
dimensie
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level
als
du,
eine
andere
Dimension
Ik
zit
op
een
ander
level
dan
jij,
een
ander
niveau
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level
als
du,
ein
anderes
Niveau
Ik
zit
op
een
ander
level
dan
jij,
een
hoger
plateau
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level
als
du,
ein
höheres
Plateau
Als
een
Eurodance-hitter
in
je
neurotransmitter
Wie
ein
Eurodance-Hit
in
deinem
Neurotransmitter
Kom
ik
fitter
dan
die
shitters
met
hun
glamour
en
glitter
Komme
ich
fitter
als
diese
Trottel
mit
Glamour
und
Glitter
Ze
zijn
niet
op
de
hoogte
van
de
politiekologische
Sie
wissen
nichts
von
den
politikologischen
En
sociaal-psychologische
en
neurofysiologische
Und
sozial-psychologischen
und
neurophysiologischen
Achtergronden
van
de
onderhonden
die
zij
vonden
Hintergründen
der
Unterhunde,
die
sie
fanden
Uit
de
ondergronden
reis
ik
zoals
zij
dat
nimmer
konden
Aus
den
Untergründen
reis
ich
wie
sie
es
niemals
konnten
Door
cocaïne,
heroïne,
benzedrine,
morfine
Durch
Kokain,
Heroin,
Benzedrin,
Morphin
Draait
hun
hele
leven
om
verdienen
en
om
grienen
Dreht
sich
ihr
ganzes
Leben
um
Verdienen
und
um
Heulen
Maar
ik
heb
de
pure,
van
nature
en
niet
dure
Doch
ich
hab
das
Reine,
von
Natur
und
nicht
teuer
Dopamine,
endorfine
en
het
zal
je
dus
bezuren
Dopamin,
Endorphin
und
das
wird
dir
leidtun
Als
je
mij
fokt
omdat
je
weer
die
'vitaminen′
slikt,
Wenn
du
mich
ärgerst,
weil
du
wieder
'Vitamine'
nimmst,
Want
ik
hit
je
met
een
toxische
adrenalinekick
Denn
ich
treff
dich
mit
einem
toxischen
Adrenalinstoß
Gevangen
in
het
netwerk
van
onvolkomenheden
Gefangen
im
Netzwerk
der
Unvollkommenheiten
Wordt
de
overgave
aan
het
Absolute
nu
vermeden
Wird
die
Hingabe
an
das
Absolute
nun
vermieden
Want
deze
fundamentele
wilbevelen
van
de
psyche
Denn
diese
fundamentalen
Willensregungen
der
Psyche
Is
je
vrijheid
laten
vliegen
door
jezelf
voor
te
liegen
Ist
deine
Freiheit
fliegen
lassen,
indem
du
dich
selbst
belügst
Op
deze
rapbol
ben
jij
een
micro-organisme
Auf
diesem
Rapball
bist
du
ein
Mikroorganismus
Gezien
je
level
adviseer
ik
rijmpacifisme
Angesichts
deines
Levels
empfehle
ich
Reimpazifismus
Elektronen,
neutronen,
protonen,
beattonen
Elektronen,
Neutronen,
Protonen,
Beattöne
De
beste
wetenschappers
kunnen
mij
niet
klonen
Die
besten
Wissenschaftler
können
mich
nicht
klonen
Wietklonen
geven
mij
atomische
kracht
Weedklone
geben
mir
atomare
Kraft
En
mijn
geest
overstijgt
mijn
anatomische
macht
Und
mein
Geist
übersteigt
meine
anatomische
Macht
Dus
sorry
als
jij
je
eigen
werk
beter
vond,
Also
sorry,
wenn
du
deine
eigene
Arbeit
besser
fandest,
Maar
ik
zweef
in
m′n
eigen
wereld
rond
Doch
ich
schwebe
in
meiner
eigenen
Welt
rum
Ik
zit
op
een
ander
level
dan
jij,
een
andrere
frequentie
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level
als
du,
eine
andere
Frequenz
Ik
zit
op
een
ander
level
dan
jij,
een
andere
dimensie
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level
als
du,
eine
andere
Dimension
Ik
zit
op
een
ander
level
dan
jij,
een
ander
niveau
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level
als
du,
ein
anderes
Niveau
Ik
zit
op
een
ander
level
dan
jij,
een
hoger
plateau
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level
als
du,
ein
höheres
Plateau
Ik
ben
autodidact,
hetero,
autochtoon
Ich
bin
Autodidakt,
hetero,
autochthon
Rap
strakker
dan
strak
en
hou
de
metronoom
in
toom
Rappe
straffer
als
straff
und
halt
den
Metronom
im
Zaum
Een
meesterwerk
is
en
blijft
altijd
het
meeste
werk,
Ein
Meisterwerk
ist
und
bleibt
immer
die
meiste
Arbeit,
Maar
meer
feest
dan
werk
is
wat
ik
bij
jou
het
meeste
merk
Doch
mehr
Party
als
Arbeit
ist,
was
ich
bei
dir
am
meisten
seh
Mijn
rijmvocabulaire
breekt
de
tijdsbarriêre
Mein
Reimvokabular
durchbricht
die
Zeitbarriere
Ik
zoek
het
eeuwig
leven
in
mijn
rijmcarriêre
Ich
suche
das
ewige
Leben
in
meiner
Reimkarriere
Als
een
uitslovende,
oplichter
uitdovende,
Wie
ein
verblassender,
betrügender
Verblassender,
Battlepremie
op
m'n
eigen
hoofd
uitlovende
Battlepremie
auf
den
eigenen
Kopf
versprechender
Werkoholist,
mijn
werk
sist
als
solist
Arbeitssüchtiger,
meine
Arbeit
zischt
als
Solist
Ik
win
beslist
als
jij
het
werk
van
de
ouwe
school
mist
Ich
gewinne
sicher,
wenn
du
die
Arbeit
der
alten
Schule
verpasst
De
knappere
en
dappere,
ik
laat
je
oren
klapperen
Der
Klügere
und
Tapfere,
ich
lasse
deine
Ohren
klappern
Ik
haat
dat
slappere
dus
laat
je
handjes
nou
maar
wapperen
Ich
hasse
das
Schlaffere
also
lass
deine
Hände
jetzt
wappern
Voor
een
woordenspervuur
of
met
bussen
Sparvar
Für
ein
Wortgewitter
oder
mit
Bussen
Sparvar
Kick
het
top
to
bottom
of
een
windowdown
whole
car
Kick
es
top
to
bottom
oder
ein
windowdown
whole
car
Je
tekst
is
als
een
throw
up,
een
bubbleletter
blow
up
Dein
Text
ist
wie
ein
Throw
up,
ein
Bubbleletter
Blow
up
Hinderlijk
en
kinderlijk
dus
hijs
je
′Up
& Go'
op
Störend
und
kindisch
also
heb
dein
'Up
& Go'
hoch
Voor
de
wrede
wereldwijze
woordenwildstyle
Für
die
grausame
weltweise
Wortgewalt
Zelfs
Hitler
zocht
in
mijn
spreekvermogen
nog
z′n
heil
Selbst
Hitler
suchte
in
meiner
Sprachkraft
noch
sein
Heil
Want
m'n
woorden
zijn
te
gek
of
ben
ik
te
gek
voor
woorden?
Denn
meine
Worte
sind
zu
krass
oder
bin
ich
zu
krass
für
Worte?
De
rederijkers
zijn
een
rede
rijker
om
te
scoren
Die
Redekünstler
sind
einen
Grund
reicher
zum
Punkten
Van
de
ridderepiek,
renaissance,
romantiek,
Von
der
Ritterepik,
Renaissance,
Romantik,
Classicisme,
modernisme
naar
de
raptechniek
Klassizismus,
Modernismus
zur
Raptechnik
Van
de
traditionele
naar
de
expirimentele
poëzie
Von
der
traditionellen
zur
experimentellen
Poesie
Tot
aan
het
tijdperk
van
Def
P.
Bis
hin
zum
Zeitalter
von
Def
P.
Ik
zit
op
een
ander
level
dan
jij,
een
andrere
frequentie
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level
als
du,
eine
andere
Frequenz
Ik
zit
op
een
ander
level
dan
jij,
een
andere
dimensie
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level
als
du,
eine
andere
Dimension
Ik
zit
op
een
ander
level
dan
jij,
een
ander
niveau
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level
als
du,
ein
anderes
Niveau
Ik
zit
op
een
ander
level
dan
jij,
een
hoger
plateau
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level
als
du,
ein
höheres
Plateau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Hankers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.