Def P - De Wereld Van Een Artiest - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Def P - De Wereld Van Een Artiest




De Wereld Van Een Artiest
The World of an Artist
(Muziek: Zebulon, tekst: Def P. 1997)
(Music: Zebulon, lyrics: Def P. 1997)
Elke beginnende artiest die wil een manager
Every aspiring artist wants a manager
Nog voor hun eerste demo is de zakelijke kennis er
Even before their first demo, the business knowledge is there
En toch, artiesten die komen en gaan
And yet, artists come and go
Ze zien het als een baan terwijl de echten doorgaan
They see it as a job while the real ones keep going
Zolang als het kan en omdat het moet,
As long as they can and because they have to,
Want als een drang of een dwang zit het in je bloed
Because like a urge or a compulsion it's in your blood
Zweten, streven, want het leven duurt even
Sweating, striving, because life is short
En zolang we leven zullen wij alles geven
And as long as we live we will give everything
Wat er in zit, al is het wel eens bar triest
That's in it, even if it's sometimes very sad
Maar ik zie alles het liefst met de kijk van een artiest
But I prefer to see everything with the eyes of an artist
En al gaat het niet altijd over rozen,
And even if it's not always a bed of roses,
Dit is de keuze waar ik voor heb gekozen
This is the choice I have made
En ook al is het vaak superirritant
And even though it's often super annoying
En denk ik: "Wat voor wereld ben ik in beland?!"
And I think: "What kind of world have I ended up in?!"
Met hypocriete slijmende kapsoneslijers
With hypocritical slimy brown-nosers
En slappe ouwehoeren en tonenbreiers
And weak-ass bullshitters and show-offs
Sommigen belerend, sommigen shoquerend,
Some lecturing, some shocking,
Sommigen gelukkig ook bullshitwerend
Some luckily also bullshit-repellent
Ik houd het zelf liever realistisch
I prefer to keep it realistic myself
Want die andere bitchies zijn me veel te simplistisch
Because those other bitches are way too simplistic for me
En ik houd me ook verre van ver
And I also keep my distance from
Een artiest die zichzelf liever ziet als een ster
An artist who prefers to see themselves as a star
Bah! Fok al die omhoog gevallen rijken
Ugh! Fuck all those upstart rich people
En hun kwijlende fans die tegen hen opkijken
And their drooling fans who look up to them
Hoe kan je met die sukkels nou beneden zijn?
How can you be down with those suckers?
Ze staan op het toneel alsof ze Jezus zijn
They stand on stage like they are Jesus
Met de allerduurste mode aan en hun eyelijntjes
With the most expensive fashion and their eyeliners
Proberen ze van invloed te zijn op de kleintjes
They try to influence the little ones
En ze vervullen elke fan z'n wensen
And they fulfill every fan's wishes
Want het zijn gewoon zakenmensen. Ja ik ken ze!
Because they are just business people. Yes, I know them!
Ze meten zich vaak een imago aan
They often adopt an image
Alsof ze met het lot van de wereld zijn begaan
As if they are concerned with the fate of the world
En hun fans maar dokken, die geloven er heus in,
And their fans keep paying, they really believe in it,
Maar al het grote geld gaat toch meteen weer hun neus in
But all the big money goes right back up their noses
Lallen en brallen om maar op te vallen
Rambling and bragging just to stand out
En die mediaballen slikken alles van die kwallen
And those media balls swallow everything from those jellyfish
Fok sex drugs en rock 'n roll
Fuck sex drugs and rock 'n roll
Ik neuk best maar leef niet als een junk of snol
I fuck well but don't live like a junkie or slut
Ik blijf gezond en ik sta goed op de grond
I stay healthy and I stand firmly on the ground
Ik blijf trouw aan mezelf en tóch kom ik rond!
I stay true to myself and yet I get by!
Zo is de wereld van een artiest
This is the world of an artist
Het is triest hoe een deel ervan zichzelf verliest
It's sad how a part of it loses itself
Dus doe nou maar normaal, want je bent niet zo bijzonder
So just act normal, because you're not that special
Het blijft toch altijd er op of er onder
It always comes down to being on top or on the bottom
Zo is de wereld van een artiest
This is the world of an artist
Het is triest hoe een deel ervan zichzelf verliest
It's sad how a part of it loses itself
Dus doe nou maar normaal, want je bent niet zo bijzonder
So just act normal, because you're not that special
Je uiterlijk valt op, maar wat zit er nou onder?
Your appearance stands out, but what's underneath?
De wereld van een artiest die lijkt zo mooi,
The world of an artist seems so beautiful,
Maar hoe bekender je bent des te kleiner je kooi
But the more famous you are, the smaller your cage
Mensen die proberen maar je leven te runnen
People who just try to run your life
En er is ook veel shit waar je tegen moet kunnen
And there's also a lot of shit you have to be able to handle
Dag en nacht werk je je ziek aan je muziek
Day and night you work yourself sick on your music
En als het eindelijk klaar is krijg je alle kritiek
And when it's finally done, you get all the criticism
Jaar na jaar kreeg je werk veel respect
Year after year your work got a lot of respect
En nou is eindelijk je stijl helemaal perfect
And now finally your style is absolutely perfect
Maar dan ben je in ene niet vernieuwend meer
But then suddenly you're no longer innovative
En hoor je: "Jij boeit nou helemaal niemand meer!"
And you hear: "You don't interest anyone anymore!"
En je trekt het je aan, want je hoort het ook van anderen
And you take it personally, because you hear it from others too
En dan besluit je maar je stijl te veranderen
And then you decide to change your style
En krijg je zelfs van je fans een dis
And even your fans give you a diss
Omdat je stijl opeens toch niet zo tof als vroeger is
Because your style suddenly isn't as cool as it used to be
En wat moet je dan? Je had het helemaal gemaakt
And what are you supposed to do then? You had it all figured out
En nou wordt je shit door iedereen afgekraakt
And now your shit is being trashed by everyone
En dan kom je naar mij voor een goed advies
And then you come to me for good advice
Ik zeg: "Doe maar wat je wilt en fok recensies!"
I say: "Do what you want and fuck the reviews!"
Ik hoor ze al vernieuwal! Ben je mal!?
I can already hear them, "Innovate!" Are you crazy!?
Je weet de beste stuurlui staan altijd aan wal!
You know the best helmsmen are always on shore!
Of wat dacht je van die fans die je effe komen zeggen
Or what about those fans who come and tell you
Dat je al je ouwe nummers nooit meer kan overtreffen
That you can never surpass all your old songs
Terwijl je juist weet dat jij nu beter bent
While you actually know that you are better now
Het lijkt verwarrend, maar niet als je de rede kent
It seems confusing, but not if you know the reason
Kijk, oude nummers hebben een nostalgische waarde,
Look, old songs have a nostalgic value,
Maar goeie nieuwe nummers worden beter met de jaren
But good new songs get better with age
Zie maar hoe al die ouwe rotten wegzinken
See how all those old farts sink away
Als ze zich forceren om als vroeger te klinken
When they force themselves to sound like they used to
Je kan niet fokken met de tijd en echt,
You can't fuck with time and really,
Een goed nummer blijft goed en een slechte slecht
A good song stays good and a bad one stays bad
Nieuwe nummers kunnen nooit die ouwe tijd terugroepen,
New songs can never bring back those old days,
Maar over tien jaar hoor je zelf bij die groepen
But in ten years you'll be one of those groups yourself
Die bekend staan als die gasten uit die goeie ouwe tijd
Who are known as those guys from the good old days
En zijn je nummers van nu wél een nostalgisch feit
And your songs from now will be a nostalgic fact
Dus laat ze maar lullen met hun eeuwige gefuk
So let them talk with their eternal fucking
Maak lekker je muziek en maak je verder niet te druk
Just make your music and don't worry too much
Fans en recensenten die komen en gaan,
Fans and critics come and go,
Maar de echte harde kern staat altijd vooraan
But the real hard core is always at the front
Dus ik maak me niet meer druk of het nog allemaal lukt,
So I don't worry anymore if it all works out,
Maar ik breng gewoon de hip-hop waar niemand mee fukt!
But I just bring the hip-hop that nobody fucks with!
Zo is de wereld van een artiest
This is the world of an artist
Het is triest hoe een deel ervan zichzelf verliest
It's sad how a part of it loses itself
Dus doe nou maar normaal, want je bent niet zo bijzonder
So just act normal, because you're not that special
Het blijft toch altijd er op of er onder
It always comes down to being on top or on the bottom
Zo is de wereld van een artiest
This is the world of an artist
Het is triest hoe een deel ervan zichzelf verliest
It's sad how a part of it loses itself
Dus doe nou maar normaal, want je bent niet zo bijzonder
So just act normal, because you're not that special
Je uiterlijk valt op, maar wat zit er nou onder?
Your appearance stands out, but what's underneath?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.