Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
be's
hard
to
the
core,
sleepin'
on
the
floor,
Wir
sind
knallhart
bis
ins
Mark,
schlafen
auf
dem
Boden,
Step
on
stage,
the
fly
girls
adore,
Betreten
die
Bühne,
die
heißen
Mädels
verehren
uns,
With
the
wicked
rhymes
that
you
never
heard
before
Mit
den
krassen
Reimen,
die
du
noch
nie
zuvor
gehört
hast,
The
lyrical
lexicon,
matador's
metaphor...
Das
lyrische
Lexikon,
die
Metapher
des
Matadors...
I
be
like,
yes-yes
y'allin,
to
the
life
beatin,
Ich
bin
so,
ja-ja,
Leute,
zum
Leben
erweckend,
The
Funk-Diggy
Doc
be
comin'
through
non-sweetened,
Der
Funk-Diggy
Doc
kommt
durch,
ungesüßt,
The
7-G
Steven,
I
give
you
10
minutes
of
that
high-powered
shit
Der
7-G
Steven,
ich
gebe
dir
10
Minuten
von
dem
hochkarätigen
Scheiß,
Til
your
heart
stops
beatin...
Bis
dein
Herz
aufhört
zu
schlagen...
(Erick
Sermon)???
's
the
new
member,
flows
tight,
lethal,
(Erick
Sermon)???
ist
das
neue
Mitglied,
Flows
tight,
tödlich,
Scarin'
those
like
I
made
the
Scream
2 sequel
Erschreckt
die
Leute,
als
hätte
ich
die
Fortsetzung
von
Scream
2 gemacht,
Still
the
Grandmaster
with
the
two
MC's
Immer
noch
der
Großmeister
mit
den
zwei
MCs,
Def
Squad,
Keith
Murray,
and
the
R-E-D...
Def
Squad,
Keith
Murray
und
der
R-E-D...
(Keith
Murray)
(Keith
Murray)
And
it
don't
make
sense
going
against
-
Und
es
macht
keinen
Sinn,
sich
gegen
uns
zu
stellen
-
I
got
too
many
styles,
E
got
too
much
experience,
Ich
habe
zu
viele
Styles,
E
hat
zu
viel
Erfahrung,
Now
you
can
swim
or
sink
or
jerk
to
think
Jetzt
kannst
du
schwimmen
oder
untergehen
oder
dich
anstrengen,
um
nachzudenken,
Or
you
could
freshen
up
or
let
your
dirty-ass
stink,
Oder
du
könntest
dich
frisch
machen
oder
deinen
dreckigen
Arsch
stinken
lassen,
I
don't
give
a
fuck...
Ist
mir
scheißegal...
Wagga,
wagga,
wagga...
Wagga,
wagga,
wagga...
Now
why
you
tryin'
to
get
funky
like
my
name
Big
Bub,
Warum
versuchst
du,
so
funky
zu
werden,
als
wäre
mein
Name
Big
Bub,
I'm
from
the
Def
Squad
nigga,
so
show
me
some
love,
Ich
bin
von
der
Def
Squad,
Nigga,
also
zeig
mir
etwas
Liebe,
When
I
spit,
I
grab
the
dick,
I'm
like
Puff
Wenn
ich
spucke,
greife
ich
mir
an
den
Schwanz,
ich
bin
wie
Puff,
I
can't
stop
until
I'm
in
helicopter
cockpits...
Ich
kann
nicht
aufhören,
bis
ich
in
Helikopter-Cockpits
sitze...
(Erick
Sermon)
(Erick
Sermon)
Ain't
that
right,
E-Dub
the
top
civilian,
humble,
Stimmt
doch,
E-Dub,
der
oberste
Zivilist,
bescheiden,
With
about
sixteen
million,
stay
hard
rock
Mit
ungefähr
sechzehn
Millionen,
bleib
hart
wie
Stein,
Like
if
I
was
Charles
Dutton,
if
you
got
balls
to
test,
then
yo,
Als
wäre
ich
Charles
Dutton,
wenn
du
Eier
hast,
um
es
zu
testen,
dann,
Push
the
button...
Drück
den
Knopf...
(Keith
Murray)
(Keith
Murray)
Yo,
push
comes
to
shove,
we
rise
above,
Yo,
wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
erheben
wir
uns,
And
stay
dedicated
to
rap
like
Ghetto
Love,
Und
bleiben
dem
Rap
treu
wie
Ghetto
Love,
People
gettin'
mad
from
the
money
we
makin',
Die
Leute
werden
sauer
wegen
des
Geldes,
das
wir
verdienen,
But
they've
been
playahatin'
since
days
of
rollerskatin'...
Aber
sie
waren
schon
immer
Playerhater,
seit
den
Tagen
des
Rollschuhlaufens...
Yo
what's
yo
name
digga,
comin'
through
non-stop,
Yo,
wie
ist
dein
Name,
Digga,
der
ununterbrochen
durchkommt,
I
be
that
nigga
fuckin'
your
girlfriend
on
your
block
Ich
bin
der
Nigga,
der
deine
Freundin
auf
deinem
Block
fickt,
And
when
I
bust
that
360
degrees,
I'm
not
Busta
Und
wenn
ich
diese
360
Grad
drehe,
bin
ich
nicht
Busta,
But
put
your
hands
where
I
can
see...
Aber
nimm
deine
Hände
dahin,
wo
ich
sie
sehen
kann...
(Erick
Sermon)
(Erick
Sermon)
Can't
be
faded,
me
and
my
Squad
is
R-rated,
Kann
nicht
verblassen,
ich
und
meine
Squad
sind
R-Rated,
Hear
my
boys
rockin'
to
somethin',
you
can
bet
I
made
it,
Wenn
du
meine
Jungs
zu
etwas
rocken
hörst,
kannst
du
wetten,
dass
ich
es
gemacht
habe,
If
not,
confiscate
it,
it's
like
fake,
it
wasn't
made
by
me,
Wenn
nicht,
beschlagnahme
es,
es
ist
wie
Fake,
es
wurde
nicht
von
mir
gemacht,
Red
- show'em
who
you
be...
Red
- zeig
ihnen,
wer
du
bist...
Oh,
it's
my
turn
to
burn,
to
wax
again,
Oh,
ich
bin
dran,
wieder
zu
brennen,
wieder
zu
wachsen,
It
be's
that
nigga
robbin'
your
crib
with
the
Mack-10
Ich
bin
der
Nigga,
der
deine
Bude
mit
der
Mack-10
ausraubt,
With
my
nigga
E-Dub,
causin'
troub',
murder
ya
like
O.J.
Mit
meinem
Nigga
E-Dub,
der
Ärger
macht,
dich
umbringt
wie
O.J.,
With
the
fuckin'
same
glove...
Mit
demselben
verdammten
Handschuh...
(Keith
Murray)
(Keith
Murray)
And
it-ain't-no
half-steppin',
shit,
Und
es
gibt
kein
halbes
Steppen,
Scheiße,
We
gets
to
rappin'
like
a
nuclear
weapon,
Wir
rappen
wie
eine
Atomwaffe,
And
y'all
don't
blow
up,
and
we
always
do,
Und
ihr
explodiert
nicht,
und
wir
tun
es
immer,
Take
our
advice,
and
y'all
could
blow
up
too
Befolgt
unseren
Rat,
und
ihr
könntet
auch
explodieren,
Süße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T. Moore, R. Ford, L. Smith, E. Sermon, R. Noble, K. Walk, K. Murray, D. Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.