Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God's Freestyle
Божий Фристайл
Back
at
it,
like
I'm
leanin'
on
a
wall
Снова
в
деле,
как
будто
я
прислонился
к
стене
Know
they
fiendin'
for
the
god
Знаю,
они
жаждут
бога
You
had
yo
shot,
but
you
blew
it
Kamehameha
У
тебя
был
шанс,
детка,
но
ты
его
упустила,
Камехамеха
Got
em
hittin'
play
on
my
monologues
Заставляю
их
нажимать
"плей"
на
моих
монологах
Since
a
youngin
I
was
doin'
it
like
Thomas
Walsh
С
юных
лет
я
делал
это,
как
Томас
Уолш
Came
to
ball,
I
dance
with
money,
no,
this
not
the
Waltz
Пришел,
чтобы
зажечь,
я
танцую
с
деньгами,
нет,
это
не
вальс
You
don't
see
it,
Mortal
Kombat
Ты
не
видишь
этого,
Мортал
Комбат
I'm
a
weapon,
big
ole
choppa,
Kotal
Kahn
Я
оружие,
большой
тесак,
Котал
Кан
Stackin'
green
just
like
a
garden
wall
Складываю
зелень,
как
садовая
стена
If
you
sellin'
close
yo
mouth
like
Robert
Hall
Если
ты
продаешь,
закрой
рот,
как
Роберт
Холл
I'm
in
my
bag
just
like
a
marble
ball
Я
в
своей
сумке,
как
стеклянный
шарик
Imposters
better
book
it
just
like
Comic
Con
Самозванцам
лучше
смыться,
как
с
Комик-Кона
Life
is
Dominic
Toretto
with
the
charger
Жизнь
- это
Доминик
Торетто
с
зарядником
But
mistake
or
not
I
never
try
to
blame
it
on
her
Но
ошибка
или
нет,
я
никогда
не
пытаюсь
обвинить
в
этом
ее
I
try
to
keep
it
real
inside
my
parlor,
Every
clip
just
like
a
barber
Я
стараюсь
быть
честным
в
своей
гостиной,
Каждый
клип,
как
парикмахер
Never
had
my
father,
But
my
uncle
gave
me
honor
У
меня
никогда
не
было
отца,
но
мой
дядя
дал
мне
честь
Had
my
mom
when
times
were
darkest,
Lost
my
best
friend
and
my
aunties
Моя
мама
была
рядом,
когда
времена
были
самыми
темными,
я
потерял
лучшего
друга
и
своих
теть
Know
my
angels
always
watching,
only
human
but
I'm
Godly
Знаю,
мои
ангелы
всегда
наблюдают,
я
всего
лишь
человек,
но
я
Божественен
I
Got
out
the
streets
I
had
to
park
it,
But
don't
get
me
started
Я
выбрался
с
улиц,
мне
пришлось
припарковаться,
но
не
заводи
меня
Pull
your
plug
I'm
tryna
spark
it,
Bitch,
The
Artist
put
AR
in
arson
Выдерни
свой
шнур,
я
пытаюсь
зажечь
его,
сучка,
Художник
вложил
"АР"
в
поджог
Life's
a
hoe,
but
its
heaven
on
earth
Жизнь
- стерва,
но
это
рай
на
земле
If
you
fightin'
back,
then
just
know
that
he'll
put
you
first
Если
ты
сопротивляешься,
то
знай,
что
он
поставит
тебя
на
первое
место
He's
tryna
make
you
strong,
make
you
ready
for
war
Он
пытается
сделать
тебя
сильной,
подготовить
тебя
к
войне
In
case
you
gotta
fight
that
way
it's
never
gon'
hurt
На
случай,
если
тебе
придется
драться,
так
что
это
никогда
не
будет
больно
Steppin'
on
'em
like
a
flight
of
stairs
Шагаю
по
ним,
как
по
лестнице
Just
like
Batman,
if
you
lookin'
where
it's
dark,
Как
Бэтмен,
если
ты
ищешь,
где
темно,
I
might
be
there,
Bitch,
I
was
that
youngin'
in
the
projects
Я
могу
быть
там,
сучка,
я
был
тем
юнцом
в
проектах,
like
a
science
fair,
If
you
ain't
my
brother,
I
ain't
fair,
как
научная
ярмарка,
Если
ты
не
мой
брат,
я
не
справедлив,
No
schizophrenic,
God's
inside
me,
give
him
quiet
prayers
Не
шизофреник,
Бог
внутри
меня,
вознеси
ему
тихие
молитвы
He
told
me
"do
not
make
a
move
unless
it's
quiet
there,
Он
сказал
мне:
"не
делай
ни
шагу,
если
там
не
тихо,
Creep
on
him
like
some
bushes,
leave
him
lyin'
there"
Подкрадись
к
нему,
как
из
кустов,
оставь
его
лежать
там"
So
for
anybody
actin'
out,
this
choppa
stretch
you,
no
reclining
chair
Так
что
для
любого,
кто
выпендривается,
этот
тесак
растянет
тебя,
никакого
кресла-качалки
Bitch,
I'm
movin'
with
straps,
no
conveyor
belt
Сучка,
я
двигаюсь
с
ремнями,
никакой
конвейерной
ленты
If
you
wanna
play,
then
go
and
play
in
Hell
Если
хочешь
играть,
то
иди
и
играй
в
аду
He
caught
bullets,
not
like
David
Bell
Он
поймал
пули,
не
как
Дэвид
Белл
Jesus
ain't
gon'
save
you,
so
just
go
and
save
yourself
Иисус
тебя
не
спасет,
так
что
просто
иди
и
спаси
себя
сама
We
love
God
and
hate
the
Devil,
but
just
know
who
gave
him
Hell
Мы
любим
Бога
и
ненавидим
Дьявола,
но
просто
знай,
кто
дал
ему
ад
And
instead
of
learnin'
from
mistakes,
you
chose
to
go
and
blame
yourself
И
вместо
того,
чтобы
учиться
на
ошибках,
ты
решила
винить
себя
I'm
so
hot,
I
made
the
coldest
glacier
melt
Я
такой
горячий,
что
растопил
самый
холодный
ледник
But
they
sayin'
I
ain't
God,
they
in
denial,
now
I
know
how
Rachel
felt
Но
они
говорят,
что
я
не
Бог,
они
все
отрицают,
теперь
я
знаю,
как
чувствовала
себя
Рэйчел
Even
Satan
sayin'
this
The
Coldest
Day
in
Hell
Даже
Сатана
говорит,
что
это
самый
холодный
день
в
аду
Life's
a
hoe,
but
its
heaven
on
earth
Жизнь
- стерва,
но
это
рай
на
земле
If
you
fightin'
back,
then
just
know
that
he'll
put
you
first
Если
ты
сопротивляешься,
то
знай,
что
он
поставит
тебя
на
первое
место
He's
tryna
make
you
strong,
make
you
ready
for
war
Он
пытается
сделать
тебя
сильной,
подготовить
тебя
к
войне
In
case
you
gotta
fight
that
way
it's
never
gon'
hurt
На
случай,
если
тебе
придется
драться,
так
что
это
никогда
не
будет
больно
Anyone
I
go
at,
E
'n'
D,
I'm
so
goated,
bitch
На
кого
бы
я
ни
пошел,
E
'n'
D,
я
такой
крутой,
сучка
Don't
sell
your
soul,
just
like
a
boat,
'cause
I'ma
ship
it,
if
you
order
it
Не
продавай
свою
душу,
как
лодку,
потому
что
я
отправлю
ее,
если
ты
закажешь
I
mean
don't
come
at
me,
for
shit
you
did,
Я
имею
в
виду,
не
лезь
ко
мне
из-за
того,
что
ты
сделала,
I'll
bring
the
sun
and
leave
him
there
no
orphanage
Я
принесу
солнце
и
оставлю
его
там
без
детского
дома
I'm
already
Hall
of
Fame,
don't
need
to
show
for
it
Я
уже
в
Зале
Славы,
мне
не
нужно
это
доказывать
Just
know
I'm
gettin'
dough,
no
motorist
Просто
знай,
что
я
получаю
бабки,
не
водитель
Life's
a
sentence,
at
the
end
is
Death
I'm
guessin'
God's
a
poet
then
Жизнь
- это
предложение,
в
конце
которого
стоит
Смерть,
я
полагаю,
тогда
Бог
- поэт
And
if
you
don't
know
his
name
you've
never
really
spoke
of
him
И
если
ты
не
знаешь
его
имени,
ты
никогда
по-настоящему
о
нем
не
говорила
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garrett Otto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.