Текст и перевод песни Defari - 405 Friday's
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aiyyo
I
think
it's
time
I
let
'em
know
how
I
gets
down
Эй,
детка,
думаю,
пришло
время
показать
тебе,
как
я
это
делаю.
(What's
that?)
how
we
do
what
we
do
(Что
это?)
Как
мы
делаем
то,
что
делаем.
From
where
we
from.
(what
y'all
do?)
Откуда
мы.
(Что
вы
делаете?)
I
hit
the
freeway
on
a
friday,
the
highway
Я
выезжаю
на
автостраду
в
пятницу,
на
хайвей.
Feelin
real
good
like
when
the
lakers
traded
vlade
Чувствую
себя
чертовски
хорошо,
как
после
того,
как
«Лейкерс»
обменяли
Влада.
Could
that
be
sade'
in
the
next
lane?
Может
быть,
это
Шаде
в
соседнем
ряду?
I
see
her
through
my
windowpane,
I
wonder
if
she
knows
that
cat
dwayne
Я
вижу
ее
через
окно
машины,
интересно,
знает
ли
она
кота
Дуэйна?
Johnson,
nah
probably
not
Джонсона,
скорее
всего,
нет.
I'm
headed
up
fairfax
north
to
'riq's
spot
Я
направляюсь
на
север
по
Фэрфаксу,
к
Рику.
I,
flex
the
quest
for
barbecues
brews
and
fifths
(what?)
Я
раздобыл
"Квест"
для
барбекю,
пива
и
выпивки
(что?)
Trees
lift
niggaz
while
other
niggaz
talk
shit
Трава
поднимает
ниггеров,
пока
другие
ниггеры
болтают
ерунду.
It's
time
to
mount
up,
tonight
another
show
Пора
собираться,
сегодня
вечером
еще
одно
шоу.
Gotta
let
the
whole
world
know
how
it
go
strictly
professionals
Должен
дать
всему
миру
знать,
как
это
происходит,
только
профессионалы.
We're
never
amateur,
pure
like
lightning
Мы
никогда
не
любители,
чисты,
как
молния.
Whether
on
stage,
or
holdin
the
page
writin
Будь
то
на
сцене,
держа
в
руках
страницу,
написанную.
Or
freestylin,
on
radio
frequencies
Или
фристайл,
на
радиочастотах.
Los
ange-les,
city
of
scanda-lies,
cash
and
(?)
Лос-Анджелес,
город
скандалов,
денег
и
(?)
'Voisiers,
marniers,
4-0-5
friday's
«Вуазьеры,
марньеры,
пятница,
4-0-5.
Paydays,
sunset
glazed,
down
damalay(?)
Деньги,
закат,
Дамалей
(?)
'Voisiers,
marniers,
4-0-5
friday's
«Вуазьеры,
марньеры,
пятница,
4-0-5.
Paydays,
sunset
glazed,
down
damalay(?)
Деньги,
закат,
Дамалей
(?)
Aiyyo
I'm
nice
with
the
ball
like
paul
pierce
Эй,
я
хорош
с
мячом,
как
Пол
Пирс.
Them
brothers,
that
play
for
the
wood,
they
somethin
fierce
Эти
братья,
что
играют
за
«Вуд»,
они
что-то
с
чем-то.
Ahh,
to
each
his
own
so
I
choose
to
maintain
Ах,
каждому
свое,
поэтому
я
предпочитаю
держаться.
Ready
to
rock,
blow
the
spot,
make
it
boil
like
crockpots
Готов
зажигать,
взорвать
это
место,
сделать
так,
чтобы
оно
кипело,
как
в
кастрюле.
I,
shot
lyrics
from
a
mini-mac
cordless
Я,
стреляю
текстами
из
беспроводного
мини-мака.
Broads
hear
the
name,
see
the
frame,
and
they
adore
this
Тёлочки
слышат
имя,
видят
фигуру
и
обожают
это.
Hundred
and
ninety,
nigga
known
to
get
lively
Сто
девяносто,
ниггер,
который,
как
известно,
оживляется.
Plus
put
in
work
"between
the
sheets"
like
ron
isley
Плюс
усердно
работаю
«между
простынями»,
как
Рон
Айсли.
At
the
bar,
herut
the
cognac
star
В
баре,
звезда
коньяка
Эрут.
Ice
courvoisier,
brothers
crowd
around
like
seminars
Ледяной
коньяк
«Курвуазье»,
братья
толпятся
вокруг,
как
на
семинарах.
I'm
smooth
and
ready
like
telly
savales
Я
спокоен
и
готов,
как
Телли
Савалас.
Likwit
crew,
nuff
respect
to
y'all
niggaz,
we
swiggy
ballers
Команда
Likwit,
уважаю
вас,
ниггеры,
мы
крутые
парни.
I
wanna
fly
the
world,
like
(?)
Я
хочу
летать
по
миру,
как
(?)
Flies,
to
is-rael,
and
like
ishmael
valdez
Летит
в
Израиль,
и
как
Исмаил
Вальдес.
I
pitch
heat,
lyrically
Я
читаю
рэп
с
жаром,
лирично.
Over
rugged
beats
under
the
ground,
from
the
mainstream
Под
жесткие
ритмы
андеграунда,
от
мейнстрима.
See
where
I
dwells,
it's
all
about
skills
Видите,
где
я
живу,
все
дело
в
навыках.
This
mc
walk
the
walk
when
he
talk,
plus
get
on
the
wheels
Этот
МС
отвечает
за
свои
слова,
а
также
садится
за
руль.
And
freak
new
release
with
1200
technics
И
выпускает
новинки
с
1200
Technics.
Every
week,
got
a
hall
of
fame
game,
like
dominique
Каждую
неделю
у
меня
Зал
славы,
как
у
Доминика.
Wilkins,
yo
evidence
we
sound
killin
Уилкинс,
йоу,
Эвиденс,
мы
звучим
убийственно.
Many
rippertons
word
to
etchin
lab
on
my
building
Много
Риппертонов,
клянусь
лабораторией
Этчин
в
моем
здании.
Yo
x,
yo
youse
a
raw
deal
nigga
Йоу,
X,
йоу,
ты
настоящий
мошенник,
ниггер.
Barbershop
flex,
time
to
collect
figures
Парикмахерская,
время
собирать
деньги.
Yo
(.
likwit
crew
.)
me
and
you
Йоу
(.
команда
Likwit
.)
я
и
ты.
We
like
the
treble
and
bass,
straight
cousins,
here
to
shake
the
state
Нам
нравятся
высокие
и
басы,
мы
просто
кузены,
пришли,
чтобы
встряхнуть
штат.
Almighty
(?),
whom
of
allah
blesses
me
upon
Всемогущий
(?),
кого
Аллах
благословил
меня.
We
straight
keep
keep
keep
it
on
Мы
просто
продолжаем,
продолжаем,
продолжаем
в
том
же
духе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allan Felder, Ted (usa 1) Mills, Duane Johnson, Michael Perretta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.