Defari - Killing Spree - перевод текста песни на немецкий

Killing Spree - Defariперевод на немецкий




Killing Spree
Amoklauf
A different caliber of MC
Ein anderes Kaliber von MC
This track is filthy, word to O.J., you make me feel guilty
Dieser Track ist schmutzig, Wort an O.J., du lässt mich schuldig fühlen
of first degree soundbwoy murder
des Mordes ersten Grades an Soundbwoys
Unlike anything out of L.A. you ever heard of
Anders als alles, was du je aus L.A. gehört hast
Word up, you play with fire, you'll get burned up
Word up, spielst du mit dem Feuer, wirst du verbrennen
Best believe that my shit sound the best, when it's turned up
Glaub mir besser, mein Scheiß klingt am besten, wenn er aufgedreht ist
Loud, mashin down the block suburban style
Laut, den Block entlang bretternd im Vorstadt-Stil
Eighteen speakers plus kit chromed out
Achtzehn Lautsprecher plus verchromtes Kit
Yo, you think that you fuckin pro?
Yo, denkst du, du bist ein verdammter Profi?
On the low the other night I caught your wack-ass stage show
Heimlich neulich Abend hab ich deine beschissene Bühnenshow gesehen
Oh. boy, you're just a bore
Oh Mann, du bist einfach nur langweilig
But you tell everybody that you're like Busta
Aber du erzählst jedem, dass du wie Busta bist
and you got "Rhymes Galore"
und du hast "Reime in Hülle und Fülle"
Mmm mmm mmm, ain't that somethin?
Mmm mmm mmm, ist das nicht was?
Got the nerve to call yourself an MC, man you be frontin
Hast die Nerven, dich MC zu nennen, Mann, du machst nur Show
I don't apologize, oh yeah, and uh
Ich entschuldige mich nicht, oh ja, und äh
go back to school, learn some concepts and grammar
geh zurück zur Schule, lern ein paar Konzepte und Grammatik
Of yourself, get a hold
Krieg dich in den Griff
Next time you on stage, use Primatine for some breath control
Nächstes Mal auf der Bühne, benutz Primatine für Atemkontrolle
(Ha ha ha) But now don't let asthma be the excuse
(Ha ha ha) Aber lass Asthma jetzt nicht die Ausrede sein
You was definitely doper, when no one knew you
Du warst definitiv cooler, als dich niemand kannte
(2X: Defari)
(2X: Defari)
I'm on a killing spree, murder soundbwoy constantly
Ich bin auf einem Amoklauf, morde Soundboys ständig
Constantly murder wack MC
Morde ständig beschissene MCs
I'm on a killing spree, skill level at maximum
Ich bin auf einem Amoklauf, Skill-Level auf Maximum
Dem pussy-clat bwoy nah wanna see me
Dem Pussy-Clat Bwoy woll'n mich nicht sehen
(Defari)
(Defari)
You was stone cold lyin by the full wack rhyme writin
Du hast eiskalt gelogen mit deinem total beschissenen Reimeschreiben
If I had some gasoline I'd ignite it, with my lighter.
Wenn ich Benzin hätte, würde ich es anzünden, mit meinem Feuerzeug.
. BOOM! You combust, cause you disgust me
. BOOM! Du verbrennst, weil du mich anekelst
Wacker than them flat-ass crackers on Three's Company
Beschissener als diese flacharschigen Cracker bei Herzbube mit zwei Damen
You walk around, mad cause no one's feelin you
Du läufst rum, sauer, weil dich niemand fühlt
Mad at me, cause all your peoples they know my lyrics too
Sauer auf mich, weil all deine Leute auch meine Texte kennen
They sing along cause my song bumps
Sie singen mit, weil mein Song abgeht
on the mix tapes that YOU made, yet and still you try to playa hate
auf den Mixtapes, die DU gemacht hast, und trotzdem versuchst du, Playa Hate zu machen
(What?) You're featherweight, weaker than a paper plate
(Was?) Du bist ein Federgewicht, schwächer als ein Pappteller
Lyrically, when compared to me, I know your style is fake
Lyrisch, im Vergleich zu mir, weiß ich, dein Stil ist fake
Fraud, manufactures, cheaper than Hyundai
Betrug, fabriziert, billiger als Hyundai
Now you're hardcore you probably used to be a true nerd guy
Jetzt bist du hardcore, wahrscheinlich warst du früher ein echter Nerd
Make up your mind guy, now you're the Mr. Get High guy
Entscheide dich mal, Alter, jetzt bist du der Mr. 'Werd High'-Typ
If you ever step to me you'll think French because you're fuckin fried
Wenn du mir jemals zu nahe kommst, drehst du durch, weil du verdammt nochmal frittiert bist
in the mix of my verbal assault fightin sticks
im Mix meines verbalen Angriffs mit Kampfstöcken
You shouldn't gamble cause round for round you can't handle this
Du solltest nicht zocken, denn Runde für Runde kannst du das nicht handeln
(Defari)
(Defari)
Cat was out of pocket, got socked in his jaw
Der Typ war dreist, bekam eins auf die Kinnlade
Fell to the floor, that's all she wrote
Fiel zu Boden, das war's dann
But I wrote rhymes, that burn every time
Aber ich schrieb Reime, die jedes Mal brennen
On mad mix shows I got wreck off the mind
In krassen Mix-Shows hab ich aus dem Kopf heraus zerstört
But what's in a rhyme, if it don't sound tight?
Aber was ist ein Reim wert, wenn er nicht tight klingt?
You ask me if a lot of rappers are wack man you DAMN right
Du fragst mich, ob viele Rapper beschissen sind, Mann, da hast du VERDAMMT recht
Who's to say these brothers from L.A.
Wer sagt denn, dass diese Brüder aus L.A.
will take charge like DeBarge and shine, in a special way?
das Ruder übernehmen wie DeBarge und glänzen werden, auf besondere Weise?
I say okay, let's get paid
Ich sage okay, lass uns bezahlt werden
Let's put this money on Putnam and sip bombays with dis lemonade
Lass uns dieses Geld auf Putnam setzen und Bombays mit dieser Limonade schlürfen
Use, Gatorade to refuel
Benutz Gatorade zum Auftanken
electrolytes after I ignite this mic too
Elektrolyte, nachdem ich auch dieses Mic angezündet habe
Yo what's my name? Defari Herut
Yo, wie ist mein Name? Defari Herut
By the way since you been askin all these questions
Übrigens, da du all diese Fragen stellst
who the hell are you?
wer zum Teufel bist du?
I seen your kind before, no lie
Ich hab deine Art schon mal gesehen, keine Lüge
A devil spy, disguised as an ambassador
Ein Teufelsspion, getarnt als Botschafter
You can't fool the Divine Sun Rule
Du kannst den Divine Sun Rule nicht täuschen
Word to blue magic - step right up - and see the Likwit Crew
Wort an Blue Magic - tretet näher - und seht die Likwit Crew
Hurry hurry, get your tickets, stand in line
Beeilt euch, holt eure Tickets, stellt euch an
After the show it's at the Towers on Sunset and Vine
Nach der Show ist es in den Towers am Sunset and Vine
Me and my niggaz at the bar sippin Henny
Ich und meine Niggaz an der Bar, sippen Henny
Got your bitch open all night, as if her name was Denny's
Hab deine Schlampe die ganze Nacht offen, als ob ihr Name Denny's wäre
() - 2X
() - 2X





Авторы: Alan Maman, Duane Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.