Defcom - Drácula - перевод текста песни на немецкий

Drácula - Defcomперевод на немецкий




Drácula
Dracula
En un rincón de aquel castillo
In einer Ecke jenes Schlosses
Se encuentra un ser fugitivo
Befindet sich ein flüchtiges Wesen
Entregó su alma y creyó en el amor
Er gab seine Seele hin und glaubte an die Liebe
Jamás pensó en una traición, que triste error
Dachte nie an Verrat, welch trauriger Irrtum
Así fue como le destrozaron el corazón
So wurde sein Herz zerstört
Aquella mujer ingrata se marchó sin decir adiós
Jene undankbare Frau ging fort ohne Abschied
El solo se quedó ahogado en dolor
Er blieb allein, ertränkt in Schmerz
Se escondía en un baúl de desamor
Versteckte sich in einer Truhe der Lieblosigkeit
Se rompió las venas con una cruz de madera
Er durchtrennte seine Adern mit einem Holzkreuz
Pidió perdón a cuatro paredes de piedra
Bat vier Steinwände um Vergebung
El no conocía el miedo ni temor
Er kannte weder Furcht noch Angst
Era un ser inmortal lleno de pasión
War ein unsterbliches Wesen voller Leidenschaft
Su sangre fría le permitía no sufrir
Sein kaltes Blut ließ ihn nicht leiden
Pero aquel día su corazón comenzó a latir
Doch an jenem Tag begann sein Herz zu schlagen
Cuando el olor de aquel perfume lo envolvió
Als der Duft jenes Parfüms ihn umhüllte
Con una sola mirada se entregó
Mit nur einem Blick ergab er sich dir
A una mujer de un lindo vestido rojo
Einer Frau im schönen roten Kleid
Todo parecía un reto pero lo acepto
Alles schien eine Herausforderung, doch er nahm sie an
Poco a poco se acercó y la beso
Langsam näherte er sich und küsste dich
Fue así como aquella historia comenzó
So begann jene Geschichte mit dir
Todo parecía ir viento en popa
Alles schien glatt zu laufen
Bebieron juntos de la misma copa
Sie tranken gemeinsam aus einem Kelch
Y el sobre sus copas se sentía mortal
Und er fühlte sich bei euch sterblich
No podía expresar lo que le corazón quería gritar
Konnte nicht ausdrücken, was sein Herz schreien wollte
Ella le maquillaba el rostro con una sonrisa
Du schminktest sein Gesicht mit einem Lächeln
El solo quería llevarla a la cima
Er wollte dich nur zum Gipfel führen
Todo parecía ir de prisa cuando estaban solos
Alles schien schnell zu gehen, wenn sie allein waren
Pero no todo lo que brilla es oro
Doch nicht alles, was glänzt, ist Gold
Su secreto no podía durar para siempre
Sein Geheimnis konnte nicht ewig währen
Y el confiado de su suerte
Und er, vertrauend auf sein Glück
Decidió confesarlo todo pese al temor
Beschloss, alles zu gestehen trotz der Angst
Yo soy Drácula con miedo, murmuró
"Ich bin Dracula", flüsterte er dir bang
Ella sorprendida una sonrisa dibujo
Überrascht zeichnete sich ein Lächeln auf ihrem Gesicht
Le dió un beso y muy fuerte lo abrazo
Gab ihm einen Kuss und umarmte ihn fest
Desconcertado de lo que es el amor
Verwirrt über die Natur der Liebe
Y sin decir nada a su castillo la llevó
Und ohne ein Wort brachte er sie zu seinem Schloss
Ahí fue cuando todo comenzó
Dann begann alles erst wirklich
Ella su verdadero rostro le mostró
Sie zeigte ihm ihr wahres Gesicht
Solo quería utilizarlo para ser inmortal
Sie wollte ihn nur nutzen, um unsterblich zu sein
Quería su juventud eterna sin dudar
Wollte ohne Zögern seine ewige Jugend
Lo supo todo desde el principio
Sie wusste alles von Anfang an
Sabía que era alguien exepcional
Wusste, dass er außergewöhnlich war
Solo quería su amado líquido sanguíneo
Wollte nur seine geliebte Blutflüssigkeit
Cómo un niño tonto se dejó llevar
Wie ein dummes Kind ließ er sich verführen
Cuando lo descubrió ya era demasiado tarde
Als er es entdeckte, war es schon zu spät
Ella se marchó muy lejos con su sangre
Sie zog weit fort mit seinem Blut
Y el solo en aquel castillo trata de matarse
Und er versucht allein im Schloss, sich zu töten
Aunque jamás podrá y lo sabe
Obwohl er weiß: Er kann es nie vollenden





Авторы: Defcom Martínez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.