Defkhan - Alamanya - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Defkhan - Alamanya




Alamanya
Alamanya
İyi Aksamlar Deutschland,
Good evening, Deutschland,
Mikrofonda Malkoçoğlu def
Malkoçoğlu def is on the microphone
Evet yapımbiraz agressif yapıyorum Orta sahadan pres
Yes, I'm being a bit aggressive from the midfield
Bu ses Madenden cikti yeryüzüne kömürden ekmek,
This voice came out of the mine from the underground, bread from coal,
Gurbet elde dört kuşak artık ömürden eksik ama
Four generations in a foreign land, but life is short
Çok güzel Almanya bak Nutella akıyor Musluktan
Beautiful Germany, Nutella flows from the taps
Ve kac ülkede gördün sen yaz ortasında buz tutan
And in how many countries have you seen ice freeze in the middle of summer?
Uzaktasın Yurdundan Yurdun Almanya kafana dar,
You're far from your homeland, Germany feels cramped,
Tam çözüyorum Problemi dersin sabah dörtte saat çalar
Just when you think you've solved the problem, the alarm clock rings at four in the morning
Evet, burada Markalar Porsche Bmw Mercedes ve
Yes, here the brands are Porsche, BMW, Mercedes
Atmosfer temiz Fabrikanın bacasından çek nefes
And the air is clean, breathe from the factory chimneys
Şeker gibi Polislerimiz acıtmaz kelepçeler,
Our police officers are as sweet as sugar, their handcuffs don't hurt,
Senin için her yerdeler hatta senden önce evdeler
They're everywhere for you, even at your place before you are
Düşlerimin ülkesi bura, burası Almanya
This is the land of my dreams, this is Germany
Alışırım ona dura dura, içine düştüm çıkamıyorum
I'll get used to it eventually, I've fallen in and can't get out
Düşlerimin ülkesi bura, burası Almanya
This is the land of my dreams, this is Germany
Sarılırım soğukta Eurolara, içine düştüm çıkamıyorum
I cuddle up to the euros in the cold, I've fallen in and can't get out
Cadillac'te Ray Ban, çekirdek ve ayran,
Cadillac with Ray Bans, sunflower seeds and ayran,
Normal arkadaşım yok benim hepsi birer hayvan
I don't have any normal friends, they're all a bunch of animals
Elin oğlu zıplayarak inerken uzaydan,
While other people's sons are landing from space,
Benim hiç kimseye dokunmamış en ufak bi faydam
I've never been of the slightest use to anyone
Yalan lan, kalandan aldık yürüdük, soğukta çay sevildik hep uzaktan
It's a lie, we took from the leftover, we drank tea in the cold, always loved from a distance
Çok çalıştık, alıştık ama olmadık onlardan,
We worked hard, got used to it, but we never became one of them,
Olduk hakim doktor avukat mühendis polis solist
We became judges, doctors, lawyers, engineers, police officers, soloists
Ya da sokakta çıkmışızdır raydan,
Or we went off the rails in the streets,
Kardeşinim Kankam, Kardeşin Almanya'dan
My brother, my friend, your brother is from Germany
Bu şarkı yetmez sana ne kadar kaybettiğimi saysam
This song isn't enough for you, I could tell you how much I've lost
Sokaklar adi pis çamur yamuk oldukça kaygan,
The streets are dirty, filthy mud, slippery when wet,
Başlasam da bastan anlatılmaz 60 senelik kavgam
Even if I started from the beginning, I couldn't tell you about my 60-year struggle
Düşlerimin ülkesi bura, burası Almanya
This is the land of my dreams, this is Germany
Alışırım ona dura dura, içine düştüm çıkamıyorum
I'll get used to it eventually, I've fallen in and can't get out
Düşlerimin ülkesi bura, burası Almanya
This is the land of my dreams, this is Germany
Sarılırım soğukta Eurolara, içine düştüm çıkamıyorum
I cuddle up to the euros in the cold, I've fallen in and can't get out
Düşlerimin ülkesi bura, burası Almanya
This is the land of my dreams, this is Germany
Alışırım ona dura dura, içine düştüm çıkamıyorum
I'll get used to it eventually, I've fallen in and can't get out





Авторы: Mustafa Dursun, Yusuf Afşar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.