Текст и перевод песни Defkhan - Zengin oldum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
bak
şimdi
nolcak,
ha,
ha
Defkhaaan
Yeah,
watch
what
happens
now,
ha,
ha
Defkhaaan
Bakın
bir
neredeyim
ben,
görürsün
kör
değilsen
Look
where
I
am,
baby,
you'll
see
if
you're
not
blind
Cebimde
para
cash
drink
homie
dirtyim
ben
Cash
in
my
pocket,
drink,
homie,
I'm
dirty
Altımda
dört
teker
yeah
kendim
aldım
moruk
Four
wheels
under
me,
yeah,
I
bought
it
myself,
dude
Üstünüze
afiyet
ama
zengin
oldum
moruk
Enjoy
yourselves,
but
I'm
rich
now,
dude
Evet
ben
adım
Def
herkes
peşimdeymiş
bak
Yes,
my
name
is
Def,
everyone's
after
me,
look
Benden
cd
isteme
moruk
git
cashi
getir
al
Don't
ask
me
for
a
CD,
dude,
go
get
the
cash
and
buy
it
Sende
sevdin
işte
boşa
direnme
hiç
fayda
yok
You
love
it
too,
don't
resist,
it's
no
use
Funky
drama
battle
daha
bu
adamın
style'ı
çok
Funky
drama
battle,
this
guy's
style
is
much
more
Aynı
yok
hayır
sor
internette
varsa
getir
homie
There's
no
one
like
me,
no,
ask
the
internet,
bring
it
homie
Rock,
pop
kes
fuck
man
bunlar
nedir
homie
ha
Rock,
pop
cut,
fuck
man,
what
is
this
homie,
huh?
Haydi
yine
iyisin
lan
çünkü
heyra
değilim
lan
Come
on,
you're
still
good,
because
I'm
not
Heyra,
man
Sen
bana
ben
sana
respect
yok
mu
siktir
lan
You
to
me,
me
to
you,
no
respect?
Fuck
off,
man
Haydi
yak
bir
tane
face
hiç
dumansız
gider
mi
bu
Come
on,
light
one
up,
face,
can
this
go
without
smoke?
Mikrofonda
de
2 Defkhan
flash
biter
mi
yo
çüş
Def
2 Defkhan
on
the
microphone,
flash,
will
it
end?
No
way
Herkes
anlatılan
uppercut
flow
Everyone's
talking
about
uppercut
flow
Yanınızdaki
ablalar
hepsi
bana
bakıyor
The
girls
next
to
you
are
all
looking
at
me
Oooo
zengin
oldum
artık
Oooo,
I'm
rich
now
Herkese
verin
haberi
değiştim
artık
Tell
everyone,
I've
changed
now
Oooo
al
mercedesi
park
et
Oooo,
park
the
Mercedes
Anahtarı
masaya
bırak
sonra
kalk
git
Leave
the
keys
on
the
table
and
then
get
up
and
go
Oooo
zengin
oldum
artık
Oooo,
I'm
rich
now
Herkese
verin
haberi
değiştim
artık
Tell
everyone,
I've
changed
now
Oooo
al
mercedesi
park
et
Oooo,
park
the
Mercedes
Anahtarı
masaya
bırak
sonra
kalk
git,
(yeah)
Leave
the
keys
on
the
table
and
then
get
up
and
go,
(yeah)
Zengin
oldum
moruk
ne
kadar
söylesem
azdır
I'm
rich,
dude,
no
matter
how
much
I
say,
it's
not
enough
Bak,
denizde
kum
ve
bende
deniz
hemen
rekin
takılcam
Look,
sand
in
the
sea,
and
I
have
the
sea,
I'll
hang
out
at
the
resort
Kendime
hummer
alıcam
üç
villa
dörtte
lamborghini
I'll
buy
myself
a
Hummer,
three
villas,
four
Lamborghinis
Fiat
pikap
bir
jet
bir
paris
ama
ondan
iyisi
Fiat
pickup,
a
jet,
a
Paris,
but
better
than
that
Tonla
pisi
satsan
da
yetişemezsin
devam
et
Even
if
you
sell
a
ton
of
pussy,
you
can't
keep
up,
keep
going
Senin
paran
kadar
benim
kontom
var
hesap
et
I
have
as
much
money
in
my
account
as
you
do,
calculate
it
Moruk
süper
ligde
değilsin
benle
paslaşamazsın
Dude,
you're
not
in
the
Super
League,
you
can't
pass
with
me
Teknolojin
yetmez
bana
benle
savaşamazsın
Your
technology
is
not
enough
for
me,
you
can't
fight
me
Lan
haydi
bana
yaklaşamazsın
Come
on,
you
can't
get
close
to
me
Do
you
speak
english
benimle
anlaşamazsın
Do
you
speak
English?
You
can't
understand
me
Bakarsın
yarın
bale
öbürsü
gün
Los
Angeles
Look,
tomorrow
ballet,
the
day
after
tomorrow
Los
Angeles
Yatımda
köpük
partisi
var
kızlar
hoş
geldiniz
I
have
a
foam
party
on
my
yacht,
girls,
welcome
Oooo
zengin
oldum
abi
para
bok
kolumda
rolex
Oooo,
I'm
rich,
bro,
money
is
shit,
Rolex
on
my
arm
Her
tarafım
bling
bling
I
love
my
job
I'm
all
bling
bling,
I
love
my
job
I
love
my
flamie
homie
moruk
bu
benim
bak
I
love
my
flamie,
homie,
dude,
this
is
mine,
look
Boş
kağıttan
para
yaptım
Benjamin
kuzenim
I
made
money
from
blank
paper,
Benjamin
is
my
cousin
Oooo
zengin
oldum
artık
Oooo,
I'm
rich
now
Herkese
verin
haberi
değiştim
artık
Tell
everyone,
I've
changed
now
Oooo
al
mercedesi
park
et
Oooo,
park
the
Mercedes
Anahtarı
masaya
bırak
sonra
kalk
git
Leave
the
keys
on
the
table
and
then
get
up
and
go
Oooo
zengin
oldum
artık
Oooo,
I'm
rich
now
Herkese
verin
haberi
değiştim
artık
Tell
everyone,
I've
changed
now
Oooo
al
mercedesi
park
et
Oooo,
park
the
Mercedes
Anahtarı
masaya
bırak
sonra
kalk
git
Leave
the
keys
on
the
table
and
then
get
up
and
go
Moruk
bir
karizma
var
lan
sanki
dersin
Escobar
Dude,
I
have
charisma,
you'd
think
it
was
Escobar
Senin
bütün
karizmanı
bende
bir
açık
çek
yutar
All
your
charisma,
I
swallow
a
blank
check
Jet
uçar
kamerayla
paparrazi
arabayla,
(yeah)
Jet
flies
with
a
camera,
paparazzi
with
a
car,
(yeah)
Haysısayrin
in
moruk
herkes
peşimde
kamerayla
Haysısayrin
in,
dude,
everyone's
after
me
with
a
camera
Kafa
yapma
tantanayla
sen
bir
kurupisin
Don't
mess
with
fanfare,
you're
a
fool
Homie
feel
bana
yaklaşma
döver
securitim
Homie
feel,
don't
come
near
me,
my
security
will
beat
you
up
Her
tarafta
18
yaşında
hayranlarım
var
I
have
18-year-old
fans
everywhere
Konserimde
sıkışıp
önümde
bayılanlarım
var
moez
There
are
those
who
faint
in
front
of
me
at
my
concerts,
moez
Hepsi
hasta
bana
napıyımm
homie
her
günüm
bir
yarış
They're
all
sick
of
me,
what
can
I
do,
homie,
every
day
is
a
race
Formula
one
ama
bana
pari
homie
hadi
homie
Formula
one,
but
bet
on
me,
homie,
come
on,
homie
Adım
Def
2 the
çok
zengin
yok
dengim
My
name
is
Def
2 the
very
rich,
I
have
no
equal
Baba
seyret
para
bende
schmock
sesin
hehe
Dad,
watch,
I
have
money,
schmock
your
voice,
hehe
Arabam
var
ama
baba
yok
benzin
I
have
a
car,
but
dad,
no
gas
Schmock
geldin
schmock
ölecen
homie
bense
top
ten
king
Schmock,
you
came,
schmock,
you're
gonna
die,
homie,
I'm
the
top
ten
king
Bravo
Def
sağolun
be
kardeşim,
(bravo
def)
Bravo
Def,
thank
you,
brother,
(bravo
def)
Zengin
oldum
takılamam
sizde
beni
affedin,
(uh)
I'm
rich,
I
can't
hang
out
with
you,
forgive
me,
(uh)
Oooo
zengin
oldum
artık
Oooo,
I'm
rich
now
Herkese
verin
haberi
değiştim
artık
Tell
everyone,
I've
changed
now
Oooo
al
mercedesi
park
et
Oooo,
park
the
Mercedes
Anahtarı
masaya
bırak
sonra
kalk
git
Leave
the
keys
on
the
table
and
then
get
up
and
go
Oooo
zengin
oldum
artık
Oooo,
I'm
rich
now
Herkese
verin
haberi
değiştim
artık
Tell
everyone,
I've
changed
now
Oooo
al
mercedesi
park
et
Oooo,
park
the
Mercedes
Anahtarı
masaya
bırak
sonra
kalk
git
Leave
the
keys
on
the
table
and
then
get
up
and
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Defkhan, Orient Beatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.