Defkhan feat. Firtina - Elimde degil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Defkhan feat. Firtina - Elimde degil




Elimde degil
Не в моих силах
Keşke sevinç bitmese ben bir an var ölüm desem
Если бы радость не кончалась, я бы сказал, что смерть всего лишь миг,
Keşke siyah beyazdan ve inançlar bölünmese
Если бы мир не делился на чёрное и белое, и вера не разделяла нас,
Ve ebedi olsa mutluluk savaş ve terörü bıraksak
И если бы счастье было вечным, мы бы оставили войны и террор,
Sevgiyle yatıp kalksak ben düzeltebilsem yaparım ama
Просыпались и засыпали бы с любовью. Я бы всё исправил, если бы мог, но...
Elimde değil bazı şeyler hiçbi' zaman olmayacak da
Не в моих силах. Некоторые вещи никогда не случатся,
Barış, huzur hiçbir zaman olmayacaklar
Мир и покой никогда не наступят.
Her köşede pislik var dünya ya gülerim ısınmam
На каждом углу грязь, я смеюсь над миром, но он меня не греет.
Savaş hastalık mermi ölüm ve küresel ısınma
Войны, болезни, пули, смерть и глобальное потепление.
Elimde değil ve zaten benim derdim bana yeter
Не в моих силах, и моих собственных проблем мне хватает.
Benim derdim kana geçer benim derdim bana ecel
Мои проблемы проникают в кровь, мои проблемы моя смерть.
Elimde değil ben keşke yanlışları düzeltebilsem
Не в моих силах. Если бы я мог исправить ошибки,
O da mümkün madem güldürüp üzen de bizsek
Это было бы возможно, раз уж мы и смешим, и раним.
Hisset izle bunu doğrular elinde olmasa da
Почувствуй, смотри, это подтверждает, даже если не в твоих силах.
Bazen her şey var ve bazen ekmek bile yok masada
Иногда есть всё, а иногда на столе нет даже хлеба.
Sende böyle fakat sanma başkalarının yarası yok
У тебя так же, но не думай, что у других нет ран.
Her insanın yarası çok
У каждого человека много ран.
Yarısı ve yarısı tok
Половина голодна, а половина сыта.
Elimde değil yürüyorum yolun sonuna
Не в моих силах, я иду к концу пути.
Elimde değil ölüyorum boşu boşuna
Не в моих силах, я умираю зря.
Elimde değil ben; bende, yerimde değil bak
Не в моих силах, я... я не в себе, не на своем месте, смотри.
Ben bana bile çoook, dur diyen yoook
Мне даже самому слишком... никто не говорит "остановись".
Sus diyen çok düştüm yere vur diyen çok
Много тех, кто говорит "замолчи", я упал, много тех, кто говорит "бей".
Kalkamıyorum bak elimde değil
Я не могу встать, видишь, не в моих силах.
Eyyo şu camı arkadaş bahar yeli gelsin biraz
Эй, открой окно, друг, пусть немного весеннего ветра войдет.
Hayatım kış yolum yokuş bu rampa çok keskin viraj
Моя жизнь зима, мой путь в гору, этот склон слишком крутой поворот.
Yaşım 25 elimde sıfır hayat boş
Мне 25, у меня ничего нет, жизнь пуста.
Ve ne yaptıysak olmadı yediğimiz ekmek bayat koç
И что бы мы ни делали, ничего не получается, хлеб, который мы едим, черствый, брат.
Dayan koş hep ileri hiçbi' fayda yok
Терпи, беги вперед, никакого толку.
Düzgün bi çizgi çiz diyolar çizebilcek ray da yok
Говорят, нарисуй ровную линию, но нет рельсов, по которым можно рисовать.
Sayfa çok bu kitapta ismi acizhane ben
Много страниц в этой книге, имя которой жалкий я.
Kalbim var kırılmış yeni çıktı tamirhaneden
Мое сердце разбито, только вышло из ремонта.
Elimde değil ki moruk ben beni ziyan eden
Не в моих силах, чувак, я сам себя гублю.
Kafamda yandı bütün çipler acizim idareden
В моей голове сгорели все чипы, я не могу управлять.
Halsizim ilaveten ayakta durmak çok zor
Я без сил, к тому же, стоять на ногах очень тяжело.
Ne yapcaksan yap kafam sakat durumda doktor
Делай, что хочешь, моя голова не в порядке, доктор.
Elimde değil uzakta derdi bilmediğimiz günler
Не в моих силах, далеко те дни, когда мы не знали горя.
Şimdi bize eşlik eder Ferdi dinlediğimiz günler
Теперь нас сопровождают дни, когда мы слушаем Ферди.
Elimde değil bi bak, isyan etti seneler
Не в моих силах, посмотри, годы взбунтовались.
Bir nefesle içine çekti izmaritten geceler
Одним вздохом ночи втянули дым от окурков.
Elimde değil yürüyorum yolun sonuna
Не в моих силах, я иду к концу пути.
Elimde değil ölüyorum boşu boşuna
Не в моих силах, я умираю зря.
Elimde değil ben; bende, yerimde değil bak
Не в моих силах, я... я не в себе, не на своем месте, смотри.
Ben bana bile çoook, dur diyen yoook
Мне даже самому слишком... никто не говорит "остановись".
Sus diyen çok düştüm yere vur diyen çok
Много тех, кто говорит "замолчи", я упал, много тех, кто говорит "бей".
Kalkamıyorum bak elimde değil
Я не могу встать, видишь, не в моих силах.
Elimde değil yürüyorum yolun sonuna
Не в моих силах, я иду к концу пути.
Elimde değil ölüyorum boşu boşuna
Не в моих силах, я умираю зря.
Elimde değil ben; bende, yerimde değil bak
Не в моих силах, я... я не в себе, не на своем месте, смотри.
Ben bana bile çoook, dur diyen yoook
Мне даже самому слишком... никто не говорит "остановись".
Sus diyen çok düştüm yere vur diyen çok
Много тех, кто говорит "замолчи", я упал, много тех, кто говорит "бей".
Kalkamıyorum bak elimde değil
Я не могу встать, видишь, не в моих силах.





Авторы: Defkhan, Milobeatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.