Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anniversary of an Uninteresting Event
Годовщина Непримечательного События
No
more
gold
lights
Нет
больше
золотых
огней
For
the
queen
earth
Для
царицы
земли,
To
keep
you
warm
Чтобы
согреть
тебя
In
your
kingdoms
В
твоих
царствах.
High
on
the
waves
Высоко
на
волнах,
You
make
for
us
Которые
ты
создавала
для
нас,
But
not
since
you
left
Но
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
Have
the
waves
come
Волны
больше
не
приходят.
The
bar
is
dead
Бар
опустел,
And
the
rocket′s
rain
И
ракетный
дождь
Is
keeping
you
wet
Мочит
тебя
In
your
deathbed
На
смертном
одре.
So
high
on
the
waves
Так
высоко
на
волнах,
You
made
for
us
Которые
ты
создавала
для
нас,
And
not
since
you
left
И
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
Have
the
waves
come
Волны
больше
не
приходят.
High
on
the
waves
you
made
for
us
Высоко
на
волнах,
которые
ты
создавала
для
нас,
Not
since
you
left
have
the
waves
come
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
волны
больше
не
приходят.
Have
the
waves
come
Волны
больше
не
приходят.
Have
the
waves
come
Волны
больше
не
приходят.
The
waves
come
Волны
приходят.
The
waves
come
Волны
приходят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chi Cheng, Frank Delgado, Camilo Chino Moreno, Abran Cunningham, Stephen Carpenter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.