Текст и перевод песни Degiheugi feat. Kalyanka & Ghostown - Behind the Wall (feat. Kalyanka & Ghostown)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behind the Wall (feat. Kalyanka & Ghostown)
За стеной (при участии Kalyanka & Ghostown)
There
is
some
times
Бывают
дни,
There
is
some
nights
Бывают
ночи,
Also
is
life,
trying
tip
out
И
жизнь,
что
пытается
вырваться,
Where
love
can't
see
Туда,
где
любовь
не
видит.
There
is
some
trouble
Есть
невзгоды,
Make
me
evolve
Которые
заставляют
меня
меняться.
There
are
broke
candles
on
my
table
На
моем
столе
догорают
свечи,
Where
I
can't
be
Там,
где
мне
не
место.
There
is
some
problem
in
my
head
В
моей
голове
поселилась
проблема,
Repressed
for
life,
is
desperate
Подавленная
жизнь,
такая
отчаянная,
And
I
can't
feel
И
я
ничего
не
чувствую.
There
is
black
dreams
Мне
снятся
черные
сны,
Trembling
my
knees,
punch
my
old
dreams
out
Мои
колени
дрожат,
старые
мечты
разбиты,
Anarchies.
And
I
can't
feel
Анархия.
И
я
ничего
не
чувствую.
And
I
know
for
certain
that
choosing
groups
are
not
my
reach
И
я
точно
знаю,
что
выбор
групп
- это
не
мое,
And
I
will
not
slow
down,
that
real
life
isn't
so
saintly
И
я
не
сбавлю
скорость,
ведь
настоящая
жизнь
не
так
свята.
And
we
know
best,
walking
too
fast,
Behind
the
shadows
of
mind
И
мы
знаем
лучше,
идя
слишком
быстро,
за
тенями
разума,
And
we
know
less
close
to
the
time,
forever
behind,
The
wall
И
мы
знаем
меньше,
ближе
ко
времени,
вечно
позади,
стены.
Building
lifes'
breeze
blocks
Строительные
блоки
жизненного
бриза,
Trembling
my
knees
knock
Мои
колени
дрожат,
Cold
when
the
trees
drop
Холодно,
когда
опадают
листья,
Tumbling
cos
she's
not,
listening
Я
падаю,
потому
что
тебя
нет
рядом,
The
cold
light
is
glistening
Холодный
свет
мерцает,
The
white
stars
are
christening
Белые
звезды
крестят
My
thoughts,
no-one's
listening
Мои
мысли,
никто
не
слушает,
I'm
twisting
them,
Я
кручу
их,
Building
lifes'
breeze
blocks
Строительные
блоки
жизненного
бриза,
Trembling
my
knees
knock
Мои
колени
дрожат,
Cold
when
the
trees
drop
Холодно,
когда
опадают
листья,
Tumbling
cos
she's
not,
listening
Я
падаю,
потому
что
тебя
нет
рядом,
The
cold
light
is
glistening
Холодный
свет
мерцает,
The
white
stars
are
christening
Белые
звезды
крестят
My
thoughts,
no-one's
listening
Мои
мысли,
никто
не
слушает,
I'm
twisting
them
(I'm
twisting
them)
Я
кручу
их
(я
кручу
их).
There
is
a
voice
that
tells
me
what's
wrong
Есть
голос,
который
говорит
мне,
что
не
так,
And
all
my
awake,
like
the
sun
И
все
мое
существо,
подобно
солнцу,
And
I
can't
hear
И
я
не
слышу.
There
is
nobody
to
understand
me
Нет
никого,
кто
мог
бы
меня
понять,
I
stay
stick
to
comfort,
it
would
just
be
me
Я
цепляюсь
за
комфорт,
это
будет
только
я,
And
I
can't
scream
И
я
не
могу
кричать.
There
is
no
silence
to
describe
pain
Нет
тишины,
чтобы
описать
боль,
There
is
no
mall-train,
to
escape
Нет
торгового
центра,
чтобы
сбежать,
And
I
don't
care,
who
I
am
И
мне
все
равно,
кто
я.
There
is
a
cycle
you
can't
make
me
run
Существует
цикл,
по
которому
ты
не
можешь
заставить
меня
бежать,
There
is
nobody
for
wait
my
return
Нет
никого,
кто
ждал
бы
моего
возвращения,
And
I
can't
heal
И
я
не
могу
исцелиться.
And
I
know
for
certain
that
choosing
groups
are
not
my
reach
И
я
точно
знаю,
что
выбор
групп
- это
не
мое,
And
I
will
not
slow
down,
that
real
life's
isn't
so
saintly
И
я
не
сбавлю
скорость,
ведь
настоящая
жизнь
не
так
свята.
And
we
know
best,
walking
too
fast,
behind
the
shadow
of
mind
И
мы
знаем
лучше,
идя
слишком
быстро,
за
тенями
разума,
And
we
know
less
И
мы
знаем
меньше,
Forever
behind,
The
wall,
the
wall
Вечно
позади,
стены,
стены.
Building
lifes'
breeze
blocks
Строительные
блоки
жизненного
бриза,
Trembling
my
knees
knock
Мои
колени
дрожат,
Cold
when
the
trees
drop
Холодно,
когда
опадают
листья,
Tumbling
cos
she's
not,
listening
Я
падаю,
потому
что
тебя
нет
рядом,
The
cold
light
is
glistening
Холодный
свет
мерцает,
The
white
stars
are
christening
Белые
звезды
крестят
My
thoughts,
no-one's
listening
Мои
мысли,
никто
не
слушает,
I'm
twisting
them
Я
кручу
их
Into
distorted
images
В
искаженные
образы,
The
path
that
never
finishes
Путь,
который
никогда
не
кончается,
All
stains
and
blemishes
Все
пятна
и
недостатки,
The
soul
self-punishes
Душа
наказывает
себя,
Come
in
and
take
me
further
Войди
и
уведи
меня
дальше,
My
hunger
verges
on
murder
Мой
голод
граничит
с
убийством,
Begins
to
bury
the
burden
Начинает
хоронить
бремя,
To
make
themselves
learn
Чтобы
заставить
себя
учиться,
And
she
yearns
and
she
yearns
them.
И
она
жаждет,
и
она
жаждет
их.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hale Nathaniel D, Dean Michael G, Barrow Jamaal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.