Текст и перевод песни Dehmo - Bâtard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babe
comment
tu
vas?
Ça
fait
longtemps
Babe,
how
are
you?
It's
been
a
while
J'ai
plus
d'tes
nouvelles
vers
trois
heures
ça
m'manque
I
haven't
heard
from
you
since
around
three
o'clock,
I
miss
you
T'as
mis
les
voiles
sans
m'dire
au
revoir
You
took
off
without
saying
goodbye
J'savais
même
pas
qu'ça
serait
la
dernière
fois
I
didn't
even
know
it
would
be
the
last
time
Mais
ça
s'fait
pas
bitch
c'est
pas
pro
But
that's
not
cool,
bitch,
it's
not
professional
Tu
manques
de
tacte
j'ai
trop
d'ego
You
lack
tact,
I
have
too
much
ego
En
vrai
j'ai
plus
ton
num'
sur
mon
bigo
Actually,
I
don't
have
your
number
on
my
Bigo
anymore
On
l'a
fait
plus
d'100
fois
mais
j'm'en
souviens
plus
trop
We
did
it
over
100
times
but
I
don't
remember
too
much
Ah
ah
tu
cherches
l'amour
c'est
par
là
mais
pas
vers
moi
Ah
ah,
you're
looking
for
love,
it's
that
way
but
not
towards
me
J'ai
dis
"Ah
ah",
j'suis
pas
ton
gars
t'es
pas
ma
copine,
ça
serait
trop
des
barres
I
said,
"Ah
ah,"
I'm
not
your
man,
you're
not
my
girlfriend,
that
would
be
too
funny
Moi
j'me
lève
à
midi
j'sors
à
minuit
Me,
I
wake
up
at
noon,
I
go
out
at
midnight
J'm'en
vais
flirté
avec
les
démons
d'minuit
I'm
going
to
flirt
with
the
midnight
demons
Vend
d'la
cocaïne
depuis
marmot
Selling
cocaine
since
I
was
a
kid
Il
est
fourré
d'son
kiff
dés
qu'il
est
devenu
ado
He's
been
high
on
his
own
supply
since
he
became
a
teenager
Tu
veux
sauver
le
monde
j'veux
sauver
ma
peau
You
want
to
save
the
world,
I
want
to
save
my
skin
Dans
le
noir
j'suis
moche
sous
lumière
j'suis
beau
In
the
dark,
I'm
ugly,
under
the
light,
I'm
handsome
Tu
cherches
l'amour
je
cherche
le
trou
You're
looking
for
love,
I'm
looking
for
the
hole
Essaie
de
me
rendre
meilleur
pour
un
monde
meilleur
Try
to
make
me
better
for
a
better
world
Essaie
de
me
rendre
meilleur
pour
un
monde
meilleur
Try
to
make
me
better
for
a
better
world
(Eh
j'vous
emmerde)
Toutes
les
personnes
que
j'connais
m'traient
de
bâtard
(eh
j'vous
emmerde)
(Eh,
fuck
you)
Everyone
I
know
calls
me
a
bastard
(eh,
fuck
you)
Toutes
mes
ex
me
voient
comme
un
putain
d'bâtard
(elles
aussi
j'les
emmerde)
All
my
exes
see
me
as
a
fucking
bastard
(fuck
them
too)
Et
moi
dans
ma
tête
j'entends
"Oh
l'bâtard,
oh
l'bâtard"
And
in
my
head
I
hear
"Oh
the
bastard,
oh
the
bastard"
Et
moi
dans
ma
tête
j'entends
"Oh
l'bâtard,
oh
l'bâtard"
And
in
my
head
I
hear
"Oh
the
bastard,
oh
the
bastard"
Même
ma
mère
sait
que
j'suis
un
gros
bâtard
Even
my
mother
knows
I'm
a
big
bastard
Secteur
hanté
j'pique
tes
ient-cli
Haunted
sector
I'm
stealing
your
paperclips
J'te
serre
la
main
fais
plaire
j'suis
gentil
I
shake
your
hand,
please,
I'm
nice
J'rentre
par
la
fenêtre
j'sors
par
la
porte
I
come
in
through
the
window,
I
go
out
through
the
door
Avec
tes
trucs
gâteau
on
va
voir
ça
rapporte
With
your
cake
stuff,
we'll
see
what
it
brings
On
t'a
chopé
à
cause
d'une
timp'
We
got
you
because
of
a
snitch
C'est
elle
qui
t'a
balancé
on
a
rien
d'mandé
She's
the
one
who
ratted
you
out,
we
didn't
ask
for
anything
Ton
cul
s'est
fait
botté
à
cause
d'une
timp'
Your
ass
got
kicked
because
of
a
snitch
Même
moi
qui
suis
ton
ennemie
j'trouve
que
c'est
une
bâtard,
ay,
ay
Even
me,
your
enemy,
I
think
she's
a
bastard,
ay,
ay
J'suis
un
connard
de
nature
mais
pas
un
vantard
I'm
a
natural
asshole
but
not
a
bragger
(J'suis
un
connard
de
nature
mais
pas
un
vantard)
(I'm
a
natural
asshole
but
not
a
bragger)
Tu
t'crois
à
fond
dans
les
bails
mais
en
vrai
t'as
pas
d'bails
You
think
you're
deep
in
the
game
but
you
actually
have
no
game
(Tu
t'crois
à
fond
dans
les
bails
mais
en
vrai
t'as
pas
d'bails)
(You
think
you're
deep
in
the
game
but
you
actually
have
no
game)
Un
gun
pour
la
cité
mais
dedans
y'a
pas
d'balles
A
gun
for
the
hood
but
there
are
no
bullets
in
it
(Un
gun
pour
la
cité
mais
dedans
y'a
pas
d'balles)
(A
gun
for
the
hood
but
there
are
no
bullets
in
it)
Arrêtes
la
cité
va
taffer
ça
t'ferait
pas
d'mal
Stop
the
hood,
go
to
work,
it
wouldn't
hurt
you
Tu
veux
sauver
le
monde
j'veux
sauver
ma
peau
You
want
to
save
the
world,
I
want
to
save
my
skin
Dans
le
noir
j'suis
moche
sous
lumière
j'suis
beau
In
the
dark,
I'm
ugly,
under
the
light,
I'm
handsome
Tu
cherches
l'amour
je
cherche
le
trou
You're
looking
for
love,
I'm
looking
for
the
hole
Essaie
de
me
rendre
meilleur
pour
un
monde
meilleur
Try
to
make
me
better
for
a
better
world
Essaie
de
me
rendre
meilleur
pour
un
monde
meilleur
Try
to
make
me
better
for
a
better
world
Toutes
les
personnes
que
j'connais
m'traient
de
bâtard
(eh
j'vous
emmerde)
Everyone
I
know
calls
me
a
bastard
(eh,
fuck
you)
Toutes
mes
ex
me
voient
comme
un
putain
d'bâtard
(elles
aussi
j'les
emmerde)
All
my
exes
see
me
as
a
fucking
bastard
(fuck
them
too)
Et
moi
dans
ma
tête
j'entends
"Oh
l'bâtard,
oh
l'bâtard"
And
in
my
head
I
hear
"Oh
the
bastard,
oh
the
bastard"
Et
moi
dans
ma
tête
j'entends
"Oh
l'bâtard,
oh
l'bâtard"
And
in
my
head
I
hear
"Oh
the
bastard,
oh
the
bastard"
Toutes
les
personnes
que
j'connais
m'traient
de
bâtard
(eh
j'vous
emmerde)
Everyone
I
know
calls
me
a
bastard
(eh,
fuck
you)
Toutes
mes
ex
me
voient
comme
un
putain
d'bâtard
(elles
aussi
j'les
emmerde)
All
my
exes
see
me
as
a
fucking
bastard
(fuck
them
too)
Et
moi
dans
ma
tête
j'entends
"Oh
l'bâtard,
oh
l'bâtard"
And
in
my
head
I
hear
"Oh
the
bastard,
oh
the
bastard"
Et
moi
dans
ma
tête
j'entends
"Oh
l'bâtard,
oh
l'bâtard"
And
in
my
head
I
hear
"Oh
the
bastard,
oh
the
bastard"
Même
ma
mère
sait
que
j'suis
un
gros
bâtard
Even
my
mother
knows
I'm
a
big
bastard
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gnaore Mohamed Ligue, Timothee Barthod-prothade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.