Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
fait
ma
valise
et
j'ai
taillé
la
route
Ich
habe
meinen
Koffer
gepackt
und
bin
abgehauen
Hasta
la
vista
Hasta
la
vista
J'ai
pris
une
arme
pour
aller
braquer
la
roue
Ich
habe
eine
Waffe
genommen,
um
das
Rad
zu
überfallen
Parce-que
le
temps
passe
Weil
die
Zeit
vergeht
Mon
p'tit
bébé,
viens
on
s'dit
au
revoir
Mein
kleines
Baby,
komm,
wir
sagen
uns
auf
Wiedersehen
Ça
n'marche
pas,
ça
sert
à
rien
de
faire
du
forcing
Es
funktioniert
nicht,
es
bringt
nichts,
zu
forcieren
J'sais
qu'l'amour
n'est
pas
stable
Ich
weiß,
dass
Liebe
nicht
stabil
ist
C'est
des
hauts
et
des
bas,
mais
là
c'est
du
forcing
Es
gibt
Höhen
und
Tiefen,
aber
das
ist
Forcieren
Et
je
n'veux
plus
d'ennemis,
je
ne
veux
plus
d'amis
Und
ich
will
keine
Feinde
mehr,
ich
will
keine
Freunde
mehr
J'ai
d'l'amour
pour
la
famille
et
pour
la
drogue
douce
Ich
habe
Liebe
für
die
Familie
und
für
die
weichen
Drogen
Et
quand
tu
tends
la
main,
souvent
tu
le
regrette
Und
wenn
du
die
Hand
ausstreckst,
bereust
du
es
oft
Et
j't'en
parle
même
pas
quand
tu
dis
I
love
you
Und
ich
rede
nicht
mal
davon,
wenn
du
sagst:
"Ich
liebe
dich"
Ça
blesse,
ça
blesse,
ça
blesse
et
ça
fait
mal
à
la
vie
Es
verletzt,
es
verletzt,
es
verletzt
und
es
tut
lebenslang
weh
Oh
mon
p'tit
bébé,
ça
blesse,
ça
blesse
Oh
mein
kleines
Baby,
es
verletzt,
es
verletzt
Ça
blesse
et
ça
fait
mal
à
la
vie
Es
verletzt
und
es
tut
lebenslang
weh
Toi
tu
m'a
pris
pour
un
gentil
Du
hast
mich
für
einen
netten
Kerl
gehalten
Parce-que
j'ai
des
manières
sympas
Weil
ich
sympathische
Manieren
habe
Et
peu
importe
ce
que
les
gens
disent
Und
egal,
was
die
Leute
sagen
J'penserais
toujours
"money,
champagne"
Ich
werde
immer
denken
"Geld,
Champagner"
Et
j'sais
qu't'en
souffre,
je
l'vois,
je
l'vois,
je
l'vois
Und
ich
weiß,
dass
du
darunter
leidest,
ich
sehe
es,
ich
sehe
es,
ich
sehe
es
J'ai
plus
d'amour
pour
toi,
pour
toi,
pour
toi
Ich
habe
keine
Liebe
mehr
für
dich,
für
dich,
für
dich
Il
s'rait
préférable
que
l'on
se
dise
bye-bye
(bye,
bye,
bye)
Es
wäre
besser,
wenn
wir
uns
verabschieden
(bye,
bye,
bye)
Que
l'on
se
dise
bye-bye
(bye,
bye,
bye)
Dass
wir
uns
verabschieden
(bye,
bye,
bye)
J'suis
pas
aussi
bon
que
Naruto
Ich
bin
nicht
so
gut
wie
Naruto
J'tourne
le
dos,
sans
m'arrêter
Ich
drehe
mich
um,
ohne
anzuhalten
Paraît-il
que
Anscheinend
J'suis
souvent
nerveux
et
endetté
Bin
ich
oft
nervös
und
verschuldet
J'entretient
plus
ma
cons'
que
l'humanité
Ich
pflege
meinen
Konsum
mehr
als
die
Menschlichkeit
C'est
pas
nouveau,
tout
l'monde
à
peur
de
s'faire
niquer
Es
ist
nicht
neu,
jeder
hat
Angst,
verarscht
zu
werden
Près
des
yeux,
loin
du
cœur,
pas
validé
Nah
bei
den
Augen,
fern
vom
Herzen,
nicht
bestätigt
Un
style
de
vie
merdique
Ein
beschissener
Lebensstil
On
zone
comme
les
policiers
Wir
hängen
rum
wie
die
Polizisten
Et
c'est
tout
les
jours
que
cette
merde
me
sollicite
Und
jeden
Tag
fordert
mich
dieser
Mist
heraus
Négro
veut
s'en
sortir
Nigga
will
rauskommen
Maman
veut
pas
m'voir
sortir
et
tu
l'sais
Mama
will
nicht,
dass
ich
rausgehe,
und
du
weißt
es
C'est
rempli
de
haineux
dehors,
tu
l'sais
(tu
l'sais)
Draußen
ist
es
voller
Hasser,
du
weißt
es
(du
weißt
es)
C'est
rempli
de
haineux
dehors
Draußen
ist
es
voller
Hasser
Faut
qu'j'me
barre
du
ghetto
Ich
muss
aus
dem
Ghetto
verschwinden
Pour
revenir
dans
l'ghetto
Um
ins
Ghetto
zurückzukehren
Et
aider
le
ghetto
Und
dem
Ghetto
zu
helfen
Comme
m'a
aidé
le
ghetto
Wie
das
Ghetto
mir
geholfen
hat
Faut
qu'j'me
barre
du
bendo
Ich
muss
aus
dem
Bendo
verschwinden
Pour
revenir
dans
l'bendo
Um
ins
Bendo
zurückzukehren
Et
aider
le
bendo
Und
dem
Bendo
zu
helfen
Comme
m'a
aidé
le
bendo
Wie
das
Bendo
mir
geholfen
hat
Toi
tu
m'a
pris
pour
un
gentil
Du
hast
mich
für
einen
netten
Kerl
gehalten
Parce-que
j'ai
des
manières
sympas
Weil
ich
sympathische
Manieren
habe
Et
peu
importe
ce
que
les
gens
disent
Und
egal,
was
die
Leute
sagen
J'penserais
toujours
"money,
champagne"
Ich
werde
immer
denken
"Geld,
Champagner"
Et
j'sais
qu't'en
souffre,
je
l'vois,
je
l'vois,
je
l'vois
Und
ich
weiß,
dass
du
darunter
leidest,
ich
sehe
es,
ich
sehe
es,
ich
sehe
es
J'ai
plus
d'amour
pour
toi,
pour
toi,
pour
toi
Ich
habe
keine
Liebe
mehr
für
dich,
für
dich,
für
dich
Il
s'rait
préférable
que
l'on
se
dise
bye-bye
(bye,
bye,
bye)
Es
wäre
besser,
wenn
wir
uns
verabschieden
(bye,
bye,
bye)
Que
l'on
se
dise
bye-bye
(bye,
bye,
bye)
Dass
wir
uns
verabschieden
(bye,
bye,
bye)
Toi
tu
m'a
pris
pour
un
gentil
Du
hast
mich
für
einen
netten
Kerl
gehalten
Parce-que
j'ai
des
manières
sympas
Weil
ich
sympathische
Manieren
habe
Et
peu
importe
ce
que
les
gens
disent
Und
egal,
was
die
Leute
sagen
J'penserais
toujours
"money,
champagne"
Ich
werde
immer
denken
"Geld,
Champagner"
Et
j'sais
qu't'en
souffre,
je
l'vois,
je
l'vois,
je
l'vois
Und
ich
weiß,
dass
du
darunter
leidest,
ich
sehe
es,
ich
sehe
es,
ich
sehe
es
J'ai
plus
d'amour
pour
toi,
pour
toi,
pour
toi
Ich
habe
keine
Liebe
mehr
für
dich,
für
dich,
für
dich
Il
s'rait
préférable
que
l'on
se
dise
bye-bye
(bye,
bye,
bye)
Es
wäre
besser,
wenn
wir
uns
verabschieden
(bye,
bye,
bye)
Que
l'on
se
dise
bye-bye
(bye,
bye,
bye)
Dass
wir
uns
verabschieden
(bye,
bye,
bye)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed Ligue Gnaore, Fabrice Montgenie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.