Dehmo - Happy birthday - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dehmo - Happy birthday




Happy birthday
С днем рождения
Tche
Черт,
Bats les couilles d'avoir le monde
плевать мне на весь мир.
J'suis pas les méchants dans les films
Я не злодей из фильмов.
À 15h j'suis encore dans mon lit rêvant de m'faire sucer la bite
В три часа дня я всё ещё валяюсь в постели, мечтая о минете.
Fais ta sainte ailleurs, j'sais très bien t'es la tain'p à qui
Строй из себя святую где-нибудь ещё, я прекрасно знаю, чья ты шлюха.
Les méchants c'est la popo, les vendeurs de drogue les gentils
Настоящие злодеи это копы, а наркоторговцы хорошие парни.
Doivent des thunes en Zanotty, disparaissent, Julie Zenathy
Должны бабки Занотти, исчезают, Джули Зенати.
Claque du doigt, Mimie Mathy, si j'veux t'avoir, j't'envoie une fille
Щелчок пальцами, Мими Мэти, если я захочу тебя, я пришлю к тебе девчонку.
Touche ni magot ni mes frittes
Не трогай ни мой куш, ни мою мелочь,
Ni mes négros ni mes frites
ни моих ниггеров, ни мою картошку фри,
Ni ma famille ni mon biff
ни мою семью, ни мои бабки,
Ni mon block et ni ma chips
ни мой район, ни мои чипсы.
J'ai charbonné tout l'été
Я вкалывал всё лето,
J'ai charbonné tout l'hiver
я вкалывал всю зиму,
J'ai mougou toute la nuit
я трахался всю ночь,
Défoncé comme si c'était mon anniv'
угашенный, как будто у меня день рождения.
J'ai charbonné tout l'été
Я вкалывал всё лето,
J'ai charbonné tout l'hiver
я вкалывал всю зиму,
J'ai mougou toute la nuit
я трахался всю ночь,
Défoncé comme si c'était mon anniv'
угашенный, как будто у меня день рождения.
J'ai charbonné tout l'été
Я вкалывал всё лето,
J'ai charbonné tout l'hiver
я вкалывал всю зиму,
J'ai mougou toute la nuit
я трахался всю ночь,
Défoncé, tous les jours c'est mon anniv'
угашенный, каждый день мой день рождения.
J'ai charbonné tout l'été
Я вкалывал всё лето,
J'ai charbonné tout l'hiver
я вкалывал всю зиму,
J'ai mougou toute la nuit
я трахался всю ночь,
Défoncé, tous les jours c'est mon anniv'
угашенный, каждый день мой день рождения.
J'ai charbonné tout l'été
Я вкалывал всё лето,
J'ai charbonné tout l'hiver
я вкалывал всю зиму,
J'ai mougou toute la nuit
я трахался всю ночь,
Défoncé, tous les jours c'est mon anniv'
угашенный, каждый день мой день рождения.
J'ai charbonné tout l'été
Я вкалывал всё лето,
J'ai charbonné tout l'hiver
я вкалывал всю зиму,
J'ai mougou toute la nuit
я трахался всю ночь,
Défoncé, tous les jours c'est mon anniv'
угашенный, каждый день мой день рождения.
Des bars, des embrouilles, c'monde bibi des kilos
Бары, разборки, этот мир одержим килограммами.
J'suis plus en dehors des sis-gro, ouais, j'ai mué
Я больше не вне игры, да, я изменился.
Ce soir j'ai mis du rhum dans la bouteille, trop pico'
Сегодня вечером я добавил рома в бутылку, слишком крепко.
J'suis l'capitaine de l'équipe
Я капитан команды.
Poto, hess tourne en rifle
Братан, смотри, винтовка крутится.
Dimanche à dimanche, re-noi bâtiment, jeune a vue sur un cercueil
С воскресенья по воскресенье, снова в здании, молодой с видом на гроб.
Pas un jour sans être fucked up
Ни дня без кайфа.
Jour tu m'auras, fuck tout
В день, когда ты меня поймаешь, к черту всё.
Des billets, c'est des risques
Деньги это риск.
Vis pas sans prendre de risques
Не живи, не рискуя.
Quitte à c'que soit la crise
Даже если это кризис.
Y a le capitaine de l'équipe
Есть капитан команды.
Sous l'meilleur je refume un biff
Под лучшим я снова курю бабки.
Elle est trop bonne, c'est plus une tite-pe
Она слишком хороша, это больше, чем просто малышка.
Je me la raconte comme une fille, comme un pute
Я хвастаюсь, как девчонка, как шлюха.
Maman, le Benghazi m'a tué
Мама, Бенгази меня убил.
Au lieu d'me protéger, les flics m'ont tué
Вместо того чтобы защищать меня, копы меня убили.
J'devais être fidèle, mais son cul m'a tué
Я должен был быть верным, но её задница меня убила.
Ah ouais, son cul m'a tué, eh
Ах да, её задница меня убила, эй.
Oh non, m'a tué
О нет, убила меня.
J'ai charbonné tout l'été
Я вкалывал всё лето,
J'ai charbonné tout l'hiver
я вкалывал всю зиму,
J'ai mougou toute la nuit
я трахался всю ночь,
Défoncé comme si c'était mon anniv'
угашенный, как будто у меня день рождения.
J'ai charbonné tout l'été
Я вкалывал всё лето,
J'ai charbonné tout l'hiver
я вкалывал всю зиму,
J'ai mougou toute la nuit
я трахался всю ночь,
Défoncé comme si c'était mon anniv'
угашенный, как будто у меня день рождения.
J'ai charbonné tout l'été
Я вкалывал всё лето,
J'ai charbonné tout l'hiver
я вкалывал всю зиму,
J'ai mougou toute la nuit
я трахался всю ночь,
Défoncé, tous les jours c'est mon anniv'
угашенный, каждый день мой день рождения.
J'ai charbonné tout l'été
Я вкалывал всё лето,
J'ai charbonné tout l'hiver
я вкалывал всю зиму,
J'ai mougou toute la nuit
я трахался всю ночь,
Défoncé, tous les jours c'est mon anniv'
угашенный, каждый день мой день рождения.
J'ai charbonné tout l'été
Я вкалывал всё лето,
J'ai charbonné tout l'hiver
я вкалывал всю зиму,
J'ai mougou toute la nuit
я трахался всю ночь,
Défoncé, tous les jours c'est mon anniv'
угашенный, каждый день мой день рождения.
J'ai charbonné tout l'été
Я вкалывал всё лето,
J'ai charbonné tout l'hiver
я вкалывал всю зиму,
J'ai mougou toute la nuit
я трахался всю ночь,
Défoncé, tous les jours c'est mon anniv'
угашенный, каждый день мой день рождения.
Mon anniv' (happy birthday)
Мой день рождения днем рождения)
Mon anniv' (happy birthday)
Мой день рождения днем рождения)





Авторы: Gnaoré Ligue, Lucas Duarte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.