Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
#LVDK - Game
#LVDK - Spiel
Riley
Beats,
we
do
it
better
Riley
Beats,
wir
machen
es
besser
J'dirais
qu'y
a
beaucoup
d'enfoirés
Ich
würde
sagen,
es
gibt
viele
Arschlöcher
Devant
l'OPJ,
salope,
t'as
foiré
Vor
dem
Kriminalbeamten,
Schlampe,
hast
du
verkackt
J'dis
rien,
j'v-esqui
vos
soirées
Ich
sage
nichts,
ich
meide
eure
Abende
Y
a
rien
à
gratter,
y
a
rien
à
fourrer
Gibt
nichts
zu
holen,
gibt
nichts
zu
ficken
Bâtard,
t'as
voulu
tirer
Bastard,
du
wolltest
schießen
Ça
s'est
enraillé,
on
a
savouré
Es
hat
geklemmt,
wir
haben
es
genossen
Les
rettes-ba
se
sont
affinées
Die
Joints
sind
dünner
geworden
Tit-pe
a
gratté,
on
l'a
fissuré
Der
Kleine
hat
gekratzt,
wir
haben
ihn
aufgeschlitzt
Beaucoup
de
têtes
à
terre,
beaucoup
de
mecs
pas
prêts
Viele
Köpfe
am
Boden,
viele
Typen
nicht
bereit
Que
du
niquage
de
mère,
ouais,
c'est
la
fête
des
mères
Nur
Mütterficken,
ja,
es
ist
Muttertag
J'connais
les
prestataires
(game)
Ich
kenne
die
Dienstleister
(Spiel)
Beaucoup
de
têtes
à
terre,
beaucoup
de
mecs
pas
prêts
Viele
Köpfe
am
Boden,
viele
Typen
nicht
bereit
Que
du
niquage
de
mère,
ouais,
c'est
la
fête
des
mères
Nur
Mütterficken,
ja,
es
ist
Muttertag
J'connais
les
prestataires
(game)
Ich
kenne
die
Dienstleister
(Spiel)
Elle
a
dit
qu'on
allait
prendre
du
ferme
Sie
sagte,
wir
würden
eine
Haftstrafe
bekommen
On
dirait
que
sa
vérité
a
la
flemme
Es
scheint,
ihre
Wahrheit
ist
faul
On
nous
a
dit
d'faire
l'amour,
nous,
on
t'baise
Man
sagte
uns,
wir
sollen
Liebe
machen,
wir,
wir
ficken
dich
J'sais
pas
où
t'es
gros
mais
reste
où
t'es
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist,
Dicker,
aber
bleib,
wo
du
bist
Ce
soir,
on
a
encore
foutu
la
merde
Heute
Abend
haben
wir
wieder
Scheiße
gebaut
Les
keufs
tournent,
aiguilles
Audemars
Piguet
Die
Bullen
patrouillieren,
Zeiger
der
Audemars
Piguet
J'suis
pas
concerné,
j'suis
rentré
niquer
Ich
bin
nicht
betroffen,
ich
bin
nach
Hause
gekommen,
um
zu
ficken
Toi,
tu
racontes,
ça
c'est
pas
bon,
pas
bon
Du,
du
erzählst,
das
ist
nicht
gut,
nicht
gut
Pour
la
police,
bavon
Für
die
Polizei,
Plappermaul
Ouais,
les
bons
comptes
font
les
bons
amis,
amis
Ja,
gute
Abrechnungen
machen
gute
Freunde,
Freunde
Surtout
après
le
plavon
Besonders
nach
dem
großen
Deal
Négro
pas
con,
dièse
31,
dièse
31,
dièse
pas
con
Nigger
nicht
dumm,
Raute
31,
Raute
31,
Raute
nicht
dumm
La
vengeance
à
quand,
à
quand
Die
Rache,
wann,
wann
La
balle
est
dans
ton
camp,
nous
on
t'attend
Der
Ball
ist
in
deinem
Feld,
wir
warten
auf
dich
Midi-minuit
sur
le
rrain-te,
d'après
ta
mère
on
est
des
ratés
Mittag
bis
Mitternacht
auf
der
Straße,
laut
deiner
Mutter
sind
wir
Versager
Sur
les
réseaux,
il
fait
le
blindé
In
den
sozialen
Netzwerken
tut
er
auf
reich
Mais
rendre
ses
thunes
serait
compliqué
Aber
seine
Schulden
zurückzuzahlen
wäre
kompliziert
Même
quand
il
pleut,
nous
on
sourit
Selbst
wenn
es
regnet,
lächeln
wir
Même
quand
tu
pleures,
nous
on
t'surine
Selbst
wenn
du
weinst,
stechen
wir
dich
nieder
Une
vie
merdique,
c'est
une
série,
l'ancien
a
dit
Ein
beschissenes
Leben
ist
eine
Serie,
der
Alte
sagte
"Les
armes
et
les
hommes
sont
brefs"
"Waffen
und
Männer
sind
kurzlebig"
Y
a
des
balles
qui
s'perdent,
y
a
les
putes
qui
s'plaignent
Es
gibt
Kugeln,
die
sich
verirren,
es
gibt
die
Huren,
die
sich
beschweren
Et
les
notres
qui
s'bougent
Und
unsere,
die
sich
bewegen
Un
pour
le
jour
de
paye,
deux
chacun
sa
chance,
c'est
la
courte
paille
Eins
für
den
Zahltag,
zwei,
jeder
hat
seine
Chance,
das
ist
der
kurze
Strohhalm
Grand
dans
la
cour
des
grands,
fais
le
grand
écart
Groß
im
Hof
der
Großen,
mach
den
Spagat
Bébé,
tard
je
move
Baby,
spät
bewege
ich
mich
On
pèse
dans
les
trafiquants,
tu
m'as
vu
dans
quel
plan
Wir
haben
Gewicht
bei
den
Dealern,
in
welchem
Plan
hast
du
mich
gesehen
Y
avait
pas
de
mi-temps
Es
gab
keine
Halbzeit
Beaucoup
de
têtes
à
terre,
beaucoup
de
mecs
pas
prêts
Viele
Köpfe
am
Boden,
viele
Typen
nicht
bereit
Que
du
niquage
de
mère,
ouais,
c'est
la
fête
des
mères
Nur
Mütterficken,
ja,
es
ist
Muttertag
J'connais
les
prestataires
(game)
Ich
kenne
die
Dienstleister
(Spiel)
Beaucoup
de
têtes
à
terre,
beaucoup
de
mecs
pas
prêts
Viele
Köpfe
am
Boden,
viele
Typen
nicht
bereit
Que
du
niquage
de
mère,
ouais,
c'est
la
fête
des
mères
Nur
Mütterficken,
ja,
es
ist
Muttertag
J'connais
les
prestataires
Ich
kenne
die
Dienstleister
Game,
game,
game,
game
Spiel,
Spiel,
Spiel,
Spiel
Game,
game,
game,
game
Spiel,
Spiel,
Spiel,
Spiel
Game,
game,
game,
game
Spiel,
Spiel,
Spiel,
Spiel
Game,
game,
game
Spiel,
Spiel,
Spiel
C'est
la
loi
du
plus
fort,
c'est
lui
qui
décide,
décide
Es
ist
das
Gesetz
des
Stärkeren,
er
entscheidet,
entscheidet
Négro,
m'fais
pas
un
dessin
Nigger,
mal
mir
kein
Bild
Salope
t'apprécies,
j'te
rends
une
visite
Schlampe,
du
genießt
es,
ich
statte
dir
einen
Besuch
ab
Glacée,
facile,
ton
boug
est
éteint
Eiskalt,
einfach,
dein
Kerl
ist
ausgeschaltet
Fonce
sur
la
A6,
tu
penses
au
passé
Rase
auf
der
A6,
du
denkst
an
die
Vergangenheit
Nous,
on
est
dans
l'futur,
les
culs
sont
déjà
cassés
Wir
sind
in
der
Zukunft,
die
Ärsche
sind
schon
gebrochen
Flow
d'Adebisi-bisi,
œil
dans
le
Zifu
Flow
von
Adebisi-bisi,
Auge
im
Zifu
Zizou,
les
joueurs
sont
placés
Zizou,
die
Spieler
sind
aufgestellt
Le
rrain-te,
le
rrain-te,
les
sorties,
les
entrées
Die
Straße,
die
Straße,
die
Ausgänge,
die
Eingänge
Les
voisins
ont
serré,
les
bandits,
les
scélérats
Die
Nachbarn
haben
dichtgemacht,
die
Banditen,
die
Schurken
Les
ratés,
les
ratés,
les
cagoulés-gantés
Die
Versager,
die
Versager,
die
Maskierten-Behandschuhten
Les
passes
téléphonées,
les
acteurs
de
cinéma
Die
abgekarteten
Spiele,
die
Filmschauspieler
Même
quand
il
pleut,
nous
on
sourit
Selbst
wenn
es
regnet,
lächeln
wir
Même
quand
tu
pleures,
nous
on
t'surine
Selbst
wenn
du
weinst,
stechen
wir
dich
nieder
Une
vie
merdique,
c'est
une
série,
l'ancien
a
dit
Ein
beschissenes
Leben
ist
eine
Serie,
der
Alte
sagte
"Brrah-ta-ta-ta,
game"
"Brrah-ta-ta-ta,
Spiel"
Beaucoup
de
têtes
à
terre,
beaucoup
de
mecs
pas
prêts
Viele
Köpfe
am
Boden,
viele
Typen
nicht
bereit
Que
du
niquage
de
mère,
ouais,
c'est
la
fête
des
mères
Nur
Mütterficken,
ja,
es
ist
Muttertag
J'connais
les
prestataires
(game)
Ich
kenne
die
Dienstleister
(Spiel)
Beaucoup
de
têtes
à
terre,
beaucoup
de
mecs
pas
prêts
Viele
Köpfe
am
Boden,
viele
Typen
nicht
bereit
Que
du
niquage
de
mère,
ouais,
c'est
la
fête
des
mères
Nur
Mütterficken,
ja,
es
ist
Muttertag
J'connais
les
prestataires
(game)
Ich
kenne
die
Dienstleister
(Spiel)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gnaore Mohamed Ligue, Yassir Idhbi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.