Текст и перевод песни Dehmo - Make Up (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Up (Bonus Track)
Макияж (Бонус трек)
Ouais
t'inquiètes
j'suis
le
premier
à
l'savoir
(l'savoir)
Да,
не
волнуйся,
я
первый
это
знаю
(знаю)
J'suis
un
bâtard
(J'suis
un
bâtard)
Я
ублюдок
(Я
ублюдок)
Et
si
tu
cherches
l'amour
essayes
vers
là-bas
(essayes
vers
là-bas)
И
если
ты
ищешь
любовь,
попробуй
поискать
где-нибудь
там
(попробуй
где-нибудь
там)
Mais
s'il
te
plait
ne
viens
pas
vers
moi
(vers
moi)
Но,
пожалуйста,
не
подходи
ко
мне
(ко
мне)
Et
j'traîne
encore
en
bas
bas
(bas
bas)
И
я
все
еще
ошиваюсь
внизу
(внизу)
Va
loin
de
moi
si
tu
veux
que
ton
fils
ait
un
papa
(ait
un
papa)
Держись
от
меня
подальше,
если
хочешь,
чтобы
у
твоего
сына
был
отец
(был
отец)
Et
la
confiance
n'est
pas
là
(n'est
pas
là)
И
доверия
нет
(нет)
Tu
m'as
demandé
d'être
franc
donc
je
ne
mens
pas
(je
ne
mens
pas)
Ты
просила
меня
быть
честным,
поэтому
я
не
лгу
(я
не
лгу)
Un
sourire
efface
un
autre
sourire
Одна
улыбка
стирает
другую
улыбку
Une
larme
qui
coule
ne
vaut
un
fou
rire
Одна
слезинка
не
стоит
безудержного
смеха
Une
meuf
qui
tient
la
route
comme
une
Ferrari
Ц
chicka,
которая
держит
дорогу,
как
Ferrari
Et
dans
cette
histoire
moi
j'ai
joué
mon
rôle
И
в
этой
истории
я
сыграл
свою
роль
Tu
connais
pas
la
couleur
de
mon
créneau
Ты
не
знаешь
цвета
моей
колеи
Tu
connais
pas
la
couleur
de
mon
nindô
Ты
не
знаешь
цвета
моего
nindô
Nuageux
est
le
temps
dans
le
bendo
Пасмурно
в
Бендо
Et
on
baise
tellement
bien
que
t'en
es
tombée
love
(t'en
es
tombée
love)
И
мы
так
хорошо
трахались,
что
ты
влюбилась
(ты
влюбилась)
Et
j'donne
ça
tellement
bien
que
t'en
es
tombée
accro
(t'en
es
tombée
accro)
И
я
делаю
это
так
хорошо,
что
ты
подсела
(ты
подсела)
J'suis
pas
venu
pour
m'excuser
Mimi
Я
пришел
не
извиняться,
Мими
C'est
juste
que
quand
c'est
douloureux
ça
semble
trop
bien
Mimi
Просто,
когда
это
больно,
это
кажется
слишком
хорошо,
Мими
Eh,
à
la
vie
à
la
mort
je
t'avais
dis:
"Je
t'aime"
Эй,
в
жизни
и
смерти
я
говорил
тебе:
"Я
люблю
тебя"
Bien
avant
ma
mort
j'ai
fini
par
te
jeter
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Задолго
до
моей
смерти
я
в
итоге
бросил
тебя
(Да,
да,
да,
да)
Et
sur
ton
Make-up
coulent
tes
larmes
(sur
ton
Make-Up
coulent
tes
larmes)
И
по
твоему
макияжу
текут
слезы
(по
твоему
макияжу
текут
слезы)
Oh,
j'imagine
combien
t'as
mal
(Ey)
О,
я
представляю,
как
тебе
больно
(Эй)
Encore
une
fois
t'as
le
cœur
brisé
(coeur
brisé,
yeah)
Твое
сердце
снова
разбито
(сердце
разбито,
да)
Et
j'sens
ta
confiance
très
abîmée
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
И
я
чувствую,
что
твое
доверие
сильно
подорвано
(Да,
да,
да,
да)
Et
sur
ton
Make-up
coulent
tes
larmes
(sur
ton
Make-Up
coulent
tes
larmes)
И
по
твоему
макияжу
текут
слезы
(по
твоему
макияжу
текут
слезы)
Oh,
j'imagine
combien
t'as
mal
О,
я
представляю,
как
тебе
больно
Donc
tu
m'as
dis:
"Plus
jamais,
plus
jamais,
plus
jamais
Поэтому
ты
сказала
мне:
"Больше
никогда,
никогда,
никогда
Plus
jamais,
plus
jamais"
oh
yeah
Больше
никогда,
никогда",
о
да
Donc
on
s'est
dit
plus
jamais,
plus
jamais,
plus
jamais,
plus
jamais,
plus
jamais,
plus
jamais
Поэтому
мы
сказали
друг
другу
больше
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Plus
jamais,
plus
jamais
oh
yeah
Больше
никогда,
никогда,
о
да
Donc
on
s'est
dit
plus
jamais,
plus
jamais,
plus
jamais,
plus
jamais,
Plus
jamais
oh
yeah
Поэтому
мы
сказали
друг
другу
больше
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
больше
никогда,
о
да
Bonjour
babe
comment
tu
vas?
C'est
moi
Привет,
детка,
как
дела?
Это
я
J'le
sais
t'aurais
du
être
la
bonne
et
t'aurais
dû
être
la
mère
de
mes
gosses
(mère
de
mes
gosses)
Я
знаю,
ты
должна
была
быть
той
самой
и
должна
была
быть
матерью
моих
детей
(матерью
моих
детей)
Mais
c'est
mort,
mais
toi
dis
moi
comment
t'as
fais
Но
это
конец,
но
ты
скажи
мне,
как
ты
J'te
jure
qu'aucune
a
l'parfum
de
tes
bras,
t'es
forte
Клянусь,
ни
у
кого
нет
аромата
твоих
рук,
ты
сильная
C'est
une
de
perdue
10
de
retrouvées
mais
bon
elles
sont
toutes
en
toc
(en
toc)
Одна
потеряна
- десять
найдется,
но
все
они
подделка
(подделка)
Donc
c'est
bof
(c'est
bof),
c'est
bof,
c'est
bof,
c'est
bof
Так
что
это
фигня
(это
фигня),
это
фигня,
это
фигня,
это
фигня
Et
mon
je
t'aime
te
transmets
ses
amitiés
И
мое
"я
люблю
тебя"
передает
тебе
привет
Etre
vrai
dans
le
moment
je
trouve
c'est
ça
l'idée
Я
считаю,
что
быть
честным
в
данный
момент
- это
хорошая
идея.
Sur
tous
les
angles
ton
cul
je
l'ai
analysé
Я
проанализировал
твою
задницу
со
всех
сторон
Consommes
ta
paye
chez
le
chocolatier
Потрать
свою
зарплату
в
магазине
шоколада
Tu
m'veux
mais
tu
veux
que
j'ailles
me
faire
enculer
Ты
хочешь
меня,
но
ты
хочешь,
чтобы
я
пошел
и
дал
себя
поиметь
J'suis
même
pas
le
quart,
tu
me
parles
de
la
moitié
Я
даже
не
четверть,
ты
говоришь
мне
о
половине
J'suis
même
pas
le
quart,
tu
me
parles
de
la
moitié
Я
даже
не
четверть,
ты
говоришь
мне
о
половине
J'suis
désolé
j'suis
entier
(Yeah,
yeah)
Извини,
я
цельный
(Да,
да)
Encore
une
fois
t'as
le
cœur
brisé
(coeur
brisé)
Твое
сердце
снова
разбито
(сердце
разбито)
J'suis
désolé
j'suis
entier
(Yeah,
yeah)
Извини,
я
цельный
(Да,
да)
Et
j'rends
ta
confiance
très
abîmée,
abîmée,
abîmée,
abîmée
(Yeah)
И
я
делаю
твое
доверие
очень
подорванным,
подорванным,
подорванным,
подорванным
(Да)
Eh,
à
la
vie
à
la
mort
je
t'avais
dis:
"Je
t'aime"
Эй,
в
жизни
и
смерти
я
говорил
тебе:
"Я
люблю
тебя"
Bien
avant
ma
mort
j'ai
fini
par
te
jeter
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Задолго
до
моей
смерти
я
в
итоге
бросил
тебя
(Да,
да,
да,
да)
Et
sur
ton
Make-up
coulent
tes
larmes
(sur
ton
Make-Up
coulent
tes
larmes)
И
по
твоему
макияжу
текут
слезы
(по
твоему
макияжу
текут
слезы)
Oh,
j'imagine
combien
t'as
mal
(Ey)
О,
я
представляю,
как
тебе
больно
(Эй)
Encore
une
fois
t'as
le
cœur
brisé
(coeur
brisé,
yeah)
Твое
сердце
снова
разбито
(сердце
разбито,
да)
Et
j'sens
ta
confiance
très
abîmée
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
И
я
чувствую,
что
твое
доверие
сильно
подорвано
(Да,
да,
да,
да)
Et
sur
ton
Make-up
coulent
tes
larmes
(sur
ton
Make-Up
coulent
tes
larmes)
И
по
твоему
макияжу
текут
слезы
(по
твоему
макияжу
текут
слезы)
Oh,
j'imagine
combien
t'as
mal
О,
я
представляю,
как
тебе
больно
Donc
tu
m'as
dis:
"Plus
jamais,
plus
jamais,
plus
jamais
Поэтому
ты
сказала
мне:
"Больше
никогда,
никогда,
никогда
Plus
jamais,
plus
jamais"
oh
yeah
Больше
никогда,
никогда",
о
да
Donc
on
s'est
dit
plus
jamais,
plus
jamais,
plus
jamais,
plus
jamais,
plus
jamais,
plus
jamais
Поэтому
мы
сказали
друг
другу
больше
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Plus
jamais,
plus
jamais
oh
yeah
Больше
никогда,
никогда,
о
да
Donc
on
s'est
dit
plus
jamais,
plus
jamais,
plus
jamais,
plus
jamais,
Plus
jamais
oh
yeah
Поэтому
мы
сказали
друг
другу
больше
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
больше
никогда,
о
да
Bah
ouais,
bah
ouais,
bah
ouais,
bah
ouais
ouais
Ну
да,
ну
да,
ну
да,
ну
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gnaore Mohamed Ligue, Fabrice Stephane Montgenie, Nasser Djelbar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.