Текст песни и перевод на английский Dehmo - À la folie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
cul
posé
dans
le
game
et
dans
le
trafic
My
ass
set
in
the
game
and
in
the
traffic
J'ai
la
cote
avec
vos
sœurs
donc
j'fais
des
castings
I'm
hot
with
your
sisters
so
I'm
doing
castings
J'aime
pas
à
la
folie,
j'aime
à
la
"vas
vite"
I
don't
like
it
crazily,
I
like
it
"go
fast"
C'que
j'ai
mit
dans
ma
chicha
la
rend
fantastique
What
I
put
in
my
hookah
makes
it
fantastic
Tes
rappeurs
sont
des
pu
des
putains
de
nuisibles
Your
rappers
are
some
fucking
pests
Nuisible
comme
la
de-mer
de
ton
ler-dea
Harmful
like
the
sea
of
your
ler-dea
Ta
meuf
pue
des
pieds,
elle
nique
le
flow
de
ses
Yeezy
Your
girl
stinks
of
feet,
she's
killing
the
flow
of
her
Yeezys
Moi
la
mienne
est
bonne
mais
de
passage
comme
un
ien-cli
Mine
is
good
but
passing
through
like
a
dog-cli
Comment
j'm'appelle?
Comment
on
t'appelle
toi?
What's
my
name?
What's
your
name?
J'en
ai
rien
à
foutre
donc
vas-y
viens
on
s'appelle
pas
I
don't
give
a
fuck
so
come
on
let's
not
call
each
other
Je
sors
le
pe-pom,
être
bon
ça
paye
pas
I
take
out
the
pe-pom,
being
good
doesn't
pay
Viens
on
fait
cette
merde
et
on
se
rejoint
après
le
pont
Let's
do
this
shit
and
meet
up
after
the
bridge
J'suis
fonce-dé
au
bourbon,
j'achète
une
pote-ca
I'm
addicted
to
bourbon,
I'm
buying
a
pote-ca
C'était
tellement
fort
qu'ils
ont
appelés
les
piers-pom
It
was
so
strong
they
called
the
piers-pom
Sentiments
moka,
position
monkey
Moka
feelings,
monkey
position
Hardcore
trois
rounds,
soirée
triple
fucka
fuck
(Fuck,
fuck)
Hardcore
three
rounds,
triple
fucka
fuck
party
(Fuck,
fuck)
Tu
le
sais
et
je
le
sais,
l'histoire
c'est
la
bête,
la
belle
et
le
label
5
You
know
it
and
I
know
it,
the
story
is
the
beast,
the
beauty
and
the
label
5
Elle
le
sait
et
je
le
sais,
son
père
est
vexé
c'est
parce
que
sa
fille,
elle
a
lavée
le
singe
She
knows
it
and
I
know
it,
her
father
is
annoyed
because
his
daughter,
she
washed
the
monkey
Radical
K,
Radical
K
et
j'ai
ouvert
le
label
zinc'
Radical
K,
Radical
K
and
I
opened
the
zinc
label'
Radical
K,
Radical
K
ouais
j'ai
ouvert
le
label
zinc'
Radical
K,
Radical
K
yeah
I
opened
the
zinc
label'
Et
elle
m'a
dit
que
elle
m'aimait
à
la
folie
And
she
told
me
she
loved
me
crazily
Je
lui
ai
tourné
le
dos
parce-que
j'aimais
cette
merde
à
la
folie
I
turned
my
back
on
her
because
I
loved
this
shit
crazily
La
tête
dans
ma
money,
ma
money
m'apaise,
j'me
raconte
comme
la
police
Head
in
my
money,
my
money
soothes
me,
I
tell
myself
like
the
police
J'déambule
dans
la
ville
comme
une
rockstar,
I
walk
around
town
like
a
rockstar,
Leurs
amis
disent
que
j'suis
pas
poli
Their
friends
say
I'm
not
polite
J'suis
pas
là
pour
faire
le
comique
yeah
I'm
not
here
to
be
funny
yeah
Mélanges
de
la
dalia
et
d'la
beuh
pour
planer
haut
Mixes
of
dalia
and
weed
to
fly
high
J'sélectionne
mes
putes
en
faisant
'inimanimo
I
select
my
whores
by
doing
'inimanimo
M'obliges
pas
à
faire
pleurer
ta
mère,
envoie
mes
billets
mauves
Don't
make
me
cry
your
mother,
send
my
purple
bills
J'suis
un
mec
bien,
j'suis
pour
la
protection
des
animaux
I'm
a
good
guy,
I'm
for
the
protection
of
animals
Mélanges
de
la
dalia
et
d'la
beuh
pour
planer
haut
Mixes
of
dalia
and
weed
to
fly
high
J'baise
ces
pétasses
en
sélection
'inimanimo
I
fuck
these
bitches
in
'inimanimo'
selection
M'obliges
pas
à
faire
pleurer
ta
mère,
envoie
mes
billets
mauves
Don't
make
me
cry
your
mother,
send
my
purple
bills
J'suis
un
mec
bien,
j'suis
pour
la
protection
des
animaux
I'm
a
good
guy,
I'm
for
the
protection
of
animals
J'suis
tellement
high
que
j'sais
même
plus
où
j'ai
caché
mon
arme
I'm
so
high
I
don't
even
know
where
I
hid
my
weapon
Dis
pas
que
c'est
ta
meuf,
ta
meuf
guette
ma
clic
comme
Mona
Lisa
Don't
say
it's
your
girl,
your
girl
watches
my
click
like
Mona
Lisa
J'suis
comme
un
poisson
dans
l'eau,
deux
trois
gouttes
de
poison
dans
l'âme
I'm
like
a
fish
in
water,
two
three
drops
of
poison
in
the
soul
Mashallah
ma
démocratie
aller
fuck
ta
morale
Mashallah
my
democracy
go
fuck
your
morals
J'suis
tellement
frais
qu'on
dirait
qu'le
soleil
s'est
levé
pour
moi
I'm
so
fresh
it
feels
like
the
sun
has
risen
for
me
Bête
et
tellement
belle
pourquoi
tu
cours
après
un
to-mi?
Stupid
and
so
beautiful
why
are
you
running
after
a
to-mi?
J'représente
mon
gang,
ma
mafia
pas
les
opprimés
I
represent
my
gang,
my
mafia
not
the
oppressed
Fuck
les
super-héros,
on
s'la
raconte
comme
la
police
yeah!
Fuck
the
superheroes,
we
tell
each
other
like
the
police
yeah!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Como
te
llama?
Me,
no
me
llama
Como
te
llama?
Me,
no
me
llama
J'donne
une
date
a
respecter
quand
j'actualise
mon
paypal
I
give
a
date
to
respect
when
I
update
my
paypal
Oh
ne
m'la
fait
pas,
joue
pas
ta
vicelarde
Oh
don't
do
it
to
me,
don't
play
your
slutty
Je
te
vois
venir
à
des
kilomètres
avec
tes
fesses
plates
I
see
you
coming
from
miles
away
with
your
flat
butt
Ton
sisste-gro
flop
grave,
c'est
pas
de
la
ppe-fra
Your
sisste-gro
flop
serious,
it's
not
ppe-fra
Viens
pas
me
refourguer
tes
barrettes
ssées-ca
Don't
come
back
to
me
with
your
ssées-ca
bars
Ma
gueule
est
mé-cra,
individuel
est
le
marquage
My
face
is
me-cra,
individual
is
the
marking
On
y
va
a
fond
parce
que
y'a
pas
d'match
amical,
yeah!
We
go
all
the
way
because
there's
no
friendly
match,
yeah!
Et
elle
m'a
dit
que
elle
m'aimait
à
la
folie
And
she
told
me
she
loved
me
crazily
Je
lui
ai
tourné
le
dos
parce
que
j'aimais
cette
merde
à
la
folie
I
turned
my
back
on
her
because
I
loved
this
shit
crazily
La
tête
dans
ma
money,
ma
money
m'apaise,
j'me
raconte
comme
la
police
Head
in
my
money,
my
money
soothes
me,
I
tell
myself
like
the
police
J'déambule
dans
la
ville
comme
une
rockstar,
I
walk
around
town
like
a
rockstar,
Leurs
amis
disent
que
j'suis
pas
poli
Their
friends
say
I'm
not
polite
J'suis
pas
là
pour
faire
le
comique
yeah
I'm
not
here
to
be
funny
yeah
Mélanges
de
la
dalia
et
d'la
beuh
pour
planer
haut
Mixes
of
dalia
and
weed
to
fly
high
J'sélectionne
mes
putes
en
faisant
'inimanimo
I
select
my
whores
by
doing
'inimanimo
M'obliges
pas
à
faire
pleurer
ta
mère,
envoie
mes
billets
mauves
Don't
make
me
cry
your
mother,
send
my
purple
bills
J'suis
un
mec
bien,
j'suis
pour
la
protection
des
animaux
I'm
a
good
guy,
I'm
for
the
protection
of
animals
Mélanges
de
la
dalia
et
d'la
beuh
pour
planer
haut
Mixes
of
dalia
and
weed
to
fly
high
J'baise
ces
pétasses
en
sélection
'inimanimo
I
fuck
these
bitches
in
'inimanimo'
selection
M'obliges
pas
à
faire
pleurer
ta
mère,
envoie
mes
billets
mauves
Don't
make
me
cry
your
mother,
send
my
purple
bills
J'suis
un
mec
bien,
j'suis
pour
la
protection
des
animaux
I'm
a
good
guy,
I'm
for
the
protection
of
animals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.