Текст и перевод песни Dei V feat. Espano - Corazon Frio
Corazon Frio
Холодное сердце
Desde
nene
siempre
soy
orgulloso
С
детства
я
всегда
гордый,
Por
lo
mío
soy
celoso
Ревностно
отношусь
к
своему,
Me
pongo
peligroso
como
un
narco
con
un
coso
становлюсь
опасным,
как
наркобарон
с
пушкой.
Siempre
ando
whereflow
Всегда
на
стиле,
Aquí
nunca
hay
reposo
Здесь
нет
покоя,
Aprovecho
mi
tiempo
Использую
свое
время,
Porque
el
tiempo
es
valioso
Потому
что
время
precious,
детка.
(Йоу!)
(Yeh)
No
me
dieron
la
mano
cuando
la
di
Мне
не
протянули
руку,
когда
я
протягивал
свою,
Ahora
solo
le
soy
leal
al
que
me
es
leal
a
mi
Теперь
я
предан
только
тем,
кто
предан
мне.
Nadie
sabe
todas
las
luchas
que
yo
cogí
Никто
не
знает
всех
трудностей,
с
которыми
я
столкнулся,
Ya
que
no
dormí,
ni
comí
Потому
что
я
не
спал,
не
ел.
La
calle
está
caliente
ese
el
rumor
На
улицах
жарко,
такие
слухи,
El
cuello
en
hielo
ya
salgo
pa'
afuera
y
no
me
da
calor
Шея
в
бриллиантах,
выхожу
на
улицу,
и
мне
не
жарко.
Verme
así
los
pone
de
mal
humor
Видеть
меня
таким
выводит
их
из
себя,
No
quiero
ser
mejor
que
nadie
Не
хочу
быть
лучше
других,
El
señor
sabe
todas
las
veces
que
le
pedí
por
favor
Господь
знает,
сколько
раз
я
просил
его,
Pa
que
esto
pasara
Чтобы
это
случилось,
Por
más
que
peque
no
me
desampara
Как
бы
я
ни
грешил,
он
не
оставит
меня.
El
dinero
es
sucio
pero
se
lava
Деньги
грязные,
но
их
можно
отмыть,
Si
tu
ves
todos
los
palos
que
tenemos
te
da
la
mala-ala-ala-ala
Если
ты
увидишь
все
пачки,
что
у
нас
есть,
тебе
станет
плохо-охо-охо-охо.
Las
cortas
están
chipeadas
pero
debajo
del
colchón
Короткие
стволы
заряжены,
но
лежат
под
матрасом,
No
las
uso
Я
ими
не
пользуюсь,
O
al
menos
no
tengo
la
intención
Или,
по
крайней
мере,
у
меня
нет
такого
намерения.
Que
tú
opinas?
Что
ты
об
этом
думаешь?
El
father
con
el
bastón
Крестный
отец
с
тростью,
Y
el
pana
que
ya
no
es
pana
siempre
fue
una
pitón
А
кореш,
который
уже
не
кореш,
всегда
был
змеем.
En
el
cambumbeo
como
antes
В
деле,
как
и
раньше,
La
diferencia
es
que
nos
pusimos
alante
С
той
разницей,
что
мы
вышли
вперед.
Unos
palos
en
el
baúl
y
los
otros
pa'
que
tu
baby
los
cante
Несколько
пачек
в
багажнике,
а
остальные
- чтобы
твоя
малышка
им
подпевала,
Los
cambios
se
tiran
en
el
volante
Деньги
разлетаются.
Esta
loquera
es
por
culpa
del
desespero
Эта
одержимость
из-за
отчаяния,
Ya
no
le
bajo
estoy
en
busca
del
dinero
Я
не
успокаиваюсь,
я
в
поисках
денег,
Tengo
el
carentón
de
suero
(Yeh)
У
меня
зависимость
от
денег.
(Йоу)
Esto
es
lo
mismo
pa'
to'
el
que
viene
de
cero
Это
то
же
самое
для
всех,
кто
начинает
с
нуля.
La
calle
está
caliente
ese
el
rumor
На
улицах
жарко,
такие
слухи,
El
cuello
en
hielo
ya
salgo
pa'
afuera
y
no
me
da
calor
Шея
в
бриллиантах,
выхожу
на
улицу,
и
мне
не
жарко.
Verme
así
los
pone
de
mal
humor
Видеть
меня
таким
выводит
их
из
себя,
No
quiero
ser
mejor
que
nadie
Не
хочу
быть
лучше
других,
El
señor
sabe
todas
las
veces
que
le
pedí
por
favor
Господь
знает,
сколько
раз
я
просил
его,
Pa
que
esto
pasara
Чтобы
это
случилось,
Por
más
que
peque
no
me
desampara
Как
бы
я
ни
грешил,
он
не
оставит
меня.
El
dinero
es
sucio
pero
se
lava
Деньги
грязные,
но
их
можно
отмыть,
Si
tu
ves
todos
los
palos
que
tenemos
te
da
la
mala
Если
ты
увидишь
все
пачки,
что
у
нас
есть,
тебе
станет
плохо.
No
estamos
en
problemas
pero
si
vienes
se
atiende
У
нас
нет
проблем,
но
если
подойдешь,
мы
решим,
Tengo
mi
confianza
en
esta
Glock
que
me
defiende
Я
доверяю
этой
Glock,
которая
меня
защищает.
La
traición
a
mi
no
me
sorprende
Предательство
меня
не
удивляет,
Cualquiera
se
vende
Любой
продается,
Te
lo
maman
Тебе
отсасывают,
Después
te
difaman
Потом
тебя
же
и
порочат,
Quién
los
entiende?
Кто
их
поймет?
Los
phillies
prende
Поджигаю
сигарету,
El
corazón
frío
Холодное
сердце,
No
sé
si
es
por
toda
la
droga
que
he
vendi'o
Не
знаю,
от
всех
ли
наркотиков,
что
я
продал,
O
porque
nací
en
diciembre
Или
потому,
что
я
родился
в
декабре.
La
vida
es
un
espejo
uno
cosecha
lo
que
siembre
Жизнь
- это
зеркало,
каждый
пожинает
то,
что
посеял.
Ya
nada
es
lo
mismo
Уже
ничего
не
то
же
самое,
Ofertas
mejor
no
firmo
Лучше
не
подписывать
контракты,
Siempre
que
me
meto
a
la
cabina
hago
un
jodido
himno
Всякий
раз,
когда
я
захожу
в
будку,
я
делаю
чертов
хит.
Tu
no
eres
ganga
cabron
deja
de
tirar
signos
Ты
не
крутой,
ублюдок,
перестань
строить
из
себя,
Toy
frio
en
to'
la'os,
el
bajo
mundo
a
mi
me
da
cariño
Я
хладнокровен
во
всем,
подпольный
мир
дарит
мне
любовь.
La
calle
está
caliente
ese
el
rumor
На
улицах
жарко,
такие
слухи,
El
cuello
en
hielo
ya
salgo
pa'
afuera
y
no
me
da
calor
Шея
в
бриллиантах,
выхожу
на
улицу,
и
мне
не
жарко.
Verme
así
los
pone
de
mal
humor
Видеть
меня
таким
выводит
их
из
себя,
No
quiero
ser
mejor
que
nadie
Не
хочу
быть
лучше
других,
El
señor
sabe
todas
las
veces
que
le
pedí
por
favor
Господь
знает,
сколько
раз
я
просил
его,
Pa
que
esto
pasara
Чтобы
это
случилось,
Por
más
que
peque
no
me
desampara
Как
бы
я
ни
грешил,
он
не
оставит
меня.
El
dinero
es
sucio
pero
se
lava
Деньги
грязные,
но
их
можно
отмыть,
Si
tu
ves
todos
los
palos
que
tenemos
te
da
la
mala-ala-ala-ala
Если
ты
увидишь
все
пачки,
что
у
нас
есть,
тебе
станет
плохо-охо-охо-охо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Efren Reyes Rosado, Jesus Manuel Benitez-hiraldo, Franklin Martinez, Ivan Nazaret Mino, Carlos Javier Sanchez Troche, Jeronimo Hernandez De La Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.