Deichkind - Aufstand im Schlaraffenland - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Deichkind - Aufstand im Schlaraffenland




Aufstand im Schlaraffenland
Revolt in the land of milk and honey
Aufstand im Schlaraffenland!
Revolt in the land of milk and honey!
Kommt und legt die Waffen an!
Come and take up arms!
Ich setz das ganze Land in Brand!
I'll set the whole country on fire!
Ich will nicht mehr, das macht mich krank!
I don't want this anymore, it's making me sick!
Kaffee, Mett und Karamell
Coffee, minced meat and caramel
Mein Herz ist fett und rasend schnell
My heart is fat and racing
Ich pflück am Zigarettenstrauch
I'm picking from the cigarette tree
Ich muss das, weil ich Kette rauch
I have to, because I smoke a lot
Ich zünd den Cognac-Regen an
I'll set the cognac rain on fire
Weil ich so nicht mehr Leben kann
Because I can't live like this anymore
Der Brathahn fliegt in'n Mund hinein
The roast chicken flies into my mouth
Ich kann nicht mehr, ich will nicht. Nein!
I can't anymore, I don't want to. No!
Aufstand im Schlaraffenland!
Revolt in the land of milk and honey!
Kommt und legt die Waffen an!
Come and take up arms!
Ich setz das ganze Land in Brand!
I'll set the whole country on fire!
Ich will nicht mehr, das macht mich krank!
I don't want this anymore, it's making me sick!
Aufgequollene, fette Frauen
Swollen, fat women
Naschen am Spaghetti-Baum
Nibbling on the spaghetti tree
Am weißen Strand aus Kokain
On the white beach of cocaine
Sonnen sie sich und ziehn ziehn ziehn!
They sunbathe and inhale!
Ich trink vom Wodka-Wasserfall
I drink from the vodka waterfall
Zieh durch's Land und mach Krawall
Travel through the country and cause a riot
Ich zünd den ganzen Laden an
I'll set the whole store on fire
Weil ich's nicht mehr ertragen kann!
Because I can't stand it anymore!
Aufstand im Schlaraffenland!
Revolt in the land of milk and honey!
Kommt und legt die Waffen an!
Come and take up arms!
Ich setz das ganze Land in Brand!
I'll set the whole country on fire!
Ich will nicht mehr, das macht mich krank!
I don't want this anymore, it's making me sick!
Die Leute kommen und protestieren
The people come and protest
Sie wollen nicht länger konsumieren
They don't want to consume any longer
Sie schmeißen all die Leckereien
They throw all the delicacies
Direkt in eure Fresse rein!
Right in your face!
Sie reißen jetzt die Schnauze auf
They're now opening their mouths
Widerstand wird aufgebaut
Resistance is building
Sie klettern auf den Käseberg
They climb the cheese mountain
Und rufen auf zur Gegenwehr!
And call for resistance!
Aufstand im Schlaraffenland!
Revolt in the land of milk and honey!
Kommt und legt die Waffen an!
Come and take up arms!
Ich setz das ganze Land in Brand!
I'll set the whole country on fire!
Ich will nicht mehr, das macht mich krank!
I don't want this anymore, it's making me sick!





Авторы: Hackert Sebastian, Pittner Malte, Gruetering Philipp, Jeznach Bartosch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.