Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drogenrausch
Наркотический дурман
Gönn
mir
doch
mein
Drogenrausch,
bow
wow
wow
bow
wow
wow
Позволь
мне
мой
наркотический
дурман,
гав-гав-гав
гав-гав-гав
Du
sagst:
"Ich
komm'
ohne
aus"
Ты
говоришь:
"Я
обхожусь
без
него"
Du
bleibst
auf
dem
Boden
drauf
Ты
остаешься
на
земле
Doch
ich
flieg
gerne
hoch
hinaus
А
я
люблю
взлетать
высоко
Komm'
wir
zusammen
an
den
Tresen
der
Bars
Пойдем
вместе
к
барной
стойке
Geben
wir
Gas,
heben
das
Glas,
erleben
wir
was
Дадим
газу,
поднимем
бокалы,
испытаем
что-нибудь
"Hallo
wie
geht's?"
"Danke,
muss
ja."
"Привет,
как
дела?"
"Спасибо,
нормально."
"Was
machst
Du
hier?
Was
trinkst
Du?",
"Ja:
Schnaps
und
Bier!"
"Что
ты
здесь
делаешь?
Что
пьешь?",
"Ага:
шнапс
и
пиво!"
Damit
fliegen
wir
weg,
trinken
sieben
auf
Ex
С
этим
мы
улетаем,
выпиваем
семь
залпом
Liegen
im
Dreck,
wir
lieben
diesen
Effekt
Валяемся
в
грязи,
мы
любим
этот
эффект
Es
is'
so,
das
brauchen
wir
so
Так
и
есть,
нам
это
нужно
Saufen
Pernot
und
spucken
dicke
Haufen
ins
Klo
Пьем
Pernod
и
блюем
кучами
в
унитаз
Dann
laufen
wir
los,
torkeln
derbe
berauscht
Потом
мы
идем,
шатаемся
пьяные
Das
Bier
ist
immer
noch
nicht
alle
Пиво
еще
не
кончилось
Wir
werden
gebraucht,
sind
gerne
mal
blau
Мы
нужны,
нам
нравится
быть
пьяными
Also
sabbel
nich'
– sauf!
Gib
Deine
Padde
aus
Так
что
не
болтай
– пей!
Выкладывай
свою
бабки
Und
am
Ende
krabbel
nach
Haus.
А
в
конце
ползи
домой.
Wenn
ich
berauscht
bin,
trinke
ich
weiter
gerne
und
viel
Когда
я
пьян,
я
продолжаю
пить
с
удовольствием
и
много
Fang
an
derbe
zu
schielen,
da
kommen
Sterne
ins
Spiel
Начинаю
дико
лыбиться,
тут
в
игру
вступают
звезды
Mein
Kopf
ist
schwer,
wie
ein
Haufen
Beton
mit
tausenden
Tonnen
Моя
голова
тяжелая,
как
куча
бетона
в
тысячи
тонн
Doch
wir
sind
nicht
zum
Vergnügen,
sondern
zum
Saufen
gekommen
Но
мы
пришли
не
для
удовольствия,
а
для
того,
чтобы
напиться
Die
Lampen
gehen
aus,
aber
trotzdem,
Malte
holt
Bier
Свет
гаснет,
но
все
равно,
Мальте
приносит
пиво
Alkohol
ist
da,
wie
bei
Schalke
04
Алкоголь
здесь,
как
в
Шальке
04
Ich
hab
derbe
Connections,
Gruß
von
Barkeeper
У
меня
крутые
связи,
привет
от
бармена
Was,
Du
willst
nicht
trinken?
Fuß
in'
Arsch
gibt
das!
Что,
ты
не
хочешь
пить?
Пинка
под
зад
получишь!
Umso
mehr
gibt's,
wenn
ich
übern
Tresen
wie
'ne
Walze
rolle
Тем
больше
достанется
мне,
когда
я
качусь
через
стойку,
как
каток
Ich
mach
die
Flaschen
leer,
weil
ich
krieg
den
Hals
nicht
voll
Я
опустошаю
бутылки,
потому
что
никак
не
могу
напиться
Stell
Dich
nicht
so
an
und
reg
Dich
bloß
nicht
auf
Не
выпендривайся
и
не
злись
Jetzt
werden
Drinks
gekauft,
ey,
rück
die
Kohle
raus!
Сейчас
будем
покупать
выпивку,
эй,
выкладывай
деньги!
Ich
hab
mir
vorgenommen,
den
Tag
mit
'ner
Jolle
zu
starten
Я
решил
начать
день
с
рюмки
Dann
bin
ich
volle
Granate
außer
Kontrolle
geraten
Тогда
я
— настоящая
граната,
вышедшая
из-под
контроля
Ich
bin
wieder
mal
blau,
hab
drei
Liter
im
Bauch
Я
снова
пьян,
у
меня
три
литра
в
животе
Was
guckst
Du
so?
Machst
Du
nie
das,
oder
wie
sieht
das
aus?
Чего
так
смотришь?
Ты
никогда
так
не
делаешь,
что
ли?
Tja,
schade
drum,
alles
ist
so
interessant
und
bunt
Да,
жаль,
все
так
интересно
и
красочно
"Na
mien
Jung,
nen
Hanserum?"
"Dankeschön,
ich
schwanke
schon"
"Ну,
парень,
ром?"
"Спасибо,
я
уже
шатаюсь"
Grünes
Licht:
Noch'n
Drink,
rotes
Licht:
gibt
es
nicht!
Зеленый
свет:
еще
один
напиток,
красный
свет:
не
бывает!
Ich
will
dein'
widerlichen
KiBa
nicht,
denn
ich
bin
lieber
dicht
Я
не
хочу
твой
противный
детский
коктейль,
потому
что
предпочитаю
быть
пьяным
Komm
wir
machen'n
Kasten
leer
Давай
опустошим
ящик
Ich
brauch
meinen
Drogenrausch,
es
ist
ziemlich
lange
her
Мне
нужен
мой
наркотический
дурман,
прошло
довольно
много
времени
Ich
weiß
es
nicht
mehr
so
genau
Я
уже
не
помню
точно
Hab
mir
Alkohol
gekauft,
mich
schon
morgens
doof
gesauft
Купил
алкоголь,
напился
с
утра
до
беспамятства
Ich
bin
chronisch
blau,
wieso
seht
Ihr
alle
so
komisch
aus?
Я
хронически
пьян,
почему
вы
все
так
странно
выглядите?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hackert Sebastian, Pittner Malte, Gruetering Philipp, Jeznach Bartosch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.