Deichkind - Feature - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Deichkind - Feature




Feature
Фишка
(Malte)
(Мальте)
Hallo hier ist Malte von Deichkind, ähh wir hatten doch neulich irgendwie mal zusammen geschnackt
Привет, это Мальте из Deichkind, э-э, мы тут недавно вроде как говорили с тобой
(Stimme)
(Голос)
Was?
Что?
(Malte)
(Мальте)
Dass du mal irgendwie uns featuren willst auf'm Album.
Насчет того, чтобы ты как-то зафичерила нас на альбоме.
(Stimme)
(Голос)
Ohh, je, sama weist du eigentlich wie spät es ist? Also auf meiner Uhr ist 1 Uhr mittags!
Ох, ё-моё, знаешь ли ты вообще, сколько времени? У меня на часах час дня!
Ich weiss nich was auf deiner Uhr ... ist. ähh
Я не знаю, что у тебя на часах... э-э
(Malte)
(Мальте)
Ja
Да
(Stimme)
(Голос)
Normale Menschen schlafen ja auch mal, ne.
Нормальные люди вообще спят иногда, да.
(Malte)
(Мальте)
Ja, tut mir leid, dann hab ich dich jetzt ich. ich wusste nicht das ich dich jetzt weck irgendwie.
Да, извини, тогда я тебя сейчас... я не знал, что разбудил тебя как-то.
Also.
Ну.
(Stimme)
(Голос)
Ja
Да
(Malte)
(Мальте)
Tut mir echt leid jetzt
Мне правда очень жаль.
(Stimme)
(Голос)
Im Nachhinein kann das jeder sagen, nich. Also
Задним числом каждый может извиниться, не так ли? Ну
(Malte)
(Мальте)
Ja
Да
(Stimme)
(Голос)
Deine Kollegen haben mich auch schon angerufen hier.
Твои коллеги тоже мне уже звонили сюда.
Jeden Tach rufen die an
Каждый день звонят
(Malte)
(Мальте)
Ja, kann ich ja jetzt auch nichts für so ähh
Да, я тут ни при чем, э-э
(Stimme)
(Голос)
Und ich sach das jedem! Ne, und das sach ich nich nur dir!
И я всем это говорю! Нет, и это я говорю не только тебе!
Und das, am besten, also um 3 da kannst du nochma anrufen, ne. So
И вот, лучше всего, ну, в 3 можешь еще раз позвонить, да. Вот так.
(Malte)
(Мальте)
Ja, ne ist in Ordnung so. Ich versteh das ja schon
Да, нет, хорошо. Я понимаю.
(Stimme)
(Голос)
Ohh Mann, das ist
Ох, чувак, это
(Malte)
(Мальте)
Ey, tut mir echt leid so ey
Эй, мне правда очень жаль, эй.
(Stimme)
(Голос)
Johhh
Ага
(Frau im Hintergrund)
(Женщина на заднем плане)
(...) Wer ist da am Telefon?
(...) Кто там у телефона?
(Malte)
(Мальте)
Wann, also wann soll ich denn dann nochmal anrufen? Um 3 oder was?
Когда, ну, когда мне тогда перезвонить? В 3 или как?
(Stimme zur Frau)
(Голос к женщине)
Ja was weiss ich da sind doch Leute die wollen das ich da wieder feature
Да что я знаю, тут люди хотят, чтобы я там снова фичерил
(Frau im Hintergrund)
(Женщина на заднем плане)
(...) gesagt du solls doch im Laden bescheid sagen
(...) сказано же тебе, чтобы в магазине Bescheid сказал
(Stimme zur Frau)
(Голос к женщине)
Ja ich hab ihn ja gesperrt
Да, я его заблокировал
(Malte)
(Мальте)
Ja sons... Sonst ruf ich...
Да, или... Или я позвоню...
(Stimme zur Frau)
(Голос к женщине)
Da auf der Pladde feature
Там на пластинке фичерить
(Stimme)
(Голос)
Ja sama du hast es nun gehört nun lass mich in ruhe und ruf um 3 nochma an
Да, чувак, ты все слышал, теперь оставь меня в покое и позвони в 3 еще раз
(Malte)
(Мальте)
Ja
Да
Stimme
(Голос)
Du darfst gerne aber nich um äh diese Uhrzeit, tschüss!
Можешь, конечно, но не в э-э это время, пока!
(Malte)
(Мальте)
Ja okay dann ruf ich... Hallo?
Да, окей, тогда позвоню... Алло?





Авторы: Philipp Gruetering, Sebastian Hackert, Malte Pittner, Bartosch Jeznach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.