Deichkind - La Playa - перевод текста песни на английский

La Playa - Deichkindперевод на английский




La Playa
La Playa
Guten Abend, Flap Wie geht's?
Good evening, honey, how are you?
Hallo Buddy Barbados
Hello, dear Barbados
Hier steht der Whiskey, wo sind die Ladies?
Here's the whiskey, where are the ladies?
Ich geh an die Strand-Bar, entspann mich gut mit Sand im Schuh
I'm going to the beach bar, relax with sand in my shoes
Ich will nichts anderes tun
I don't want to do anything else
Denn im Sommer wird der Elbstrand zur Copacabana
Because in the summer, the Elbe beach becomes Copacabana
Ich komm' mit T-Shirt, weil es gestern schon so warm war
I come in a T-shirt because it was so hot yesterday
Jetzt bin ich startklar, bitte mach die Mucke laut
Now I'm ready, please make the music louder.
Barkeeper, mach noch mal 'ne Buddel auf
Bartender, get me another bottle.
Ich sitz in meiner Karre und krieg das grüne Startlicht
I'm sitting in my car and I get the green light
Cruise-Control SLC Automatic
Cruise-Control SLC Automatic
Ne Fahrt an den Strand ohne Drinks wär undenkbar
A drive to the beach without drinks would be unthinkable
Den Arm aus dem Fenster, der Don am Lenkrad
My arm out the window, the Don at the steering wheel
Ich schenk nach, mir vertraun die Frau'n, best in town
I refill, the women trust me, best in town
Ich hab nicht nur Drinks im Kofferraum
I don't just have drinks in the trunk
Du willst Mister Action sehn?
Do you want to see Mr. Action?
Ich bleib mit meiner Crew, bis auch die letzten gehen
I'm staying with my crew until the last one leaves
[Refrain:]
[Chorus:]
Willkommen in Hamburg La Playa
Welcome to Hamburg La Playa
Es passiert in der Ritze der Nacht
It happens in the crack of the night
Pass auf, dass du nichts verpasst
Be sure not to miss anything
Die Bikinis wippen im Takt
The bikinis sway to the beat
Du bist auf Hamburg La Playa
You're at Hamburg La Playa
Es passiert in der Ritze der Nacht
It happens in the crack of the night
Pass auf, dass du nicht verpasst
Be sure not to miss it
Chicks sind heiß, bitte gib acht
The chicks are hot, please be careful
Chicks tragen Hotstrings ohne Topping
Chicks wear hotstrings without topping
Und schwitzen trotzdem wie Ihre Longdrinks
And still sweat like their long drinks
Eingeölt mit Hawaiian Tropic, goldbraun sehen alle top aus
Oiled with Hawaiian Tropic, all look golden brown
Der Strand is voll Frauen der ganze Mob bouncet
The beach is full of women and the whole crowd is bouncing
Dicker Sound! Ey DJ, mach die Box laut
Fat sound! Hey DJ, turn up the speakers
Heute wird auf der Party zu Vinyl getanzt
Today we dance to vinyl at the party
Ich sag Dir, die Honeys fühlen das
I tell you, the honeys feel it
Wenn man nicht weg sieht, erkennt man Ladies sind sexy
If you don't look away, you realize that ladies are sexy
Ich hör die Jetskis. Wann ich im Bett lieg?
I hear the jet skis. When do I go to bed?
Tut mir leid, weiß nicht, circa 6 Uhr 30, so lange bleib ich
Sorry, I don't know, around 6:30, that's how long I'm staying
Mindestens, denn ich muss hinblicken
At least, because I have to look
Wie die Puppen da drüben an ihren Drinks zippen
How the dolls over there sip their drinks
Ich bin beflügelt und hab getankt
I'm inspired and fueled
Das Befinden is topp und die Nacht ist lang
The mood is great and the night is long
Refrain
Chorus
Chicks in Bikinis, Typen im Jogging Look
Chicks in bikinis, dudes in jogging suits
Man spricht mich schon an, weil ich wie'n Bekloppter guck (Guck Dir das an)
People are already talking to me because I look like a weirdo (Look at that)
Ich krieg den Blick nicht weg von den Girls
I can't take my eyes off the girls
Vor den Hütten steht schweres Gehölz
In front of the huts there's heavy timber
Also bitte, komm vorbei und check den Lifestyle
So please come and check out the lifestyle
Von den Kids, bei den' Du schwitzt, also mach mit
Of the kids, with whom you sweat, so join in
Denn der Kiez ist zu voll, heute spielen wir Beachball
Because the neighborhood is too crowded, today we're playing beachball
Und nerven den DJ, weil wir derbere Beats wolln
And bugging the DJ because we want some rough beats
Mr. Bounce steht am Barbecue,
Mr. Bounce is at the barbecue,
Oh, der Grill ist aus, worauf wartest Du
Oh, the grill is off, what are you waiting for
Die Leute nagen schon am Badetuch
People are already chewing on their beach towels
Hol die Wanne und bereit die Karbonade zu
Get the tub and make the steak
Ich vermerk den Tag mit "exzellent" im Tagebuch
I mark the day as "excellent" in my diary
Denn man sieht nicht jeden Tag so pralle Boobs
Because you don't see such cool boobs every day
So wie's aussieht, bleibe ich bis die Sonne aufgeht,
From the looks of it, I'll be here until the sun comes up,
Weil die Ladies hier alle wie Models aussehn
Because the ladies here all look like models
Refrain [2x]
Chorus [2x]





Авторы: Philipp Gruetering, Sebastian Hackert, Malte Pittner, Bartosch Jeznach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.