Deichkind - Limit - перевод текста песни на русский

Limit - Deichkindперевод на русский




Limit
Предел
Check das mal, die Styles von denen,
Зацени, детка, эти стили,
Die gehn gut ab, du bist extrem
Они заводят, ты просто экстрим,
Extrem like a bomb
Экстрим, как бомба,
Wie bei Taekwondo
Как в тхэквондо.
Wir bring' die korrekte Show
Мы делаем правильное шоу,
Alle drauf komm' bis das Haus bebt,
Все в ударе, пока дом не затрясётся,
Weil diese Kids aus dem Biz nich' mehr rausgehn
Потому что эти ребята из бизнеса уже не выйдут.
Beste Leistung von den Typen, die am Deich wohn'
Лучшее выступление от парней, живущих на набережной.
Mikrofoncheck: eins, zwo, eins, zwo
Проверка микрофона: раз, два, раз, два.
Schicke Frauen bouncen zu den fetten Beats
Шикарные девчонки качают под жирные биты,
Aufm Kiez, in den Jeeps da geschieht's
В районе, в джипах, вот где всё происходит.
Du fliegst im hohen Bogen
Ты взлетишь высоко,
Wir ham' die Tickets nach oben
У нас есть билеты наверх.
Was ist los mit dem ganzen Durchschnitt?
Что не так со всей этой серостью?
Wir geben Stulle und machen kein' Bullshit
Мы даём бутерброды и не гоним пургу.
Bin ich durch mit
Я закончил,
Es is' Zeit zum Fliegen
Пора лететь.
Oh mein Gott,
О боже,
Wie tight sind die denn?
Какие же они крутые?
Wo bin ich?
Где я?
Schon am Limit?
Уже на пределе?
(P-O-W zum E zum R
(P-O-W к E к R
Nach vorne bis zum Gehtnichtmehr)
Вперёд, пока не вырубимся)
Bin ich schon am Limit?
Я уже на пределе?
(Setz dich hin und schnall dich an,
(Сядь и пристегнись,
Weil uns jetzt nichts mehr halten kann)
Потому что нас теперь ничто не остановит)
Geh'n ans Limit ohne Sturzhelm,
Идём к пределу без шлема,
Kannst du dir das bidde ma' vorstelln? (Aha)
Можешь себе это представить? (Ага)
Kein Problem für uns,
Для нас не проблема,
Dein Schädel brummt,
Твой череп гудит,
Wenn Sebi dicke Beats in deine Vene pumpt
Когда Себастьян качает жирные биты в твои вены.
Jedes Wort ist mächtig rekordverdächtig,
Каждое слово мощное, рекордное,
Weil ich alle Leute, die meckern, sofort ins Bett schick
Потому что всех, кто ноет, я сразу отправляю в кровать.
Steig ein und setz dich,
Залезай и садись,
Wir gehn ans Limit,
Мы идём к пределу,
Aber bitte benimm dich
Но, пожалуйста, веди себя прилично.
Bin ich schon da oder spinn ich? (He?)
Я уже там или сплю? (А?)
Ich glaubs ja nicht,
Не могу поверить,
Was wird hier aufgetischt?
Что тут подают?
Nach der ganzen Rohkost
После всей сырой еды
Kommt das Hauptgericht
Идёт главное блюдо.
Der Sound is' dick,
Звук жирный,
Dreh auf den Shit! –Noch doller!
Врубай эту тему! Ещё громче!
Nachbar beschwert sich schon? Tja, soll er
Сосед уже жалуется? Ну и пусть.
Vergiss den Standard,
Забудь о стандарте,
Party bis zum Anschlag
Вечеринка до упора.
Hier kommt der Sound, der dein Trommelfell brandmarkt (Schsch)
Вот звук, который отметит твои барабанные перепонки (Шшш).
Du kannst das Gerät nicht bremsen
Ты не можешь остановить эту машину,
Schon gar nicht mit bloßen Händen
Тем более голыми руками.
Wo bin ich?
Где я?
Schon am Limit?
Уже на пределе?
(P-O-W zum E zum R
(P-O-W к E к R
Nach vorne bis zum Gehtnichtmehr)
Вперёд, пока не вырубимся)
Bin ich schon am Limit?
Я уже на пределе?
(Setz dich hin und schnall dich an,
(Сядь и пристегнись,
Weil uns jetzt nichts mehr halten kann)
Потому что нас теперь ничто не остановит)
Wir ham' 'nen dicken Beat hingeklatscht
Мы забабахали жирный бит,
4/4 Takt, jetzt wird mitgemacht
Такт 4/4, теперь все вместе.
Boom bastisch wie unser Superbass
Бум басистый, как наш супербас,
Gute Nacht! Wenn wir komm'n, dann tut sich was
Спокойной ночи! Когда мы приходим, что-то происходит.
Samenstau wie auf St. Pauli
Затор, как на Санкт-Паули,
Dicke Booms komm'n aus'm Audi
Жирные бумы идут из Ауди.
Achtung! Hier kommt die dicke Welle
Внимание! Идёт большая волна,
Wie auf Maui Maui
Как на Мауи Мауи.
Lass bouncen zum Sound (hm)
Давай качай под звук (хм),
So fette Raps, ey, kaum zu glauben
Такие жирные рэпы, эй, просто не верится.
Du wirst jetzt da hochgeschickt!
Сейчас тебя отправят наверх!
Sag Bescheid, wenn du oben bist
Дай знать, когда будешь наверху.
Wo bin ich?
Где я?
Schon am Limit?
Уже на пределе?
(P-O-W zum E zum R
(P-O-W к E к R
Nach vorne bis zum Gehtnichtmehr)
Вперёд, пока не вырубимся)
Bin ich schon am Limit?
Я уже на пределе?
(Setz dich hin und schnall dich an,
(Сядь и пристегнись,
Weil uns jetzt nichts mehr halten kann)
Потому что нас теперь ничто не остановит)
Passen Sie auf!
Осторожно!
Ich kann das Gerät nicht mehr bremsen!
Я не могу остановить эту машину!
Rufen Sie die anderen an,
Позвоните другим,
Sie sollen eine Rampe installieren!
Пусть установят трамплин!
Schnell weiter!
Быстрее вперёд!





Авторы: Sebastian Hackert, Philipp Gruetering, Malte Pittner, Bartosch Jeznach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.