Текст и перевод песни Deichkind - Wer sagt denn das?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wer
sagt
denn,
dass
В
конце
концов,
кто
сказал,
что
Man
ohne
Einladung
nicht
eingeladen
ist?
Кого
не
приглашают
без
приглашения?
Wer
sagt
denn,
dass
В
конце
концов,
кто
сказал,
что
Mark
Forster
nicht
eigentlich
Nina
Hagen
ist?
Марк
Форстер
на
самом
деле
не
Нина
Хаген?
Wer
sagt
denn,
dass
В
конце
концов,
кто
сказал,
что
Impulsive
Menschen
keine
Grenzen
kennen
Импульсивные
люди
не
знают
границ
Und
dass
'ne
Mauer
bauen
wirklich
was
bringt,
Mr.
President?
И
что,
строительство
стены
действительно
к
чему-то
приведет,
мистер
Президент?
Wer
sagt
denn,
dass
В
конце
концов,
кто
сказал,
что
Keiner
die
AGBs
jemals
gelesen
hat?
Никто
никогда
не
читал
Правила
и
условия?
Wer
sagt
denn,
dass
В
конце
концов,
кто
сказал,
что
Ich,
wenn
ich
das
hier
trink',
morgens
'nen
Schädel
hab'?
У
меня,
если
я
выпью
это,
по
утрам
будет
болеть
череп?
Wer
sagt
denn,
dass
В
конце
концов,
кто
сказал,
что
Der
Gewinner
nicht
eigentlich
verliert
Победитель
на
самом
деле
не
проигрывает
Und
sich
das
Internet
nicht
eines
Tages
doch
noch
etabliert?
И
разве
в
один
прекрасный
день
Интернет
все-таки
не
утвердится?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
So
kommste
hier
nicht
rein!
Так
что
не
входи
сюда!
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wir
sind
wiedervereint!
Мы
воссоединились!
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Das
liegt
am
CO₂!
Это
из-за
CO₂!
Life's
a
bitch
and
then
you
die!
Жизнь
- сука,
а
потом
ты
умрешь!
Die
Schilder,
die
Regeln,
die
Presse,
der
Blog
Знаки,
правила,
пресса,
блог
Die
Päpste,
die
Jedi,
der
Hater,
der
Bot
Папы,
джедаи,
Ненавистник,
бот
Wetter.de
und
die
Neue
vom
Chef
Wetter.de
и
новое
от
шефа
Sie
hat's
von
Lena
und
die
ausm
Netz
Она
получила
это
от
Лены
и
вышла
из
сети
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn,
dass
В
конце
концов,
кто
сказал,
что
Ich
alles,
was
ich
brauch',
in
meinem
Computer
krieg'?
Я
нашел
все,
что
мне
нужно,
в
своем
компьютере?
Wer
sagt
denn,
dass
В
конце
концов,
кто
сказал,
что
Nicht
Arbeit
sondern
Freizeit
unsere
Zukunft
ist?
Не
работа,
а
отдых
- это
наше
будущее?
Wer
sagt
denn,
dass
В
конце
концов,
кто
сказал,
что
Viele
Klicks
Qualität
bedeuten
Количество
нажатий
означает
качество
Und
wir
mit
Optimieren
nicht
nur
unsere
Zeit
vergeuden?
И
мы
не
просто
тратим
свое
время
на
оптимизацию?
Wer
sagt
denn,
dass
В
конце
концов,
кто
сказал,
что
Dieses
Graffiti
hier
von
Banksy
ist?
Это
граффити
Бэнкси
здесь?
Wer
sagt
denn,
dass
В
конце
концов,
кто
сказал,
что
Nicht
Oma
dich
betrügt
beim
Enkeltrick?
Разве
бабушка
не
обманывает
тебя,
когда
ты
обманываешь
внука?
Wer
sagt
denn,
dass
В
конце
концов,
кто
сказал,
что
Jugendliche
keine
Zeitung
lesen
Подростки
не
читают
газет
Und
das
mit
dem
Kontrabass
wären
drei
Chinesen?
И
это
при
том,
что
с
контрабасом
будут
три
китайца?
Wer
sagt
denn,
dass
В
конце
концов,
кто
сказал,
что
Das
Raucher
auf
der
Schachtel
sind?
На
коробке
изображены
курильщики?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Ich
glaub'
ab
jetzt
nur
das,
was
stimmt
С
этого
момента
я
буду
верить
только
в
то,
что
правда
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Geld
verdienen
ist
nichts
für
Frauen
Зарабатывание
денег
не
для
женщин
Und
deine
Follower
sind
nur
gekauft
И
ваши
подписчики
просто
куплены
Alexa
und
Siri,
die
Cloud
und
dein
Boss
Алекса
и
Сири,
облако
и
твой
босс
Die
stille
Post
und
die
Stimmen
in
deinem
Kopf
Тихий
пост
и
голоса
в
твоей
голове
Der
Guru,
die
Trainer,
der
TÜV
und
der
Mob
Гуру,
тренеры,
TÜV
и
толпа
Der
hat's
von
Tinder
und
die
haben's
von
Gott
У
них
это
от
Тиндера,
а
у
них
- от
Бога
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Die
Fakten
aus
der
Filterblase
liefern
den
Beweis
Факты
из
пузырька
фильтра
являются
доказательством
Experten
können
bestätigen,
sie
wissen
jetzt
Bescheid
Эксперты
могут
подтвердить,
что
теперь
они
знают
Es
wurde
viel
diskutiert
und
auch
lange
nachgedacht
Было
много
дискуссий
и
долгих
размышлений
Endlich
haben
sie
die
Frage
auf
alle
Antworten
gehabt
Наконец-то
у
вас
появился
вопрос
со
всеми
ответами
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn
das?
Кто
это
говорит,
кто
это
говорит,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn
das?
Кто
это
говорит,
кто
это
говорит,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn
das?
Кто
это
говорит,
кто
это
говорит,
кто
это
говорит?
Versace,
wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn
das?
Версаче,
кто
это
говорит,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn
das?
Кто
это
говорит,
кто
это
говорит,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn
das?
Кто
это
говорит,
кто
это
говорит,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn
das?
Кто
это
говорит,
кто
это
говорит,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn
das?
Кто
это
говорит,
кто
это
говорит,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn
das?
Кто
это
говорит,
кто
это
говорит,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn
das?
Кто
это
говорит,
кто
это
говорит,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn
das?
Кто
это
говорит,
кто
это
говорит,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn
das?
В
конце
концов,
кто
это
говорит?
Wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn,
wer
sagt
denn
das?
Кто
это
говорит,
кто
это
говорит,
кто
это
говорит?
Malle
einmal
jährlich
Торговый
центр
один
раз
в
год
Immigranten
sind
gefährlich
Иммигранты
опасны
Götter
sind
nicht
sterblich
Боги
не
смертны
Dummheit
ist
nicht
erblich
(hehehe)
Глупость
не
передается
по
наследству
(хе-хе)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Conen, Sebastian Duerre, Philipp Gruetering, Gereon Klug
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.