Deichkind - Wer sagt denn das? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Deichkind - Wer sagt denn das?




Wer sagt denn, dass
В конце концов, кто сказал, что
Man ohne Einladung nicht eingeladen ist?
Кого не приглашают без приглашения?
Wer sagt denn, dass
В конце концов, кто сказал, что
Mark Forster nicht eigentlich Nina Hagen ist?
Марк Форстер на самом деле не Нина Хаген?
Wer sagt denn, dass
В конце концов, кто сказал, что
Impulsive Menschen keine Grenzen kennen
Импульсивные люди не знают границ
Und dass 'ne Mauer bauen wirklich was bringt, Mr. President?
И что, строительство стены действительно к чему-то приведет, мистер Президент?
Wer sagt denn, dass
В конце концов, кто сказал, что
Keiner die AGBs jemals gelesen hat?
Никто никогда не читал Правила и условия?
Wer sagt denn, dass
В конце концов, кто сказал, что
Ich, wenn ich das hier trink', morgens 'nen Schädel hab'?
У меня, если я выпью это, по утрам будет болеть череп?
Wer sagt denn, dass
В конце концов, кто сказал, что
Der Gewinner nicht eigentlich verliert
Победитель на самом деле не проигрывает
Und sich das Internet nicht eines Tages doch noch etabliert?
И разве в один прекрасный день Интернет все-таки не утвердится?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
So kommste hier nicht rein!
Так что не входи сюда!
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wir sind wiedervereint!
Мы воссоединились!
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Das liegt am CO₂!
Это из-за CO₂!
Life's a bitch and then you die!
Жизнь - сука, а потом ты умрешь!
Die Schilder, die Regeln, die Presse, der Blog
Знаки, правила, пресса, блог
Die Päpste, die Jedi, der Hater, der Bot
Папы, джедаи, Ненавистник, бот
Wetter.de und die Neue vom Chef
Wetter.de и новое от шефа
Sie hat's von Lena und die ausm Netz
Она получила это от Лены и вышла из сети
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn, dass
В конце концов, кто сказал, что
Ich alles, was ich brauch', in meinem Computer krieg'?
Я нашел все, что мне нужно, в своем компьютере?
Wer sagt denn, dass
В конце концов, кто сказал, что
Nicht Arbeit sondern Freizeit unsere Zukunft ist?
Не работа, а отдых - это наше будущее?
Wer sagt denn, dass
В конце концов, кто сказал, что
Viele Klicks Qualität bedeuten
Количество нажатий означает качество
Und wir mit Optimieren nicht nur unsere Zeit vergeuden?
И мы не просто тратим свое время на оптимизацию?
Wer sagt denn, dass
В конце концов, кто сказал, что
Dieses Graffiti hier von Banksy ist?
Это граффити Бэнкси здесь?
Wer sagt denn, dass
В конце концов, кто сказал, что
Nicht Oma dich betrügt beim Enkeltrick?
Разве бабушка не обманывает тебя, когда ты обманываешь внука?
Wer sagt denn, dass
В конце концов, кто сказал, что
Jugendliche keine Zeitung lesen
Подростки не читают газет
Und das mit dem Kontrabass wären drei Chinesen?
И это при том, что с контрабасом будут три китайца?
Wer sagt denn, dass
В конце концов, кто сказал, что
Das Raucher auf der Schachtel sind?
На коробке изображены курильщики?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Ich glaub' ab jetzt nur das, was stimmt
С этого момента я буду верить только в то, что правда
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Geld verdienen ist nichts für Frauen
Зарабатывание денег не для женщин
Und deine Follower sind nur gekauft
И ваши подписчики просто куплены
Alexa und Siri, die Cloud und dein Boss
Алекса и Сири, облако и твой босс
Die stille Post und die Stimmen in deinem Kopf
Тихий пост и голоса в твоей голове
Der Guru, die Trainer, der TÜV und der Mob
Гуру, тренеры, TÜV и толпа
Der hat's von Tinder und die haben's von Gott
У них это от Тиндера, а у них - от Бога
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Die Fakten aus der Filterblase liefern den Beweis
Факты из пузырька фильтра являются доказательством
Experten können bestätigen, sie wissen jetzt Bescheid
Эксперты могут подтвердить, что теперь они знают
Es wurde viel diskutiert und auch lange nachgedacht
Было много дискуссий и долгих размышлений
Endlich haben sie die Frage auf alle Antworten gehabt
Наконец-то у вас появился вопрос со всеми ответами
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn, wer sagt denn, wer sagt denn das?
Кто это говорит, кто это говорит, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn, wer sagt denn, wer sagt denn das?
Кто это говорит, кто это говорит, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn, wer sagt denn, wer sagt denn das?
Кто это говорит, кто это говорит, кто это говорит?
Versace, wer sagt denn, wer sagt denn das?
Версаче, кто это говорит, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn, wer sagt denn, wer sagt denn das?
Кто это говорит, кто это говорит, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn, wer sagt denn, wer sagt denn das?
Кто это говорит, кто это говорит, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn, wer sagt denn, wer sagt denn das?
Кто это говорит, кто это говорит, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn, wer sagt denn, wer sagt denn das?
Кто это говорит, кто это говорит, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn, wer sagt denn, wer sagt denn das?
Кто это говорит, кто это говорит, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn, wer sagt denn, wer sagt denn das?
Кто это говорит, кто это говорит, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn, wer sagt denn, wer sagt denn das?
Кто это говорит, кто это говорит, кто это говорит?
Wer sagt denn das?
В конце концов, кто это говорит?
Wer sagt denn, wer sagt denn, wer sagt denn das?
Кто это говорит, кто это говорит, кто это говорит?
Malle einmal jährlich
Торговый центр один раз в год
Immigranten sind gefährlich
Иммигранты опасны
Götter sind nicht sterblich
Боги не смертны
Dummheit ist nicht erblich (hehehe)
Глупость не передается по наследству (хе-хе)





Авторы: David Conen, Sebastian Duerre, Philipp Gruetering, Gereon Klug


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.