Deine Freunde - 180 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Deine Freunde - 180




180
180
Maschinen haben einen roten Knopf
Machine has a red button
Der im Ernstfall "Gefahr" zeigt
That in case of emergency shows "Danger"
Ich bekomme einen roten Kopf
I get a red head
Damit ihr alle vorgewarnt seid
So that you can all be warned
Jetzt habt ihr noch ein paar Sekunden Zeit
Now you have a few seconds left
Bevor euch alles um die Ohren fliegt
Before everything goes flying around your ears
Ich sehe keine andere Möglichkeit
I see no other possibility
Weil ich spüre wie in mir ein Sturm aufzieht
Because I feel a storm rising inside me
Gott, oh Gott, oh Gott, jetzt geht's wieder ab
God, oh God, oh God, now it's going off again
Guck ihn dir mal an, nicht mehr zu bremsen
Look at him, he can't be stopped
Haltet ihn fest, jemand muss ihn beruhigen
Hold him tight, someone has to calm him down
Hör mal auf jetzt, was sollen die Leute denken?
Stop it now, what are people going to think?
Und ich geh' ab, ab, ab, ab
And I go off, off, off, off
Besser wäre es ihr lacht nicht
It would be better if you didn't laugh
Denn ich beschleunige zack, zack, zack, zack
Because I accelerate zack, zack, zack, zack
In unter drei Sekunden von null auf 180
From zero to 180 in under three seconds
180
180
Ich bin auf
I'm on
180
180
Nicht gut drauf
Not in a good mood
180
180
Ich bin auf
I'm on
180
180
Nicht gut drauf
Not in a good mood
Ein Pferd bekommt einen roten Apfel
A horse gets a red apple
Immer wenn es einmal Hunger hat
Whenever it's hungry
Ich bekomm' eine rote Birne
I get a red pear
Wenn ich wütend bin und Kummer hab'
When I'm angry and sad
Vielleicht dann noch ein kleiner Wutanfall
Maybe then a little tantrum
Der die Stimmung weiter runter zieht
That brings the mood even lower
Ihr solltet euch jetzt lieber gut anschnallen
You'd better buckle up now
Weil es zum Bremsen keinen Grund mehr gibt
Because there's no reason to brake
Gott, oh Gott, oh Gott, jetzt geht's wieder ab
God, oh God, oh God, now it's going off again
Guck ihn dir mal an, nicht mehr zu bremsen
Look at him, he can't be stopped
Haltet ihn fest, jemand muss ihn beruhigen
Hold him tight, someone has to calm him down
Hör mal auf jetzt, was sollen die Leute denken?
Stop it now, what are people going to think?
Und ich geh' ab, ab, ab, ab
And I go off, off, off, off
Besser wäre es ihr lacht nicht
It would be better if you didn't laugh
Denn ich beschleunige zack, zack, zack, zack
Because I accelerate zack, zack, zack, zack
In unter drei Sekunden von null auf 180
From zero to 180 in under three seconds
120, 130, 140, 150, 160, 170
120, 130, 140, 150, 160, 170
180
180
180
180
Ich bin auf
I'm on
180
180
Nicht gut drauf
Not in a good mood
180
180
Ich bin auf
I'm on
180
180
Nicht gut drauf
Not in a good mood





Авторы: Florian Sump


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.