Deine Freunde - Wie schön, dass du geboren bist - Geburtstagsrap - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Deine Freunde - Wie schön, dass du geboren bist - Geburtstagsrap




Wie schön, dass du geboren bist - Geburtstagsrap
Как здорово, что ты родился - Рэп на день рождения
Psst, er kommt, er kommt
Тсс, он идёт, он идёт
Versteck dich, du darfst nicht lachen
Спрячься, тебе нельзя смеяться
Gar nicht so leicht
совсем нелегко
Psst, ich glaub er kommt
Тсс, кажется, он идёт
Überraschung
Сюрприз!
Rate mal, was heute so geht! Was?
Угадай, что сегодня происходит! Что?
Heut' ist nicht irgendein Tag
Сегодня не простой день
Guck doch mal, was der Kalender verrät
Посмотри, что говорит календарь
Hör doch mal, was er dir sagt
Послушай, что он тебе говорит
Du hast dieses Kribbeln im Bauch
У тебя это щекочущее чувство в животе
Konntest nicht penn'n
Не мог уснуть
Hast dich gefreut, ja, jede verpasste Minute des heutigen Tages
Ты радовался, да, каждой упущенной минуте сегодняшнего дня
Die hättest du bitter bereut
Ты бы горько пожалел
Du springst aus'm Bett und ziehst dich an
Ты вскакиваешь с кровати и одеваешься
Wesentlich schneller als sonst
Значительно быстрее, чем обычно
Weil du heute die besten Wünsche
Потому что сегодня ты получишь лучшие пожелания
Und 'nen Haufen Geschenke bekommst (yeah)
И кучу подарков (да)
Heute ist dein Geburtstag
Сегодня твой день рождения
Schön, dass es dich gibt
Здорово, что ты есть
Und darüber schrieb ein bekannter Mann
И об этом один известный человек
Vor ungefähr dreißig Jahren ein Lied
Написал песню лет тридцать назад
Wie schön, dass du geboren bist, wir hätten dich sonst sehr vermisst
Как здорово, что ты родился, мы бы очень по тебе скучали
Wie schön, dass wir beisammen sind, wir gratulieren dir, Geburtstagskind
Как здорово, что мы вместе, поздравляем тебя, именинник!
Ich hab den Chor im Ohr
У меня этот припев в голове
Wie schön, dass du geboren bist, wir hätten dich sonst sehr vermisst
Как здорово, что ты родился, мы бы очень по тебе скучали
Wie schön, dass wir beisammen sind, wir gratulieren dir, Geburtstagskind
Как здорово, что мы вместе, поздравляем тебя, именинник!
Hoch sollst du leben, dreimal hoch
Многая лета, трижды многая лета
Hoch (hoch), hoch (hoch), hoch
Многая (многая), многая (многая), многая
Heut' ist dir Brot egal, heut' ist dir Obst Banane
Сегодня тебе всё равно на хлеб, сегодня тебе всё равно на фрукты-бананы
Denn heute gibt es den ganzen Tag nur Erdbeerkuchen mit Sahne
Потому что сегодня весь день будет только клубничный торт со сливками
Hol nochmal ganz tief Luft und puste die Kerzen aus
Сделай глубокий вдох и задуй свечи
Dreh die Musik laut auf, denn deine Freunde sind jetzt im Haus
Включи музыку погромче, потому что твои друзья уже здесь
Egal, wie du drauf bist, ganz normal
Неважно, в каком ты настроении, обычном
Oder auch leicht verrückt
Или немного сумасшедшем
Dich kann man nicht kopier'n, nein
Тебя невозможно скопировать, нет
Du bist ein Einzelstück, ja
Ты уникален, да
Heute ist dein Geburtstag
Сегодня твой день рождения
Schön, dass es dich gibt
Здорово, что ты есть
Und darüber schrieb ein bekannter Mann
И об этом один известный человек
Vor ungefähr dreißig Jahren ein Lied
Написал песню лет тридцать назад
Wie schön, dass du geboren bist, wir hätten dich sonst sehr vermisst
Как здорово, что ты родился, мы бы очень по тебе скучали
Wie schön, dass wir beisammen sind, wir gratulieren dir, Geburtstagskind
Как здорово, что мы вместе, поздравляем тебя, именинник!
Ich hab den Chor im Ohr
У меня этот припев в голове
Wie schön, dass du geboren bist, wir hätten dich sonst sehr vermisst
Как здорово, что ты родился, мы бы очень по тебе скучали
Wie schön, dass wir beisammen sind, wir gratulieren dir, Geburtstagskind
Как здорово, что мы вместе, поздравляем тебя, именинник!
Hoch sollst du leben, dreimal hoch
Многая лета, трижды многая лета
Hoch (hoch), hoch (hoch), hoch
Многая (многая), многая (многая), многая
Unsere guten Wünsche haben ihren Grund
У наших добрых пожеланий есть причина
Bitte bleib' noch lange glücklich und gesund
Пожалуйста, оставайся счастливым и здоровым еще долго
Dich so froh zu sehen ist was uns gefällt
Видеть тебя таким радостным - вот что нам нравится
Tränen gibt es schon genug auf dieser Welt
Слёз и так достаточно в этом мире
Tränen gibt es schon genug auf dieser Welt
Слёз и так достаточно в этом мире
Wie schön, dass du geboren bist, wir hätten dich sonst sehr vermisst
Как здорово, что ты родился, мы бы очень по тебе скучали
Wie schön, dass wir beisammen sind, wir gratulieren dir, Geburtstagskind
Как здорово, что мы вместе, поздравляем тебя, именинник!





Авторы: Florian Sump, Lukas Nimscheck, Markus Pauli, Rolf Zuckowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.