Deitrick Haddon - Come Through - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Deitrick Haddon - Come Through




Come Through
Придет на помощь
He'll be a doctor in the sick room
Он будет доктором в палате больного
He'll be a lawyer in the courtroom
Он будет адвокатом в зале суда
He'll be your bread when you're hungry
Он будет твоим хлебом, когда ты голодна
Water when you're thirsty
Водой, когда ты хочешь пить
He will (He will)
Он (Он)
Come through (come through)
Придет на помощь (придет на помощь)
When you need a breakthrough
Когда тебе нужен прорыв
Just call and He'll answer
Просто позови, и Он ответит
You know there ain't no secrets (no secrets)
Знаешь, нет никаких секретов (никаких секретов)
What my (what my, my God can do)
В том, что мой (что мой, мой Бог может сделать)
Call him, He will come through, oh yeah
Позови Его, Он придет на помощь, о да
You pay your bills when the rent's due (rent due)
Ты оплачиваешь счета, когда приходит срок аренды (срок аренды)
Don't forget to tell a thank you (thank you, Lord, hold onto me like you do)
Не забудь сказать спасибо (спасибо, Господи, держи меня, как обычно)
Holding on till I get my breakthrough
Держусь, пока не добьюсь своего прорыва
Ooh (no secrets what my, my God can do)
О-о (нет секретов в том, что мой, мой Бог может сделать)
Ooh (no secrets what my, my God can do)
О-о (нет секретов в том, что мой, мой Бог может сделать)
Ooh Lord, no(no secrets what my)
О, Господи, нет (нет секретов в том, что мой)
No secrets what God can do (my God can do)
Нет секретов в том, что Бог может сделать (мой Бог может сделать)
Call Him (call Him, He will come through)
Позови Его (позови Его, Он придет на помощь)
Lord have mercy
Господи, помилуй
Come on up in here
Заходи сюда
Let's have a good touch in here, ooh
Давай хорошо проведем время здесь, о
Jesus (Jesus)
Иисус (Иисус)
Let Him be your best friend (Jesus)
Пусть Он будет твоим лучшим другом (Иисус)
Oh, yes He will (Jesus)
О, да, Он (Иисус)
Oh (He will come through, He will come through)
О (Он придет на помощь, Он придет на помощь)
Oh, Jesus (Jesus)
О, Иисус (Иисус)
You better learn how to call Him (Jesus)
Тебе лучше научиться звать Его (Иисус)
In the midnight hour (Jesus)
В полночный час (Иисус)
Yes (He will come through, He will come through)
Да (Он придет на помощь, Он придет на помощь)
Ooh, Jesus (Jesus)
О, Иисус (Иисус)
I wanna come through for you (Jesus)
Я хочу прийти тебе на помощь (Иисус)
Jesus (Jesus, He will come through, He will come through)
Иисус (Иисус, Он придет на помощь, Он придет на помощь)
Ooh (won't He come through?)
О (разве Он не придет на помощь?)
Ooh (won't He come through?)
О (разве Он не придет на помощь?)
Yeah (won't He come through?)
Да (разве Он не придет на помощь?)
Won't He come through for you (won't He come through for you?)
Разве Он не придет тебе на помощь (разве Он не придет тебе на помощь?)
Jesus, Jesus, Jesus
Иисус, Иисус, Иисус
Oh yeah
О да
Lord have mercy
Господи, помилуй






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.