Текст и перевод песни Deitrick Haddon - Go With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
feel
like
you're
stuck
in
a
place
Если
ты
чувствуешь,
что
застряла
в
месте,
That
you
know
that
you
ain't
suppose
to
be
in
В
котором,
ты
знаешь,
тебе
не
место,
And
you
wanna
get
out,
but
you're
gonna
lose
out
И
ты
хочешь
выбраться,
но
боишься
потерять
все,
And
you
don't
know
the
first
thing
to
do
И
ты
не
знаешь,
с
чего
начать,
But
you
know
you
gotta
make
a
move
before
the
bottom
falls
out
Но
ты
знаешь,
что
должна
сделать
шаг,
прежде
чем
все
рухнет,
Let
me
help
you
out
Позволь
мне
помочь
тебе.
You
don't
have
to
stay,
you
can
get
away
Тебе
не
нужно
оставаться,
ты
можешь
уйти,
You
can
do
it
if
you
wanna,
come
on
out
of
that
corner
Ты
можешь
это
сделать,
если
хочешь,
выходи
из
этого
угла,
Don't
you
be
afraid,
come
on
where's
your
faith?
Не
бойся,
ну
же,
где
твоя
вера?
Put
some
work
behind
your
faith
and
just
believe
it
Подкрепи
свою
веру
действиями
и
просто
поверь.
Go
with
me
Пойдем
со
мной.
All
you
gotta
do
is
put
one
foot
in
front
of
the
other
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
поставить
одну
ногу
перед
другой.
Go
with
me
Пойдем
со
мной.
There's
a
place
where
we
can
go
where
everybody
loving
each
other
Есть
место,
куда
мы
можем
пойти,
где
все
любят
друг
друга.
Go
with
me
Пойдем
со
мной.
There's
a
lot
of
space
Там
много
места.
Go
with
me
Пойдем
со
мной.
Come
and
take
your
place
Займи
свое
место.
Go
with
me
Пойдем
со
мной.
Come
on,
come
on,
you
won't
regret
it,
come
on
Давай,
давай,
ты
не
пожалеешь,
давай.
There's
a
lot
people
going
through
the
same
thing
Многие
люди
проходят
через
то
же
самое,
That
you
are
going
through
everyday
Через
что
ты
проходишь
каждый
день.
So
you're
not
alone,
no
you're
not
alone
Так
что
ты
не
одна,
нет,
ты
не
одна.
But
you
will
never
know
it
'cause
they
ain't
going
to
show
it
Но
ты
никогда
не
узнаешь
об
этом,
потому
что
они
не
покажут
этого.
People
take
away
the
funk
their
own
Люди
скрывают
свои
проблемы,
Like
they
got
it
under
control
Как
будто
у
них
все
под
контролем.
You
don't
have
to
stay,
you
can
get
away
Тебе
не
нужно
оставаться,
ты
можешь
уйти.
You
can
do
it
if
you
wanna,
come
on
out
of
that
corner
Ты
можешь
это
сделать,
если
хочешь,
выходи
из
этого
угла.
Don't
you
be
afraid,
come
on
where's
your
faith?
Не
бойся,
ну
же,
где
твоя
вера?
Put
some
work
behind
your
faith
and
just
believe
it
Подкрепи
свою
веру
действиями
и
просто
поверь.
Go
with
me
Пойдем
со
мной.
All
you
gotta
do
is
put
one
foot
in
front
of
the
other
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
поставить
одну
ногу
перед
другой.
Go
with
me
Пойдем
со
мной.
There's
a
place
where
we
can
go
where
everybody
loving
each
other
Есть
место,
куда
мы
можем
пойти,
где
все
любят
друг
друга.
Go
with
me
Пойдем
со
мной.
There's
a
lot
of
space
Там
много
места.
Go
with
me
Пойдем
со
мной.
Come
and
take
your
place
Займи
свое
место.
Go
with
me
Пойдем
со
мной.
Come
on,
come
on,
you
won't
regret
it
Давай,
давай,
ты
не
пожалеешь.
You
have
a
choice,
you
can
do
whatever
you
want
У
тебя
есть
выбор,
ты
можешь
делать
все,
что
хочешь.
All
it
takes
is
making
up
your
mind
to
move
Все,
что
нужно,
это
решиться
двигаться.
So
what
you
gonna
do?
Так
что
ты
собираешься
делать?
Go
with
me,
go
with
me,
go
with
me
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной.
Won't
you
go
with
me,
go
with
me,
go
with
me?
Не
пойдешь
ли
ты
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной?
Go
with
me
Пойдем
со
мной.
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
перед
другой.
Go
with
me
Пойдем
со
мной.
There's
a
place
we
can
go
where
we
love
one
another
Есть
место,
куда
мы
можем
пойти,
где
мы
любим
друг
друга.
Go
with
me,
go
with
me,
go
with
me
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warryn Campbell, Eric Dawkins, Deitrick V Haddon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.