Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Carried the Cross for Me
Er trug das Kreuz für mich
Amazing
grace
Erstaunliche
Gnade
Should
know
Your
face
Sollten
Dein
Gesicht
kennen
They
said
you
call
Yourself
a
king
Sie
sagten,
Du
nennst
Dich
einen
König
They
called
Him
fake
Sie
nannten
Ihn
falsch
That's
when
He
went
out
in
the
crowd
Da
ging
Er
hinaus
in
die
Menge
Love
was
nowhere
to
be
found
Liebe
war
nirgends
zu
finden
And
they
set
free
the
thief
Und
sie
ließen
den
Dieb
frei
And
crucified
Jesus
now
Und
kreuzigten
Jesus
nun
You
took
the
strife,
paid
the
price
Du
nahmst
den
Streit,
zahltest
den
Preis
Lord
You
took
the
fall
for
me
Herr,
Du
fielst
für
mich
Now
how
can
I
repay
You
Wie
kann
ich
Dir
das
vergelten
You
sacrificed,
gave
your
life
Du
opfertest
Dich,
gabst
Dein
Leben
Lord
You
gave
it
all
for
me
Herr,
Du
gabst
alles
für
mich
Now
I'm
always
showing
my
gratitude
Jetzt
zeige
ich
stets
meine
Dankbarkeit
You
didn't
have
to
do
it
Du
hättest
es
nicht
tun
müssen
But
I'm
so
glad
You
did
it
Aber
ich
bin
so
froh,
dass
Du
es
tatest
Oh,
you
carried
the
cross
Oh,
Du
trugst
das
Kreuz
You
took
the
strife,
paid
the
price
Du
nahmst
den
Streit,
zahltest
den
Preis
Lord
You
took
the
fall
for
me
Herr,
Du
fielst
für
mich
Now
how
can
I
repay
You
Wie
kann
ich
Dir
das
vergelten
You
sacrificed,
gave
your
life
Du
opfertest
Dich,
gabst
Dein
Leben
Lord
You
did
it
all
for
me
Herr,
Du
tatest
alles
für
mich
Now
I'm
always
showing
my
gratitude
Jetzt
zeige
ich
stets
meine
Dankbarkeit
You
didn't
have
to
do
it
(lift
it)
Du
hättest
es
nicht
tun
müssen
(trag
es)
But
I'm
so
glad
You
did
it
(I'm
so
glad
you
did
it)
Aber
ich
bin
so
froh,
dass
Du
es
tatest
(Ich
bin
so
froh,
dass
Du
es
tatest)
Oh,
you
carried
the
cross
(carried,
you
carried)
Oh,
Du
trugst
das
Kreuz
(trugst,
Du
trugst)
We
recognize
what
You
did
Wir
erkennen,
was
Du
getan
hast
(You
carried
the
cross)
(Du
trugst
das
Kreuz)
Nobody
else
could
do
it
Niemand
sonst
konnte
es
tun
(You
carried
the
cross)
(Du
trugst
das
Kreuz)
(You
carried
the
cross)
(Du
trugst
das
Kreuz)
And
He
did
it
for
you
Und
Er
tat
es
für
dich
And
He
did
it
for
me
Und
Er
tat
es
für
mich
(You
carried
the
cross)
(Du
trugst
das
Kreuz)
Oh,
it
was
heavy
Oh,
es
war
schwer
(You
carried
the
cross)
(Du
trugst
das
Kreuz)
(You
carried
the
cross)
(Du
trugst
das
Kreuz)
And
You
did
it
Und
Du
tatest
es
For
you,
let
's
go
Für
dich,
los
geht's
Me,
let's
go
Für
mich,
los
geht's
You,
hands
up
Für
dich,
Hände
hoch
(You
carried
the
cross)
(Du
trugst
das
Kreuz)
How
precious
is
the
flow
Wie
kostbar
ist
der
Strom
That
makes
me
earnest
now
Der
mich
jetzt
zutiefst
berührt
(You
carried
the
cross)
(Du
trugst
das
Kreuz)
Now
that
they're
full
of
(?)
Jetzt,
da
sie
voll
sind
(?)
Nothing
but
the
blood
of
Jesus
Nichts
als
das
Blut
von
Jesus
(You
carried
the
cross)
(Du
trugst
das
Kreuz)
Near
that
cross
Nahe
dem
Kreuz
Want
to
get
near
that
cross
Willst
nahe
diesem
Kreuz
sein
(You
carried
the
cross)
(Du
trugst
das
Kreuz)
You
carried
the
cross
Du
trugst
das
Kreuz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.