Текст и перевод песни Deitrick Haddon - Perfect Storm
If
someone
would've
told
me
Если
бы
кто-нибудь
сказал
мне,
That
my
life
would
end
up
like
this
что
моя
жизнь
закончится
вот
так
...
A
few
years
ago
Несколько
лет
назад.
I
would've
looked
you
in
the
eye
and
said,
Я
бы
посмотрел
тебе
в
глаза
и
сказал:
How
could
it
be
so?
Как
это
могло
случиться?
When
God
had
a
plan
that
I
could
not
see
Когда
у
Бога
был
план,
которого
я
не
мог
видеть.
He
used
the
worst
in
me,
to
bring
out
the
best
in
me
Он
использовал
худшее
во
мне,
чтобы
пробудить
лучшее
во
мне.
It
was
the
perfect
storm
Это
был
идеальный
шторм.
That
blew
me
in
the
right
direction
Это
подтолкнуло
меня
в
правильном
направлении.
You
kept
me
from
harm
Ты
уберег
меня
от
беды.
When
I
didn't
know
I
was
in
danger
Когда
я
не
знал,
что
я
в
опасности.
And
oh,
now
I
know
why
the
winds
had
to
blow
И,
о,
теперь
я
знаю,
почему
должны
были
дуть
ветры.
You
were
looking
out
for
my
soul
Ты
заботился
о
моей
душе.
Thank
you
Lord,
for
the
perfect
storm
Спасибо
Тебе,
Господи,
за
идеальный
шторм.
In
life
sometimes,
ooooo
В
жизни
иногда,
Ооооо
Its
hard
to
predict
the
weather
Трудно
предсказать
погоду
And
storms
were
never
made
to
last
forever
И
штормы
никогда
не
были
созданы,
чтобы
длиться
вечно.
And
what
don't
break
you
А
что
тебя
не
сломает
Can
only
make
you
better
Я
могу
только
сделать
тебя
лучше.
And
when
the
dark
transforms,
И
когда
тьма
преображается,
Remember
I
said
Помни
сказал
я
It
was
the
perfect
storm
Это
был
идеальный
шторм.
That
blew
me
in
the
right
direction
Это
подтолкнуло
меня
в
правильном
направлении.
You
kept
me
from
harm
Ты
уберег
меня
от
беды.
When
I
didn't
know
I
was
in
danger
Когда
я
не
знал,
что
я
в
опасности.
And
oh,
now
I
know
why
the
winds
had
to
blow
И,
о,
теперь
я
знаю,
почему
должны
были
дуть
ветры.
You
were
looking
out
for
my
soul
Ты
заботился
о
моей
душе.
Thank
you
Lord,
for
the
perfect
storm
Спасибо
Тебе,
Господи,
за
идеальный
шторм.
Let
the
winds
blow,
Пусть
дуют
ветра,
'Coz
God
knows
how
to
make
the
perfect
storm,
Потому
что
Бог
знает,
как
создать
идеальный
шторм.
The
perfect
storm...
Such
a
beautiful
storm
Идеальный
шторм...
такой
прекрасный
шторм.
Anybody
got
a
umbrella?
У
кого-нибудь
есть
зонтик?
Fountains
worth
Bentley
Фонтаны
стоят
Бентли
It's
ok
I
don't
need
one,
'coz
God
is
with
me
Все
в
порядке,
мне
он
не
нужен,
потому
что
Бог
со
мной
Let
the
winds
blow,
let
the
thunder
roll
Пусть
дуют
ветра,
пусть
гремит
гром.
I
ride
that
storm
like
a
rodeo
Я
катаюсь
на
этой
буре,
как
на
родео.
When
its
all
said
and
done
we
be
looking
at
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
мы
будем
смотреть
на
A
beautiful
rainbow,
rainbow,
rainbow
Прекрасная
радуга,
Радуга,
Радуга
...
It's
all
workin
out
for
yo
good
Все
это
идет
тебе
на
пользу
Knock
on
wood
Постучи
по
дереву
Even
when
things
don't
work
out
Даже
когда
ничего
не
получается.
Like
you
wish
they
would
Как
ты
и
хотел
бы
Yo
test
and
trial
are
gonna
work
out
fine
Йоу
тест
и
испытание
все
будет
хорошо
Gonna
make
it
through
yours
like
I
made
it
through
mine
Я
пройду
через
твое,
как
прошел
через
свое.
Just
follow
the
signs.
Ooooo
Просто
следуй
за
знаками.
It
was
the
perfect
storm
Это
был
идеальный
шторм.
That
blew
me
in
the
right
direction
Это
подтолкнуло
меня
в
правильном
направлении.
You
kept
me
from
harm
Ты
уберег
меня
от
беды.
When
I
didn't
know
I
was
in
danger
Когда
я
не
знал,
что
я
в
опасности.
And
oh,
now
I
know
why
the
winds
had
to
blow
И,
о,
теперь
я
знаю,
почему
должны
были
дуть
ветры.
You
were
looking
out
for
my
soul
Ты
заботился
о
моей
душе.
Thank
you
Lord,
for
the
perfect
storm
Спасибо
Тебе,
Господи,
за
идеальный
шторм.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.