Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
mãos
que
um
dia
estavam
junto
a
minha
Руки,
что
когда-то
были
рядом
с
моими,
Hoje
acenam,
numa
triste
despedida
Сегодня
машут
на
прощание
в
печали.
Sem
música,
sem
som
Без
музыки,
без
звука,
Apenas
um
gesto
de
ida
Лишь
жест
ухода
в
дали.
Os
lábios
onde
vi
tantos
sorrisos
Губы,
где
я
видел
столько
улыбок,
Hoje
se
calam,
já
não
falam
mais
comigo
Сегодня
молчат,
больше
не
говорят
со
мной.
Sem
voz,
nenhum
suspiro
Без
голоса,
без
вздоха,
Somente
o
silencio
temido
Лишь
тишина,
страхом
ведомая.
Seus
olhos
que
por
onde
tantas
vezes
eu
me
vi
Твои
глаза,
в
которых
я
так
часто
видел
себя,
Hoje
não
me
olham
mais
enfim
Сегодня
больше
не
смотрят
на
меня.
Talvez
por
não
querer
ver
minhas
lágrimas
Возможно,
не
желая
видеть
моих
слез,
Ou
quem
sabe
para
esconder
as
suas
assim
Или,
быть
может,
скрывая
свои
от
моих.
Mas
eu
viverei
eternamente
em
você
Но
я
буду
жить
вечно
в
тебе,
Mesmo
que
não
queira
Даже
если
ты
не
хочешь.
Serei
a
doce
lembrança
passageira
Буду
сладким,
мимолетным
воспоминанием
Em
seus
dias
tristeza
В
твои
дни
печали.
Mas
eu
viverei
eternamente
em
você
Но
я
буду
жить
вечно
в
тебе,
Mesmo
que
não
queira
Даже
если
ты
не
хочешь.
Serei
a
doce
lembrança
passageira
Буду
сладким,
мимолетным
воспоминанием
Em
seus
dias
tristeza
В
твои
дни
печали.
Nosso
mundo
era
música
Наш
мир
был
музыкой,
Mas
agora
faz
silêncio
Но
теперь
молчит.
Talvez
pense
que
sem
som,
sem
dor
Возможно,
ты
думаешь,
что
без
звука,
без
боли,
Talvez
pense
que
sem
som,
sem
dor
Возможно,
ты
думаешь,
что
без
звука,
без
боли,
Mas
a
nossa
preferida
Но
наша
любимая
Dentre
todas
as
canções
Из
всех
песен
Nunca
deixa
de
tocar
Никогда
не
перестает
играть,
Sendo
os
nossos
corações
Будучи
нашими
сердцами.
Mas
eu
viverei
eternamente
em
você
Но
я
буду
жить
вечно
в
тебе,
Mesmo
que
não
queira
Даже
если
ты
не
хочешь.
Serei
a
doce
lembrança
passageira
Буду
сладким,
мимолетным
воспоминанием
Em
seus
dias
tristeza
В
твои
дни
печали.
Mas
eu
viverei
eternamente
em
você
Но
я
буду
жить
вечно
в
тебе,
Mesmo
que
não
queira
Даже
если
ты
не
хочешь.
Serei
a
doce
lembrança
passageira
Буду
сладким,
мимолетным
воспоминанием
Em
seus
dias
tristeza
В
твои
дни
печали.
Mas
eu
viverei
eternamente
em
você
Но
я
буду
жить
вечно
в
тебе,
Mesmo
que
não
queira
Даже
если
ты
не
хочешь.
Serei
a
doce
lembrança
passageira
Буду
сладким,
мимолетным
воспоминанием
Em
seus
dias
tristeza
В
твои
дни
печали.
Mas
eu
viverei
eternamente
em
você
Но
я
буду
жить
вечно
в
тебе,
Mesmo
que
não
queira
Даже
если
ты
не
хочешь.
Serei
a
doce
lembrança
passageira
Буду
сладким,
мимолетным
воспоминанием
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Luís Pereira, Deivid Borba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.