Текст и перевод песни Deja Brew - Hangi Yol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Bu
yüzlere
bakmak
hep
bana
mı
zor?)
(Is
it
always
hard
for
me
to
look
at
these
faces?)
(Unuttum
bu
kaçıncı
düşümdü
ah)
(I
forgot
which
dream
this
was,
oh)
(Ucunda
mutluluk
var
bazı
seçimlerin)
(Some
choices
end
in
happiness)
(Onlar
da
ters
bu
benim
karakterim)
(They
are
the
opposite,
this
is
my
character)
(Karaladım
sayfalarca
sözleri
ah)
(I
scribbled
pages
of
words,
oh)
(Okursam
onları
inan
dersin
bana
deli!)
(If
I
read
them,
you'll
believe
I'm
crazy!)
Bu
yüzlere
bakmak
hep
bana
mı
zor?
Is
it
always
hard
for
me
to
look
at
these
faces?
Unuttum
bu
kaçıncı
düşümdü
(ah)
I
forgot
which
dream
this
was
(oh)
Ucunda
mutluluk
var
bazı
seçimlerin,
Some
choices
end
in
happiness,
Onlar
da
ters
bu
benim
karakterim
They
are
the
opposite,
this
is
my
character
Karaladım
sayfalarca
sözleri
(ah)
I
scribbled
pages
of
words
(oh)
Okursam
onları
inan
dersin
bana
deli!
If
I
read
them,
you'll
believe
I'm
crazy!
Hangi
yol
bana
hatırlatır?
Which
way
reminds
me?
Benliğim
ucuz
değil
birkaç
satır
My
self
is
not
cheap,
a
few
lines
Satın
alamaz
beni
mor
kağıtlar,
otobana
çıktım
kasksızım
Purple
papers
can't
buy
me,
I'm
on
the
highway
without
a
helmet
Sakız
gibi
yapıştı
dilinize
korkarım
I'm
afraid
it's
stuck
to
your
tongue
like
chewing
gum
Statü
aşkı
halka
açık
ilişkiler
(ah)
Status
love,
public
relationships
(oh)
Davamı
satmadım
hiçbir
zaman
I
never
sold
my
cause
Dostlarım
değerliydi
Gucci,
Prada'dan
My
friends
were
precious,
from
Gucci,
Prada
Hasret
kaldım
samimiyet
dolu
bakışlardan,
I
yearn
for
sincere
looks,
İstediniz
beni
kendiniz
gibi
yapmadan
You
wanted
me
without
making
me
like
yourself
Noldu?
Duraksadın
bi
siktir
lan
(ey)
What
happened?
You
hesitated,
screw
you
(hey)
Sevmediler
bizi
bu
sofistikeler
(ya)
They
didn't
like
us,
these
sophisticated
ones
(yeah)
Benim
alnıma
yazıldı
mutsuz
bir
gelecek
A
miserable
future
was
written
on
my
forehead
(Kayboldum
acaba
kurtuluş
hangi
yol?)
(Did
I
get
lost?
Which
way
is
salvation?)
(Acaba
kurtuluş
hangi
yol?)
(Which
way
is
salvation?)
(Bulamıyorum
çıkışımı
ve
tek
bi
haritam
var)
(I
can't
find
my
way
out,
and
I
have
only
one
map)
(O
da
gösterir
bana
yolun
sonu)
(It
shows
me
the
end
of
the
road)
(Ya,
ey,
ey)
(Yeah,
hey,
hey)
Kayboldum
acaba
kurtuluş
hangi
yol?
(ya)
Did
I
get
lost?
Which
way
is
salvation?
(yeah)
Acaba
kurtuluş
hangi
yol?
(ey)
Which
way
is
salvation?
(hey)
Bulamıyorum
çıkışımı
ve
tek
bi
haritam
var
I
can't
find
my
way
out,
and
I
have
only
one
map
O
da
gösterir
bana
yolun
sonu
(ey)
It
shows
me
the
end
of
the
road
(hey)
Acaba
kurtuluş
hangi
yol?
(ya)
Which
way
is
salvation?
(yeah)
Kurtuluş
hangi
yol?
Which
way
is
salvation?
(Bir
beat,
iki
kişi)
(One
beat,
two
people)
(Biri
melankolik
diğeri
enerjik)
(One
melancholic,
the
other
energetic)
(Başlıyoruz)
(We're
starting)
Dışarısı
buz
gibi
soğuk
bu
mevsim
It's
freezing
outside
this
season
Ölümsüz
olmadan
tükendi
neslim
My
generation
died
without
becoming
immortal
Otoparktaki
bankta
geceyi
tükettim
I
spent
the
night
on
the
bench
in
the
parking
lot
Ürettiğime
kıyasla
bu
hiçbir
şeydi
This
was
nothing
compared
to
what
I've
produced
Rüzgarı
bekledim,
yaşardı
gözler
I
waited
for
the
wind,
my
eyes
were
alive
Bazen
kulaklarda
anlamsız
sözler
Sometimes
meaningless
words
in
ears
Yaşadığım
ülkeden
hızlı
gelişiyoruz
We
are
rapidly
moving
away
from
the
country
where
I
live
O
yüzden
istisnalar
olabilir
bazen
So
there
can
be
exceptions
sometimes
Bizi
beğenmeyenlere
yok
sözüm
I
have
no
words
for
those
who
don't
like
us
Ay
sonu
kazancım
olur
çözüm
My
end-of-month
income
is
the
solution
Şimdiden
yayıldık
birkaç
kıtaya
We
have
already
spread
to
several
continents
Ve
devam
edicez
bizi
bulmazsa
ölüm
And
we
will
continue,
death
will
not
find
us
Severim
melodi
yaratmayı
(ey)
I
love
creating
melodies
(hey)
Beni
deşarj
ediyor
duyduklarım
What
I
hear
discharges
me
Stüdyom
evimdir
sabahları
My
studio
is
my
home
in
the
mornings
İlacı
bellidir
soranların
The
remedy
is
clear
for
those
who
ask
(Ya)
Alışmayı
bıraktım
(ey)
(Yeah)
I
stopped
getting
used
to
it
(hey)
Döndüm
yoluma
baktım
(ey)
I
turned
around,
looked
at
my
way
(hey)
Herkesi
silip
attım
(ya)
I
erased
everyone
(yeah)
Yalnızlığa
alıştım
(ey)
I
got
used
to
loneliness
(hey)
Hisler
bazen
aşağılık
(ya)
Feelings
are
sometimes
inferior
(yeah)
Düşünmek
oluyor
saçmalık
Thinking
is
becoming
nonsense
Sanırım
yavaşladık
(ey)
I
think
we
slowed
down
(hey)
Işıkları
kapattım
I
turned
off
the
lights
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arda Ay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.