Deja Brew - Hangi Yol - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Deja Brew - Hangi Yol




Hangi Yol
Какой путь
(Bu yüzlere bakmak hep bana zor?)
(Неужели только мне так трудно смотреть в эти лица?)
(Unuttum bu kaçıncı düşümdü ah)
забыл, какой это по счету сон, ах)
(Ucunda mutluluk var bazı seçimlerin)
конце некоторых выборов есть счастье)
(Onlar da ters bu benim karakterim)
(Они тоже ошибочны, таков мой характер)
(Karaladım sayfalarca sözleri ah)
исписал страницы словами, ах)
(Okursam onları inan dersin bana deli!)
(Если я прочту их, ты решишь, что я сумасшедший!)
(Ya)
(Да)
Bu yüzlere bakmak hep bana zor?
Неужели только мне так трудно смотреть в эти лица?
Unuttum bu kaçıncı düşümdü (ah)
Я забыл, какой это по счету сон (ах)
Ucunda mutluluk var bazı seçimlerin,
В конце некоторых выборов есть счастье,
Onlar da ters bu benim karakterim
Они тоже ошибочны, таков мой характер
Karaladım sayfalarca sözleri (ah)
Я исписал страницы словами (ах)
Okursam onları inan dersin bana deli!
Если я прочту их, ты решишь, что я сумасшедший!
Hangi yol bana hatırlatır?
Какой путь напомнит мне?
Benliğim ucuz değil birkaç satır
Моя сущность не стоит пары строк
Satın alamaz beni mor kağıtlar, otobana çıktım kasksızım
Фиолетовые бумажки не купят меня, я на автобане без шлема
Sakız gibi yapıştı dilinize korkarım
Боюсь, я прилип к твоему языку, как жвачка
Statü aşkı halka açık ilişkiler (ah)
Любовь к статусу, публичные отношения (ах)
Davamı satmadım hiçbir zaman
Я никогда не продавался
Dostlarım değerliydi Gucci, Prada'dan
Мои друзья были дороже Gucci и Prada
Hasret kaldım samimiyet dolu bakışlardan,
Я скучал по искренним взглядам,
İstediniz beni kendiniz gibi yapmadan
Вы хотели меня таким, какой я есть,
Noldu? Duraksadın bi siktir lan (ey)
Что случилось? Ты замер, да пошел ты (эй)
Sevmediler bizi bu sofistikeler (ya)
Эти снобы невзлюбили нас (да)
Benim alnıma yazıldı mutsuz bir gelecek
На моем лбу было написано несчастливое будущее
(Ya)
(Да)
(Kayboldum acaba kurtuluş hangi yol?)
потерялся, какой путь к спасению?)
(Ya, ey)
(Да, эй)
(Acaba kurtuluş hangi yol?)
(Какой путь к спасению?)
(Bulamıyorum çıkışımı ve tek bi haritam var)
не могу найти выход, и у меня есть только одна карта)
(O da gösterir bana yolun sonu)
она показывает мне конец пути)
(Ya, ey, ey)
(Да, эй, эй)
Kayboldum acaba kurtuluş hangi yol? (ya)
Я потерялся, какой путь к спасению? (да)
Acaba kurtuluş hangi yol? (ey)
Какой путь к спасению? (эй)
Bulamıyorum çıkışımı ve tek bi haritam var
Я не могу найти выход, и у меня есть только одна карта
O da gösterir bana yolun sonu (ey)
И она показывает мне конец пути (эй)
Acaba kurtuluş hangi yol? (ya)
Какой путь к спасению? (да)
Kurtuluş hangi yol?
Какой путь к спасению?
(Ya)
(Да)
(Ey)
(Эй)
(Ey)
(Эй)
(Bir beat, iki kişi)
(Один бит, два человека)
(Biri melankolik diğeri enerjik)
(Один меланхолик, другой энергичный)
(Başlıyoruz)
(Начинаем)
Dışarısı buz gibi soğuk bu mevsim
На улице мороз, это время года
Ölümsüz olmadan tükendi neslim
Мое поколение вымерло, не став бессмертным
Otoparktaki bankta geceyi tükettim
Я провел ночь на скамейке на парковке
Ürettiğime kıyasla bu hiçbir şeydi
По сравнению с тем, что я создал, это было ничто
Rüzgarı bekledim, yaşardı gözler
Я ждал ветра, он смочил бы мои глаза
Bazen kulaklarda anlamsız sözler
Иногда в ушах бессмысленные слова
Yaşadığım ülkeden hızlı gelişiyoruz
Мы развиваемся быстрее, чем наша страна
O yüzden istisnalar olabilir bazen
Поэтому иногда бывают исключения
Bizi beğenmeyenlere yok sözüm
У меня нет слов для тех, кому мы не нравимся
Ay sonu kazancım olur çözüm
Мой заработок в конце месяца - вот решение
Şimdiden yayıldık birkaç kıtaya
Мы уже распространились на несколько континентов
Ve devam edicez bizi bulmazsa ölüm
И будем продолжать, пока смерть не найдет нас
Severim melodi yaratmayı (ey)
Я люблю создавать мелодии (эй)
Beni deşarj ediyor duyduklarım
То, что я слышу, разряжает меня
Stüdyom evimdir sabahları
Моя студия - мой дом по утрам
İlacı bellidir soranların
У меня есть лекарство для тех, кто спрашивает
(Ya) Alışmayı bıraktım (ey)
(Да) Я перестал привыкать (эй)
Döndüm yoluma baktım (ey)
Я вернулся на свой путь (эй)
Herkesi silip attım (ya)
Я всех стер (да)
Yalnızlığa alıştım (ey)
Я привык к одиночеству (эй)
Hisler bazen aşağılık (ya)
Чувства иногда низки (да)
Düşünmek oluyor saçmalık
Думать - это бред
Sanırım yavaşladık (ey)
Кажется, мы замедлились (эй)
Işıkları kapattım
Я выключил свет





Авторы: Arda Ay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.