Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebé
me
gusta
estar
contigo
Baby,
ich
mag
es,
bei
dir
zu
sein,
Darte
abrigo
abastecido
Dir
Geborgenheit
zu
geben,
dich
zu
verwöhnen.
Lo
mejor
de
todo
es
que
seguimos
siendo
amigos
Das
Beste
von
allem
ist,
dass
wir
Freunde
bleiben.
A
los
poros
de
tu
piel
castigo
Die
Poren
deiner
Haut
bestrafe
ich,
Y
sin
temor
en
la
mañana
mi
camino
sigo
cuando
estoy
contigo
bandera
me
rió
Und
ohne
Furcht
am
Morgen
gehe
ich
meinen
Weg;
wenn
ich
bei
dir
bin,
ist
mir
alles
egal.
No
me
importa
si
tienes
o
no
tienes
mario
Es
ist
mir
egal,
ob
du
einen
Mann
hast
oder
nicht.
Nunca
comprometido
negro
de
libre
albedrío
mamita
ponte
sexy
que
yo
vengo
por
lo
mio,
candela
tu
boca
tu
sonrisa
Nie
gebunden,
ein
Mann
freien
Willens,
Süße,
mach
dich
sexy,
denn
ich
komme
für
meins;
Feuer
dein
Mund,
dein
Lächeln.
Ver
como
te
Deslizas
por
la
cama
sin
telas
Sehen,
wie
du
nackt
über
das
Bett
gleitest.
No
se
siente
la
brisa
el
sudor
sin
camisa
mientras
tus
tetas
vuelan
bebé,
Man
spürt
keine
Brise,
der
Schweiß
ohne
Hemd,
während
deine
Titten
fliegen,
Baby.
Tu
mamita
estas
bien
buena
tu
a
mi
Du,
Süße,
bist
verdammt
heiß,
du
für
mich.
Me
gustas
demasiado
Du
gefällst
mir
zu
sehr.
Ya
yo
se
lo
que
ha
pasado
es
que
Ich
weiß
schon,
was
passiert
ist,
es
ist,
dass
Culona
level
porno
vuelve
morbo
mi
entorno
calurosa
como
un
horno,
sin
temor
sin
dudas
sin
palabras
casi
muda
Dein
Porno-Level-Arsch
meine
Umgebung
geil
macht,
heiß
wie
ein
Ofen;
ohne
Furcht,
ohne
Zweifel,
ohne
Worte,
fast
stumm.
Solo
grita
estando
desnuda,
Sie
schreit
nur,
wenn
sie
nackt
ist.
Mente
coño
e
madre
piden
que
la
taladren
Ein
abgefuckter
Verstand
verlangt,
dass
man
ihn
bohrt.
Droga
alcohol
sin
perro
que
le
ladre,
Drogen,
Alkohol,
ohne
einen
Hund,
der
sie
anbellt
(niemand,
der
stört).
Es
amable
a
solas
conmigo
Sie
ist
lieb,
wenn
wir
allein
sind.
Prendo
un
porro
enciendo
un
round
boy
y
la
castigo,
Ich
zünde
einen
Joint
an,
starte
eine
Runde
und
bestrafe
sie.
Mami
lo
que
sea
werever
en
realidad
Mami,
was
auch
immer,
egal,
in
Wirklichkeit.
Si
no
nos
empatamos
nunca
vamos
a
terminar
sigamos
así
en
esta
narca
sentimental
Wenn
wir
nicht
fest
zusammenkommen,
werden
wir
nie
aufhören;
lass
uns
so
weitermachen
in
diesem
sentimentalen
Rausch.
Cojerte
a
escondida
a
sido
demasiado
genial
bebé,
Dich
heimlich
zu
ficken
war
einfach
zu
genial,
Baby.
Bebe
un
trago
de
esta
dulce
realidad
Trink
einen
Schluck
von
dieser
süßen
Realität.
Al
fin
y
al
cabo
ni
tu
ni
yo
nos
vamos
a
amar
Am
Ende
werden
weder
du
noch
ich
uns
lieben.
Es
un
aventura
baby
y
ya
Es
ist
ein
Abenteuer,
Baby,
und
das
ist
alles.
Con
tu
cara
sucia
ehhh
Mit
deinem
dreckigen
Gesicht,
ehhh.
Eh
eh
bebe
un
trago
de
esta
dulce
realidad
Eh
eh,
trink
einen
Schluck
von
dieser
süßen
Realität.
Al
fin
y
al
cabo
ni
tu
ni
yo
nos
vamos
amaar
Am
Ende
werden
weder
du
noch
ich
uns
lieben.
No
nos
vamos
a
amaar.
Wir
werden
uns
nicht
lieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.