Dejavu - La Extraña - перевод текста песни на немецкий

La Extraña - Dejavuперевод на немецкий




La Extraña
Die Unbekannte
Bebé me gusta estar contigo
Baby, ich mag es, bei dir zu sein,
Darte abrigo abastecido
Dir Geborgenheit zu geben, dich zu verwöhnen.
Lo mejor de todo es que seguimos siendo amigos
Das Beste von allem ist, dass wir Freunde bleiben.
A los poros de tu piel castigo
Die Poren deiner Haut bestrafe ich,
Y sin temor en la mañana mi camino sigo cuando estoy contigo bandera me rió
Und ohne Furcht am Morgen gehe ich meinen Weg; wenn ich bei dir bin, ist mir alles egal.
No me importa si tienes o no tienes mario
Es ist mir egal, ob du einen Mann hast oder nicht.
Nunca comprometido negro de libre albedrío mamita ponte sexy que yo vengo por lo mio, candela tu boca tu sonrisa
Nie gebunden, ein Mann freien Willens, Süße, mach dich sexy, denn ich komme für meins; Feuer dein Mund, dein Lächeln.
Ver como te Deslizas por la cama sin telas
Sehen, wie du nackt über das Bett gleitest.
No se siente la brisa el sudor sin camisa mientras tus tetas vuelan bebé,
Man spürt keine Brise, der Schweiß ohne Hemd, während deine Titten fliegen, Baby.
Tu mamita estas bien buena tu a mi
Du, Süße, bist verdammt heiß, du für mich.
Me gustas demasiado
Du gefällst mir zu sehr.
Ya yo se lo que ha pasado es que
Ich weiß schon, was passiert ist, es ist, dass
Culona level porno vuelve morbo mi entorno calurosa como un horno, sin temor sin dudas sin palabras casi muda
Dein Porno-Level-Arsch meine Umgebung geil macht, heiß wie ein Ofen; ohne Furcht, ohne Zweifel, ohne Worte, fast stumm.
Solo grita estando desnuda,
Sie schreit nur, wenn sie nackt ist.
Mente coño e madre piden que la taladren
Ein abgefuckter Verstand verlangt, dass man ihn bohrt.
Droga alcohol sin perro que le ladre,
Drogen, Alkohol, ohne einen Hund, der sie anbellt (niemand, der stört).
Es amable a solas conmigo
Sie ist lieb, wenn wir allein sind.
Prendo un porro enciendo un round boy y la castigo,
Ich zünde einen Joint an, starte eine Runde und bestrafe sie.
Mami lo que sea werever en realidad
Mami, was auch immer, egal, in Wirklichkeit.
Si no nos empatamos nunca vamos a terminar sigamos así en esta narca sentimental
Wenn wir nicht fest zusammenkommen, werden wir nie aufhören; lass uns so weitermachen in diesem sentimentalen Rausch.
Cojerte a escondida a sido demasiado genial bebé,
Dich heimlich zu ficken war einfach zu genial, Baby.
Bebe un trago de esta dulce realidad
Trink einen Schluck von dieser süßen Realität.
Al fin y al cabo ni tu ni yo nos vamos a amar
Am Ende werden weder du noch ich uns lieben.
Es un aventura baby y ya
Es ist ein Abenteuer, Baby, und das ist alles.
Con tu cara sucia ehhh
Mit deinem dreckigen Gesicht, ehhh.
Eh eh bebe un trago de esta dulce realidad
Eh eh, trink einen Schluck von dieser süßen Realität.
Al fin y al cabo ni tu ni yo nos vamos amaar
Am Ende werden weder du noch ich uns lieben.
No nos vamos a amaar.
Wir werden uns nicht lieben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.