Текст и перевод песни Dekat - Berkhayal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berkhayal,
berkhayal,
berkhayal,
berkhayal
Фантазируй,
фантазируй,
фантазируй,
фантазируй
Berkhayal,
berkhayal,
berkhayal
Фантазируй,
фантазируй,
фантазируй
Dari
yang
sopan
hingga
yang
nakal
От
вежливого
до
непослушного
Ternyata
ini
hasilnya,
rajin
berolahraga
Оказывается,
это
результат
усердных
упражнений.
Tubuhmu
sempurna,
tak
seperti
terakhir
kali
ku
melihatnya
Твое
тело
идеально,
не
так,
как
в
прошлый
раз,
когда
я
его
видел.
Walau
mata
terpejam,
bayanganmu
sudah
terekam
Хотя
его
глаза
закрыты,
твоя
тень
уже
записана.
Pikiranku
ke
mana-mana,
kau
membuatku
Мой
разум
повсюду,
ты
заставляешь
меня
...
Berkhayal,
berkhayal,
berkhayal,
berkhayal
Фантазируй,
фантазируй,
фантазируй,
фантазируй
Berkhayal,
berkhayal,
berkhayal
Фантазируй,
фантазируй,
фантазируй
Dari
yang
sopan
hingga
yang
nakal
От
вежливого
до
непослушного
Aku
bisa
pastikan
kau
nakal
di
SMA
Я
могу
убедиться,
что
ты
плохо
учишься
в
старших
классах.
Jangan
coba
menyangkal
Не
пытайся
отрицать.
Mata
nakalmu
masih
terlihat
jelas
Глаза
твоего
непослушного
все
еще
отчетливо
видны.
Tak
perlu
ke
dunia
fantasi
'tuk
berfantasi
liar
Не
нужно
погружаться
в
мир
фантазий,
чтобы
фантазировать
дико.
Bagai
air
mendidih
kau
buat
adik
kecilku
pedih
Как
кипяток,
ты
сделал
мою
сестренку
пронзительной.
Aku
t'lah
bersandar
di
lautan
khayalmu
Я
склонился
над
океаном,
хаялму.
Kayuh
aku
dengan
dayungmu
Греби
меня
с
дайунгму.
Lebih
cepat,
lebih
cepat,
cepat
lagi
Быстрее,
быстрее,
быстрее!
Buat
aku
teriak
Заставь
меня
кричать.
Berkhayal,
berkhayal
tanpa
ada
ujungnya
Фантазируй,
фантазируй
безо
всяких
границ.
Berkhayal,
berkhayal
tanpa
ada
titiknya
Фантазируй,
фантазируй
без
точек.
Berkhayal,
berkhayal
hidupku
sempurna
Фантазируй,
фантазируй
о
моей
жизни.
Walau
ku
tak
tahu
seperti
apa
hidup
sempurna
Хотя
я
не
знаю,
на
что
похожа
жизнь.
Coba
tambahkan
stimulan
tak
butuh
obat-obatan
Попробуйте
добавить
стимулятор
вам
не
нужны
наркотики
Cukup
dengan
mulai
telanjang
Просто
начав
обнажаться
Pikiranku
mulai
telanjang
Мой
разум
начал
обнажаться.
Oke,
kepalaku
makin
terangsang
Ладно,
моя
голова
начинает
возбуждаться.
Kulawan
monster
yang
menyerang
Я
сражаюсь
с
монстрами,
которые
нападают.
Dipuja-puja
oleh
tiap
orang
Обожаемый
каждым
парнем
Ku
berenang
dalam
uang
Я
купаюсь
в
деньгах.
Di
kepalaku
akulah
nomor
satu
В
моей
голове
я
номер
один.
Lalu
kulihat
kamu,
matamu
memanggilku
А
потом
я
увидел
тебя,
твои
глаза
зовут
меня.
Tak
ragu
setelah
lelah
selamatkan
dunia
Без
сомнения
после
долгого
спасения
мира
Bersiap
'tuk
kuselamatkan
tubuhmu
Приготовься
спасти
свое
тело
Berkhayal,
berkhayal
tuahmu
tubuhmu
Фантазируй,
фантазируй
туахму
своим
телом.
Bukan
khayalan
tapi
rekaman
mataku
Не
воображаемый,
а
записывающий
мои
глаза.
Sekali
kupejam
makin
liar
dalam
hitam
Однажды
купеям
одичал
в
черном
Ku
tahu
itu
juga
kau
lakukan
Я
знаю,
что
ты
любишь.
Berkhayal,
berkhayal,
berkhayal,
berkhayal
Фантазируй,
фантазируй,
фантазируй,
фантазируй
Berkhayal,
berkhayal,
berkhayal
Фантазируй,
фантазируй,
фантазируй
Dari
yang
sopan
hingga
yang
nakal
От
вежливого
до
непослушного
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chevrina Anayang, Mohammed Kamga, Tahir Hadiwijoyo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.