Dekay - Flawless - перевод текста песни на немецкий

Flawless - Dekayперевод на немецкий




Flawless
Makellos
I got no remorse. got no empathy
Ich kenne keine Reue, kein Mitgefühl
I drink more vodka than these Russians, fuck a therapy
Ich trinke mehr Wodka als diese Russen, scheiß auf Therapie
Fuck a job, I can't keep one more than a week
Scheiß auf einen Job, ich kann keinen länger als eine Woche behalten
I cut y'all down verbally
Ich mache euch verbal fertig
I laugh at people dyin', fuck 'em bitches with no condom on
Ich lache über sterbende Leute, ficke diese Schlampen ohne Kondom
They diagnosed psychosis, irresponsibility
Sie diagnostizierten Psychose, Unverantwortlichkeit
I drink excessively 'til I puke everywhere, it's just a fantasy
Ich trinke exzessiv, bis ich überall hinkotze, es ist nur eine Fantasie
How the fuck do I live without sympathy
Wie zum Teufel lebe ich ohne Mitgefühl
I seek revenge, shoot up my enemies
Ich suche Rache, erschieße meine Feinde
Emotionally, I'm mentally deranged, hurt you physically
Emotional bin ich geistig gestört, verletze dich körperlich
I embellish my biggest lie so you do think that I speak truthfully
Ich übertreibe meine größte Lüge, damit du denkst, dass ich die Wahrheit sage
Manipulate and watch you hyperventilate
Manipuliere und sehe zu, wie du hyperventilierst
Intimidate, you feel the hate
Schüchtere ein, du spürst den Hass
And never hesitate to use you as a bait
Und zögere nie, dich als Köder zu benutzen
The shit I say does penetrate
Die Scheiße, die ich sage, dringt durch
Separate the fake, I'm heavyweight, so circulate
Trenne die Falschen, ich bin Schwergewicht, also zirkuliere
I'm fucking sick, bitch I gotta urinate
Ich bin verdammt krank, Schlampe, ich muss urinieren
Y'all suffocate when I asphyxiate
Ihr erstickt, wenn ich euch ersticke
Yeah I was born to give you fever, sixty degrees centigrade
Ja, ich wurde geboren, um euch Fieber zu geben, sechzig Grad Celsius
I came to shoot you MC's dead
Ich bin gekommen, um euch MCs totzuschießen
I'm so fucked up, I'm so flawless
Ich bin so abgefuckt, ich bin so makellos
I don't know how I'm gonna kill
Ich weiß nicht, wie ich sie töten soll
Motherfuckers on a beat, there's so many of 'em
Motherfucker auf einem Beat, es gibt so viele von ihnen
I mean shit, there's so many of 'em
Ich meine Scheiße, es gibt so viele von ihnen
I'm a ragin' maniac, don't call me dick, I'm Richard Prior to a brainiac
Ich bin ein rasender Verrückter, nenn mich nicht Schwanz, ich bin Richard, bevor ich ein Brainiac werde
I'm white until I fade to black, I've been to hell and back
Ich bin weiß, bis ich zu schwarz werde, ich war in der Hölle und zurück
Took you rappers to a priest to get you fucked up the ass, he cracked that
Habe euch Rapper zu einem Priester gebracht, damit er euch in den Arsch fickt, er hat das geknackt
Like Joy Sad's asscrack
Wie Joy Sads Arschritze
I wreck the wall that hold me back, I gave myself a heart attack
Ich zerstöre die Wand, die mich zurückhält, ich habe mir selbst einen Herzinfarkt verpasst
Tryna analyze the shit that Sofiane rapped
Versuche, die Scheiße zu analysieren, die Sofiane gerappt hat
I gave my homie X my middle finger when he fuckin' tried to convince me to wear a yellow vest
Ich habe meinem Kumpel X meinen Mittelfinger gezeigt, als er verdammt nochmal versuchte, mich zu überzeugen, eine gelbe Weste zu tragen
He loves his cess
Er liebt seinen Scheiß
And why should I go back to bein' broke, I'm rich as hell
Und warum sollte ich wieder pleite sein, ich bin verdammt reich
I wipe my ass with benjamins while you sleep in the cold and then
Ich wische mir den Arsch mit Hundertern ab, während du in der Kälte schläfst und dann
I eat some caviar and spew it in yo' fuckin' face
Ich esse etwas Kaviar und kotze ihn dir ins verdammte Gesicht
I never skate, I never race, I just love this phat bass
Ich skate nie, ich renne nie, ich liebe einfach diesen fetten Bass
I'm morphing to a creature. it's so hot, I take a piss in Crystal Lake, it's a bit of rain
Ich verwandle mich in eine Kreatur. Es ist so heiß, ich pisse in den Crystal Lake, es ist ein bisschen Regen
California, yes I'm enterin'
Kalifornien, ja, ich komme rein
I'm masterin' the art of slaughtering, well if you disagree
Ich meistere die Kunst des Abschlachtens, nun, wenn du anderer Meinung bist
I'm gonna cut yo' legs off like an amputee
Ich schneide dir die Beine ab wie einem Amputierten
I came to shoot you MC's dead
Ich bin gekommen, um euch MCs totzuschießen
I'm so fucked up, I'm so flawless
Ich bin so abgefuckt, ich bin so makellos
I don't know how I'm gonna kill
Ich weiß nicht, wie ich sie töten soll
Motherfuckers on a beat, there's so many of 'em
Motherfucker auf einem Beat, es gibt so viele von ihnen
I mean shit, there's so many of 'em
Ich meine Scheiße, es gibt so viele von ihnen





Авторы: Guillaume Villeneuve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.